Разговор пользователя: K8M8S8


Спасибо за дополнения к Военной истории Российской Федерации . Ваш текст также будет широко использоваться в Военном резерве . Еще раз большое спасибо и привет от Аотеароа Но́вая Зела́ндия. Спасибо большое Buckshot06 (обсуждение) 02:01, 1 марта 2022 (UTC) [ ответить ]

Привет! Голосование на выборах в Арбитражный комитет 2022 года теперь открыто до 23:59 (UTC) понедельника, 12 декабря 2022 года. Голосовать могут все имеющие право пользователи . Пользователи с альтернативными учетными записями могут проголосовать только один раз.

Арбитражный комитет — это коллегия редакторов, ответственная за проведение арбитражного процесса Википедии . Он имеет право навязывать обязательные решения споров между редакторами, в первую очередь серьезных споров о поведении, которые сообщество не смогло разрешить. Это включает в себя право налагать запреты на сайты , запреты на темы , ограничения на редактирование и другие меры, необходимые для поддержания нашей среды редактирования. Арбитражная политика более подробно описывает роли и обязанности Комитета.

Если вы хотите принять участие в выборах 2022 года, просмотрите кандидатов и отправьте свой выбор на странице голосования . Если вы больше не хотите получать эти сообщения, вы можете добавить их на свою страницу обсуждения пользователя. Доставка сообщения MediaWiki ( обсуждение ) 01:55, 29 ноября 2022 г. (UTC) [ ответ ]{{NoACEMM}}

Судя по тому, что я вижу, она заблокировала вас в основном потому, что, вероятно, поняла слово, которое вы использовали как «денунция». В итальянском языке это слово имеет в основном (если не «почти только») значение «юридическое обвинение», и таким образом это сразу попадает в Википедию: Никаких юридических угроз , отсюда и блокировка. Что именно вы имеете в виду под словом «денунсия»? Правильным итальянским выражением для жалобы является «richiesta di pareri» или «richiesta d'intervento». Или также, если вам нужно объяснение ее действий, «mi servirebbe una spiegazione sulla tua azione».

Я думаю, главная проблема здесь в том, что ты плохо говоришь по-итальянски, а она плохо говорит по-русски. Я видел ваши переводы, и даже если я их полностью понимаю, они не «приемлемые», то есть не соответствуют стандартному качеству, потому что есть много проблем, ошибок, ошибок. Это нормально, так как вы не итальянец, и говорить на хорошем итальянском языке с идеальным употреблением глаголов и совпадениями для русского так же сложно, как выучить русский язык со всеми аканье/оