Перейти к навигации Перейти к поиску
Google
« | Вы будете удивлены тем, сколько раз я был с ведущими профессорами в этой области, задавал им вопрос, и они говорили: «Я не слишком уверен в этом, позвольте мне проверить», и попал прямо в Википедию. | ” |
- Брэди Харан |
Заблуждения [ править ]
«Настоящий IPA - это то, что максимально точно описывает речь».
« | [Я] не должен оставаться общим принципом, чтобы исключить все самоочевидное и все, что можно объяснить раз и навсегда . Это позволяет нам почти полностью отказаться от модификаторов и многих других знаков, за исключением научных работ и вводных пояснений. Мы пишем английский fill и французский fil так же, как fil ; тем не менее, английская гласная - «широкая», а французская - «узкая», а английская l образована гораздо глубже, чем французская. Если мы хотим , чтобы отметить эти различия, мы должны написать английский FIL ⊣ , французский FIL ⊢ . Но нам не нужно этого делать: мы раз и навсегда знаем, что английское сокращение iвсегда ì , а французский i всегда í ; что английский л всегда л ⊣ и французский л всегда л ⊢ . | ” |
- Цель и принципы Международной фонетической ассоциации (1904 г.), стр. 10 |
«Есть только два вида фонетической транскрипции: широкая (фонематическая) и узкая (аллофоническая)».
« | Если соответствующая фонологическая система известна, можно разработать транскрипцию, которая включает любое количество дополнительных символов для обозначения фонетических реализаций фонем. ... Узость рассматривается как континуум, так что [tʃɛkðəlɛnzwɛɫ] может рассматриваться как слегка узкая (или «суженная») транскрипция, а [tʃe̞ʔ͡kð̞əlɛ̃nzwæ̠ɫ] как очень узкая ... информация о реализации, которая не является явной в конкретном аллофоническая транскрипция, в принципе, обеспечивается условностями. | ” |
- Справочник Международной фонетической ассоциации (1999), стр. 29–30. |
«Международный фонетический алфавит по своей сути является фонетическим алфавитом».
« | 1. Для каждого отличительного звука должен быть отдельный знак; то есть для каждого звука, который, будучи использован вместо другого в том же языке, может изменить значение слова. 2. Когда какой-либо звук встречается на нескольких языках, во всех должен использоваться один и тот же знак. Это также относится к очень похожим оттенкам звука. | ” |
- Пол Пасси (1888), «Наш исправленный алфавит», Учитель фонетики. |
« | IPA разработан как набор символов для представления всех возможных звуков языков мира. Для представления этих звуков используется набор фонетических категорий, которые описывают, как создается каждый звук. Эти категории определяют ряд естественных классов звуков, которые действуют в фонологических правилах и исторических изменениях звука. Символы IPA - это сокращенные способы обозначения определенных пересечений этих категорий. Таким образом, [p] - это сокращенный способ обозначения пересечения категорий глухих, двугубных и взрывных; [m] - это пересечение категорий звонкий, двугубный и носовой; и так далее. Звуки, представленные символами, - это в первую очередь те, которые служат для отличия одного слова от другого в языке. | ” |
- «Принципы Международной фонетической ассоциации» (1989). |
«Есть один правильный способ придать английским словам слоги».
« | ˈKʌs.təm | ” |
- Кембриджский словарь английского произношения |
« | ˈKʌst əm | ” |
- Словарь произношения Longman |
« | \ ˈKə-stəm \ | ” |
- Merriam-Webster.com |
Пользовательские скрипты [ править ]
- AutoTestcases
- Автозаполняет «страницу предварительного просмотра с этим шаблоном / модулем» наиболее релевантной страницей / тестовыми случаями, которая существует.
- CatChangeLinker
- Завершает ссылки на различия и историю для добавления / удаления категорий в Watchlist / RecentChanges.
- CatChangesViewer
- Список последних добавлений / удалений категорий на странице категории.
- CodeEditorAssist
- Позволяет настроить редактор кода , например изменить цветовую тему и включить автозаполнение в реальном времени.
- Consecudiff
- Добавляет ссылки на различия последовательных правок одного и того же пользователя в список наблюдения, историю и т. Д.
- DiffFontSwitcher
- Переключайтесь между шрифтами для различий, щелкая по номеру строки.
- MoveHistory
- Перечисляет прошлые ходы, через которые прошла страница.
- PlayAudioNow
- Делает ссылки {{ audio }} воспроизводимыми, оставаясь на странице, без необходимости открывать или сохранять необработанный файл, независимо от формата.
- SortCentralAuthByEditCount
- Сортирует список локальных учетных записей в CentralAuth по количеству изменений.
Источники произношения [ править ]
Словари
- Cambridge English Pronouncing Dictionary (авторитетный)
- Словарь произношения Longman (авторитетный)
- Оксфорд / Routledge Словарь произношения современного английского языка ( как правило , надежны , но это может , помощь )
- Oxford BBC: руководство по произношению
- OneLook (мощный мета-поиск - но не для новых слов )
- Произношение словарь американского английского (1944; авторитетный, но устаревший)
- Merriam-Webster (самый надежный, всеобъемлющий и актуальный для AmE; прямой потомок Kenyon & Knott; см. Wells 12 октября 2006 г., чтобы узнать, как они компилируют произношение)
- Свободный словарь (большое количество специализированных [особенно медицинских] словарей)
- ODE / Американский / Австралийский / Канадский / Новозеландский Оксфордский словарь (произношение бесплатное)
В целом надежный
- Скажи как? : A – D , E – H , I – L , M – P , Q – T , U – X , Y – Z
- Азбука : A – E , F – J , K – O , P – T , U – Z
- Голос Америки по произношению
- ABC Pronounce (некоторые варианты написания кажутся несовместимыми)
- Руководство по произношению для авторов и иллюстраторов TeachingBooks
- Блог BBC Pronunciation Unit
Не цитируется, но потенциально полезно
- Форво
- За именем
- Предшественники (для угадывания происхождения имен)
- Механизм имен
- Имя
Странно предписывающий и часто неточный
- PronounceItRight
- Правильное произношение важных имен
Пользовательский мусор
- Howjsay, Иноголо, произносить имена
"my name is ..."
,"i'm ..."
,"..." "pronounced"
,"..." "rhymes with"
И т.д.
Искать в Википедии
hastemplate:IPA-xx intitle:...
Специальности
- Справочник биолога по произношению (1960)
- Справочник по лекарствам Дэвиса
- Drugs.com
- Табер онлайн
- Ручное произношение Merck
- Произносительный словарь Верховного суда США
Места
- Руководство по произношению канадских географических названий (1959 [1938])
- Географические названия Джорджии (1999 [1975])
- Руководство по произношению в Айдахо
- Руководство по произношению географических названий штата Иллинойс (1957 г.)
- Руководство по произношению на Michigan.gov
- Руководство по произношению мест в Огайо
- Руководство по произношению в Техасском альманахе
- Вашингтонские имена: Руководство по произношению географических названий в штате Вашингтон (1964 г.)
- АП: Миннесота , Монтана , Небракса , Южная Дакота , Вашингтон.
Неанглоязычный
- CNRTL
- Den Danske Ordbog
- DiPI
- Dizionario d'ortografia e di pronunzia
- Duden
- База данных ирландского произношения
- Ларусс
- Ordbogen.com
- Интернет-словарь шотландцев
- Woorden.org
Много других
- Аудио
Хаос [ править ]
« Хаос » Жерара Нолста Трените : [1] [2]
Дражайший существо в Creation ,
/ д ɪər ɪ ы т к т я tʃ ər ɪ п к т я eɪ ʃ ən /Изучение английского
произношения, / с т ʌ д я ɪ ŋ ɪ ŋ ɡ л ɪ ʃ р г ə ˌ п ʌ н ы я eɪ ʃ ən /Я научу вас в своих стихах
/ aɪ w ɪ l t iː tʃ j uː ɪ n m aɪ v ɜːr s /Звуки , как труп , корпус , лошади и хуже .
/ s aʊ n d z l aɪ k k ɔːr p s k ɔːr h ɔːr s ə n w r s /Это будет держать вас, Сузи , занят ,
/ ɪ т ш ɪ л K я р а J ¯u сек ¯u г я б ɪ г I /Сделайте вашу голову с [3] тепло растут головокружение;
/ М eɪ к J ʊər ч ɛ д ш ɪ ð ч я т ɡ г oʊ д ɪ г я /Рвите в глаза свое платье, которое вы разорвете .
/ Т ɪər ɪ п aɪ J ʊər д г ɛ с J ¯u л т ɛər /Я тоже! О, услышь мою молитву ,
/ s oʊ ʃ ə l aɪ oʊ h ɪər m aɪ p r ɛər /Помолитесь , утешать ваш любящий поэт,
/ р г eɪ к ə н сек oʊ л J ʊər л ʌ v ɪ ŋ р oʊ ɪ т /Сделай мое пальто новым, дорогая, сшить ?
/ m eɪ k m aɪ k oʊ t l ʊ k nj uː d ɪər s oʊ ɪ t /Просто сравните сердце , борода и слышал ,
/ dʒ ʌ с т к ə м р ɛər ч ɑːr т б ɪər д ə п ч ɜːr д /Штампы и диеты , господин и слово ,
/ d aɪ г ə н д aɪ ə т л ɔːr д ə н ж ɜːr д /Меч и дерн , сохраняют и Великобритании ,
/ с ɔːr д ə н ев ш ɔːr д г ɪ т eɪ п ə п б г ɪ т ən /(Ум последнего, как это написано!)
/ М aɪ н д ð ə л æ т ər ч aʊ ɪ т ы г ɪ т ən /Made не звучит как bade ,
/ m eɪ d h ə z n ɒ t ð ə s aʊ n d ə v b æ d /Сказал - сказал , заплатил - заплатил , положил , да плед .
/ s eɪ s ɛ d p eɪ p eɪ d l eɪ d b ə t p l æ d /Теперь я , конечно , не будет изводить вас
/ п aʊ aɪ ʃ ʊər л я ж ɪ л н ɒ т р л eɪ ɡ J ˙U /С [3] такими словами , как расплывчатые и лихорадка ,
/ ж ɪ ð с ʌ tʃ ш ɜːr д г ə г v eɪ ɡ ə п eɪ ɡ J ¯u /Но будьте осторожны , как вы говорите,
/ б ə т б я к ɛər е əl ч aʊ J ˙U s р я к /Скажите брейк , стейк , но бледный и полосатый ,
/ s eɪ b r eɪ k s t eɪ k b ə t b l iː k ə n s t r iː k /Предыдущее , драгоценное ; фуксия , через ; [4] / р г я об я ə ы р г ɛ ʃ ə ы е J ¯u ʃ ə v aɪ ə /
Труба , бекас , рецепт и хор ,
/ р aɪ р ы п aɪ р г ɛ с ɪ р я ə н к ж aɪər /Cloven , печь ; как и низко ;
/ К л oʊ v ən ʌ v ən ч aʊ ə п л oʊ /Скрипт , квитанция ; обуви , Стихотворение , носок ,
/ ы к т ɪ р т т ɪ ы я т ʃ ¯u р oʊ ɪ м т oʊ /Услышьте меня говорит, лишенный обман:
/ ч ɪər м я с eɪ д ɪ v ɔɪ д ə v т г ɪ к ər я /Дочь , смех [5] и Терпсихора ,
/ д ɔː т ər л ɑː е т ər ə н т ɜːr р ы ɪ к ər я /Брюшной тиф ; корь , марсели , проходы ;
/ Т aɪ е ɔɪ д м я г əl г т ɒ р ы əl г aɪ л г /Изгнанники , [6] сравнений , поношений ;
/ Ɛ к с aɪ л Z сек ɪ м ɪ л я г г ɪ об aɪ л г /Полностью , Холли ; сигнал , подпись ;
/ Ч oʊ л я ч ɒ л я с ɪ ɡ п əl с aɪ п ɪ ŋ /Темза ; рассматривая , комбинируя ;
/ Т ɛ м г ɪ ɡ г æ м ɪ п ɪ ŋ к ə м б aɪ п ɪ ŋ /Ученый , викарий и сигары ,
/ с к ɒ л ər v ɪ к ər ə н ы ɪ ɡ ɑːr /Солнечные , слюдяные , войны и далекие .
/ С oʊ л ər м aɪ к ə ж ɔːr ə п е ɑːr /От «желания»: желаемое - восхищающее от «восхищаться»;
/ F R ə м д ɪ г aɪər д ɪ г aɪər ə б əl æ д м ər ə б əl е г ə м ə д м aɪər /Пиломатериалы , сантехник ; бьер, но шиповник ;
/ L ʌ м б ər р л ʌ м ər б ɪər б ə т б г aɪər /Чатем , карета ; [7] известный , но известно ,
/ tʃ æ т əm б г ¯u м г ɪ п aʊ п б ə т п oʊ п /Знание ; сделано , но прошло [8] , и тон ,
/ п ɒ л ɪ dʒ д ʌ п б ə т ɡ ɒ п ə н т oʊ п /Один , анемон ; Балморал ;
/ Ш ʌ н ə п ɛ м ə п я б æ л м ɒr ə л /Кухня , лишайник ; прачечная , лавр ;
/ К ɪ tʃ ɪ п л aɪ к ən л ɔː п д т я л ɒr ə л /Гертруда , немец ; ветер и разум ;
/ Ɡ ɜːr т г ¯u д dʒ ɜːr м ə н ш ɪ н д ə п м aɪ п д /Сцена , Мельпомена , человечество ;
/ С я н м ɛ л р ɒ м ɪ н я м æ п K aɪ п д /Черепаха , бирюзовый , [9] серна -кожа, / т ɔːr т ə ы т ɜːr к ш ɑː г ʃ æ м я л ɛ ð ər /
Чтение , чтение , язычник , вереск .
/ Г я д ɪ ŋ г ɛ д ɪ ŋ ч я ð ən ч ɛ ð ər /Это фонетическое лабиринтное
/ ð ɪ ы е ə п ɛ т ɪ к л æ б ɪ г ɪ н & thetas ; / [10]Дает мох , [11] вал , ручей , брошь , девятку , плинтус .
/ ɡ ɪ v z m ɒ s ɡ r oʊ s b r ʊ k b r oʊ tʃ n aɪ n θ p l ɪ n θ /Заготовка не заканчивается, как балет ; [12] / б ɪ л ɪ т д ə г п ɒ т ɛ п д л aɪ к б æ л eɪ /
Букет , [13] кошелек , молоток , шале ; [14]
/ б ʊ к eɪ ж ɒ л ɪ T M Ae л ɪ т ʃ æ л eɪ /Кровь и потоп не похожи на пищу ,
/ b l ʌ d ə n f l ʌ d ɑːr n ɒ t l aɪ k f uː d /И плесень не похожа на то, что должна и должна .
/ n ɔːr ɪ z m oʊ l d l aɪ k ʃ ʊ d ə n w ʊ d / [10]Банкет не почти паркет , [15] / б æ ŋ к ж ɪ т ɪ г п ɒ т п ɪər л я р ɑːr K I /
Который, как говорят, изморози с [3] «темный».
/ HW ɪ tʃ ɪ г с ɛ д т ə г aɪ м ж ɪ ð д ɑːr K I /Вязкость , виконт ; груз и широкий ;
/ V ɪ с к ə с v aɪ к aʊ н т л oʊ д ə п б г ɔː д /К , чтобы направить , чтобы наградить ,
/ т ɔːr д т ə е ɔːr ж ər д т ¯u г ɪ ж ɔːr д /И произношение по ОК
/ ə п д J ʊər р г ə ˌ п ʌ н ы я eɪ ʃ ən г oʊ к eɪ / [10]Когда вы правильно говорите крокет ; [16]
/ HW ɛ п J ¯u с eɪ к ə г ɛ к т л я к г oʊ к eɪ /Округлые , раненые ; горевать и просеивать ;
/ Г aʊ н д ɪ д ж ¯u н д ɪ г ɡ г я об ə н сек ɪ V /Друг и злодей ; жив и живи ;
/ Е г ɛ н д ə н е я н д ə л aɪ против ə п л ɪ об /Свобода , библиотека ; бросать и небо ;
/ L ɪ б ər т я л aɪ б г ər I ч я об ə п ч ɛ v ən /Рэйчел , боль , усы ; [17] одиннадцать .
/ Г eɪ tʃ əl eɪ к м ə с т ɑ ʃ ɪ л ɛ против ən /Мы говорим освящен , но позволен ;
/ Мас я сек eɪ ч æ л oʊ д б ə т ə л aʊ д /Люди , леопард ; буксируемых , но поклялся
/ р а я р əl L ɛ р ər д т oʊ д б ə т против aʊ д /Отметьте различие, кроме того,
/ м ɑːr к ð ə д ɪ е ər ə н ы м ɔːr oʊ v ər /Между двигателем , ржанка , Довер ,
/ б ɪ т ж я н м ¯u об ər р л ʌ V ər д oʊ v ər /Пиявки , галифеи ; [18] мудрый , точный ;
/ Л я tʃ ɪ г б г ɪ tʃ ɪ г ш aɪ г р г ɪ с aɪ с /Чаша, но полиция и вши .
/ Tʃ æ л ɪ ы б ə т р ə л я с ə п л aɪ с /Верблюд ; констебль , [19] нестабильный ;
/ К æ м əl к ʌ п ы т ə б əl ʌ н ы т eɪ б əl /Принцип , ученик ; этикетка ;
/ Р а R ɪ н сек ɪ р əl д ɪ с aɪ р əl л eɪ б əl /Лепестковые , штрафные и канальные ;
/ Р ɛ т əl р я н əl ə п д к ə п æ л /Подождите , предположите , [20] косу , [21] обещание ; дружище .
/ Мас eɪ т с ɜːr м aɪ г р л æ т р г ɒ м ɪ с р æ л /Костюм , люкс , разорения , цепи , труба [22]
/ SJ ¯u т ы ш я т т ¯u ɪ п ы ɜːr к ɪ т к ɒ п д ɪ т /Иней с [3] «уйти от его» и «за ним»,
/ г aɪ м ж ɪ ð ʃ ɜːr к ɪ т ə п б я ɒ п д ɪ т /Но нетрудно сказать,
/ b ə t ɪ t ɪ z n ɒ t h ɑːr d t ə t ɛ l /Почему приелось , молл , но приелось .
/ hw aɪ ɪ t s p ɔː l m ɔː l b ə t p ɛ l m ɛ l /Мускулистый , мускулистый ; тюрьма ; железо ;
/ М ʌ с əl м ʌ с к J ʊ л ər dʒ eɪ л aɪər н /Пиломатериалы , альпинист ; слитках , лев ,
/ т ɪ м б ər к л aɪ м ər б ʊ л я ən л aɪ ə н /Червь и буря ; шезлонг , хаос , стул ;
/ Мас ɜːr м ə н ы т ɔːr м ʃ eɪ г к eɪ ɒ с tʃ ɛər /Сенатор , зритель , [23] городской голова . [24] / с ɛ п ə т ər ы р ɛ к т eɪ т ər м ɛər /
Айви , уборная ; известным , шум
/ aɪ v я р г ɪ v я е eɪ м ə ы к л æ м ər /И очаровывать изморозь с [3] «молотом» .
/ Ə п д ɪ п æ м ər г aɪ м ш ɪ ð ч æ м ər /Киска , развратница и обладательница .
/ Р а ʊ сек я ч ʌ ы я ə п р ə г ɛ с /Пустыня , но десерт , адрес . [25] / д ɛ г ər т б ə т д ɪ г ɜːr т ə д т ɛ с /
Гольф , [26] волк ; лицо ; лейтенантов [27]
/ ɡ ɒ л е ж ʊ л е к aʊ н т ən ə н сек л ɛ е т ɛ п ə н т ы /Поднимите, вместо флагов, вымпелы.
/ Ч ɔɪ с т ɪ п LJ ¯u ə v е л æ ɡ г л ɛ е т р ɛ п ə н т ы /Ривер , соперник ; могила , бомба , гребень ;
/ Г ɪ v ər г aɪ v əl т ¯u м B ɒ м к oʊ м /Кукла [28] и рулон и кое-что и домой .
/ Д ɒ л ə п г oʊ л ə н ы ʌ м ə п ч oʊ м /Незнакомец не изморозь с [3] гнев ,
/ ы т г eɪ п dʒ ər д ə г п ɒ т г aɪ м ш ɪ ð æ ŋ ɡ ər /Ни [29] не пожирает с [3] лязгом .
/ П aɪ ð ər д ə з и D ɪ v aʊər ж ɪ ð к л æ ŋ ɡ ər /Душа , но грязная и изможденная , но тетя ; [30]
/ с oʊ л б ə т е aʊ л ə п ɡ ɔ п т б ə т ɑː н т /Шрифт , передний , обыкновенный ; [31] хотят , [32] гранд , и , грант , [33]
/ е ɒ н т е р ʌ н т ш oʊ н т ш ɒ н т ɡ г æ п д ə п д ɡ г ɑː н т /Обувь , идет , делает . [34] *) Теперь сначала сказать: палец ,
/ ʃ ¯u г ɡ oʊ г д ʌ г п aʊ е ɜːr ы т ы eɪ е ɪ ŋ ɡ ər /А потом: певица , имбирь , задержка .
/ Ə п ð ɛ н ы ɪ ŋ ər dʒ ɪ п dʒ ər л ɪ ŋ ɡ ər /Настоящее , рвение ; сиреневый , [35] марля и калибр ;
/ Г я ə л г я л м oʊ v ɡ ɔ г ə п ɡ eɪ dʒ /Брак , листва , мираж , [36] возраст .
/ М Aer ɪ dʒ е oʊ л я ɪ dʒ м ɪ г ɑ ʒ eɪ dʒ /Запрос [37] не изморозь с [3] очень ,
/ к ж ɪər я д ə г п ɒ т г aɪ м ж ɪ ð V ɛr I /Ярость не похожа на похороны .
/ П ɔːr д ə г е jʊər я ы aʊ п д л aɪ K б ɛr I /Dost , потерянный , [38] столб и doth , ткань , [39] loth ;
/ d ʌ s t l ɒ s t p oʊ s t ə n d ʌ θ k l ɒ θ l oʊ θ /Иов , Иов , цветок , грудь , клятва .
/ Dʒ ɒ б dʒ oʊ б б л ɒ с əm б ʊ г əm oʊ θ /Хотя разница кажется мало,
/ ð oʊ ð ə д ɪ е ər ə п S ев я м г л ɪ т əl /Мы говорим , фактические , но съестные припасы ,
/ ж я с eɪ æ к tʃ U ə л б ə т против ɪ т əl /Сиденье , пот , целомудрие , каста ; [40] Ли , восемь лет , рост ;
/ s iː t s w ɛ t tʃ eɪ s t k ɑː s t l iː eɪ t h aɪ t /Положите , орех ; гранит , но объединяйтесь .
/ Р ʊ т п ʌ т ɡ г æ п ɪ т б ə т J ¯u п aɪ т /Охлаждаемый не изморозь с [3] «более
глухой,» / г я е ər д ə г п ɒ т г aɪ м ж ɪ ð д ɛ е ər /Феффер [41] делает, а зефир - телка .
/ Е ɛ е ər д ʌ г ə п г ɛ е ər ч ɛ е ər /Тупой , бык ; Джеффри , Джордж ; ели , [42] поздно ;
/ Д ʌ л б ʊ л dʒ ɛ е р я dʒ ɔːr dʒ ɛ т л eɪ т /Подсказка , пинта ; сенат , но степенный ;
/ Ч ɪ н т р aɪ н т ы ɛ п ə т б ə т ы ɪ д eɪ т /Живописный , арабский , тихоокеанский ;
/ Ы я п ɪ к Aer ə б ɪ к р ə с ɪ е ɪ к /Наука , совесть , научный ;
/ С aɪ ə н ы к ɒ п ʃ ən с ˌ с aɪ ə н т ɪ е ɪ к /Тур , но наш , и помощь , четыре ;
/ Т ʊər б ə т aʊər ə н ы ʌ к ər е ɔːr /Газ , увы [43] и Арканзас !
/ Ɡ æ с ə л ɑː с ə п ɑːr к ən с ɔː / [10]Море , идея , подопытным , область ,
/ с я aɪ д я ə ɡ ɪ п я ɛər я ə /Псалом ; Мария , но малярия ;
/ С ɑː м м ə г я ə б ə т м ə л ɛər я ə /Молодежь , юг , юг ; очистить и очистить ;
/ J ¯u θ s aʊ θ s ʌ ð ər п к л ɛ п г ə н к л я н /Доктрина , скипидар , морской .
/ Д ɒ к т г ɪ н т ɜːr р ən т aɪ п м ə г я н /Сравните чужеродные с [3] итальянский ,
/ к ə м р ɛər eɪ л я ə н ш ɪ ð ɪ т æ л я ə п /Одуванчик с [3] батальона ,
/ д æ н д ɪ л aɪ ə п ш ɪ ð б ə т æ л я ə п /Салли с [3] союзником ; да , вы ,
/ с æ л я ш ɪ ð æ л aɪ J eɪ J я /Глаз , я , ай , да , сыворотка , ключ , набережная !
/ aɪ aɪ aɪ aɪ hw eɪ k iː k iː /Скажем кляча , но когда - нибудь , лихорадка ,
/ s eɪ ə v ɜːr б ə т ɛ v ər е я v ər /Ни то , ни другое , [29] досуг , [44] моток , ресивер .
/ П aɪ ð ər л ɛ ʒ ər ы к eɪ п г ɪ ы я против ər /Никогда не угадайте - это небезопасно;
/ П ɛ v ər ɡ ɛ с ɪ т ɪ г п ɒ т ы eɪ е /Мы говорим: телята , [45] клапаны , половина , [46] но Ральф !
/ w iː s eɪ k ɑː v z v æ l v z h ɑː f b ə t r eɪ f /Цапля ; зернохранилище , [47] канарейка ;
/ Ч ɛr ə п ɡ г æ п ər я к ə п ɛər I /Щель , устройство и орлиное гнездо ; [48] / к г ɛ v ɪ с ə п д ɪ v aɪ с ə п д ɛər I /
Лицо , но предисловия , но стушевался ,
/ е eɪ ы б ə т р г ɛ е ə ы б ə т ɪ е eɪ с /Мокрота , флегматик ; жопа , стекло , [49] окунь ;
/ F L ɛ м е л ɛ ɡ м æ т ɪ к æ с ɡ л ɑː ы б eɪ с /Большой , но целевой , джин , дай , граничащий ;
/ Л ɑːr dʒ б ə т т ɑːr ɡ ɪ т dʒ ɪ п ɡ ɪ v v ɜːr dʒ ɪ ŋ /Ought , out , joust and scour , но бичевание ;
/ Ɔː т aʊ т dʒ aʊ ы т ə н ы к aʊər б ə т ы к ɜːr dʒ ɪ ŋ /Ухо , но заработай ; и износ и разрыв
/ ɪər б ə т ɜːr п ə п ш ɛər ə н т ɛər /Не рисуйте [3] «здесь», но «эре».
/ d uː n ɒ t r aɪ m w ɪ ð h ɪər b ə t ɛər /Семь прав, но так даже ;
/ С ɛ v ən ɪ г г aɪ т б ə т ы oʊ ɪ г я против ən /Дефис , грубое слово , племянник , [50] Стивен ;
/ Ч aɪ е ən г ʌ е ən п ɛ v J ¯u с т я против ən /Обезьяна , осел ; клерк [51] и придурок ;
/ М ʌ ŋ к я д ɒ ŋ к я к л ɑːr к ə п dʒ ɜːr к /Асп , хватка , [52] оса ; и пробка, и работа .
/ æ s p ɡ r ɑː s p w ɒ s p ə n k ɔːr k ə n w r k /Произношение-думать о психике -
/ р г ə ˌ п ʌ п S я eɪ ʃ ən & thetas ; ɪ ŋ к ə v s aɪ к я /Это частокол, толстый и шипастый;
/ Ɪ г ə р eɪ л ɪ ŋ ы т aʊ т ə н сек р aɪ к я /Разве это не заставит вас потерять рассудок,
/ w oʊ n t ɪ t m eɪ k j uː l uː z j r w ɪ t s /Писать «крупу» и говорить « крупу» ? [53] / г aɪ т ɪ ŋ ɡ г oʊ т ы ə н ы eɪ ɪ ŋ ɡ г ɪ т с /
Это темная бездна или туннель,
/ ɪ т ы ə д ɑːr к ə б ɪ с ɔːr т ʌ п əl /Разбросано с [3] камнями, как уключины , фальшборт ,
/ с т р ¯u п ш ɪ ð ы т oʊ п г л aɪ к г ɒ л ə к ɡ ʌ п əl /Ислингтон и остров Уайт, / ɪ г л ɪ ŋ т ən ə п aɪ L ə V ш aɪ т /
Домохозяйка , приговор и обвинение !
/ Ч ʌ г ɪ е v ɜːr д ɪ к т ə п ɪ п д aɪ т /Не кажется ли вам так, читатель, скорее, [54]
/ д oʊ н т J ¯u & thetas ; ɪ ŋ к ы oʊ г я д ər г ɑː ð ər /Говорят мыла , [55] купальщица , отец ?
/ С eɪ ɪ ŋ л ɑː ð ər б eɪ ð ər е ɑː ð ər /И, наконец: Иней , который с [3] "достаточно" / е aɪ п əl я HW ɪ tʃ г aɪ м г ж ɪ ð ɪ п ʌ е /
Несмотря на то , через , плуг , кашель , [56] Hough или жесткое ?
/ ð oʊ θ r uː p l aʊ k ɒ f h ɒ k ɔːr t ʌ f /Икота имеет звук «чашка» ......
/ ч ɪ к ʌ р ч ə г ð ə с aʊ п д ə V к ʌ р /Мой совет - бросьте это!
/ М aɪ ə д v aɪ с ɪ г ɡ ɪ об ɪ т ʌ р /*) Нет, ты ошибаешься. [57] Это множественное число от «лань».
/ П oʊ J ¯u ɑːr г ɒ ŋ ð ɪ с ɪ г ð ə р л ʊər ə л ə против д oʊ /
- ^ Как напечатано в Charivarius, 1922, Ruize-Rijmen ( Викитек ).
- ^ Ударение лексическое.
- ^ a b c d e f g h i j k l m n o GenAm: / w ɪ θ /
- ^ альт. / V я ə /
- ^ GenAm: / л æ е т ər /
- ^ альт. / Ɛ ɡ г aɪ л г /
- ^ альт. / Б г ¯u ə м /
- ^ GenAm: / ɡ ɔː n /
- ^ альт. / Т ɜːr к ш ɔɪ г , - K ɔɪ г /
- ^ a b c d Несовершенные рифмы.
- ^ GenAm: / м ɔː с /
- ^ GenAm: / б æ л eɪ /
- ^ альт. / Б oʊ к eɪ , б ¯u к eɪ / , GenAm альт. / Б ¯u к eɪ /
- ^ GenAm: / ʃ æ л eɪ /
- ^ альт. / Р ɑːr к eɪ , р ɑːr к eɪ /
- ^ альт. / К г oʊ K I , K г oʊ к eɪ /
- ^ GenAm: / м ʌ с т æ ʃ /
- ^ альт. / Б г я tʃ ɪ г /
- ^ альт. / К ɒ н ы т ə б əl /
- ^ альт. / С ɜːr м aɪ г /
- ^ GenAm alt. / p l eɪ t /
- ^ альт. / К ɒ п ди - джей у ɪ т , к ʌ п - /
- ^ GenAm: / сек р ɛ к т eɪ т ər /
- ^ альт. / М eɪ ər /
- ^ GenAm alt. / Æ д т ɛ с /
- ^ GenAm alt. / ɡ ɔː l f /
- ^ GenAm: / л ¯u т ɛ п ə н т ы /
- ^ GenAm alt. / д ɔː л /
- ^ а б альт. / П я ð ər /
- ^ GenAm: / æ n t /
- ^ GenAm: / w ɔː n t /
- ^ GenAm: / w ɔː n t /
- ^ GenAm: / ɡ r æ n t /
- ^ Сноска просто вас запутала. Если же здесь былсамом деле множественным числом от самки , он не будет контрастировать с идет .
- ^ GenAm alt. / м ɔː v /
- ^ альт. / М ɪ г ɑ ʒ /
- ^ GenAm alt. / К ж ɛr я /
- ^ GenAm: / l ɔː s t /
- ^ GenAm: / k l ɔː θ /
- ^ GenAm: / k æ s t /
- ^ альт. / Е я е ər /
- ^ альт. / eɪ t /
- ^ альт. / Ə л æ с /
- ^ GenAm: / л я ʒ ər /
- ^ GenAm: / k æ v z /
- ^ GenAm: / h æ f /
- ^ GenAm alt. / Ɡ г eɪ п ər I /
- ^ альт. / Ɪər я , aɪər я /
- ^ GenAm: / ɡ l æ s /
- ^ альт. / П ɛ е J ¯u /
- ^ GenAm: / k l ɜːr k /
- ^ GenAm: / ɡ r æ s p /
- ^ альт. / ɡ r oʊ t s /
- ^ GenAm: / г æ ð ər /
- ^ альт. / Л æ ð ər /
- ^ GenAm: / k ɔː f /
- ^ GenAm: / r ɔː ŋ /
Вещи, которые не должны иметь значения в идеальном мире, но имеют значение в этом [ править ]
он | Местоимения этого пользователя являются местоимениями мужского рода . |
Этот пользователь идентифицирует себя как педик . |
не | Этот пользователь считает, что правила предписывающей грамматики проистекают из лингвистического незнания и используются для обеспечения соблюдения экономических классовых различий. |
То, что это абсурд, не мешает этому случиться.- Дж. К. Уэллс , Акценты английского языка (1982), стр. 106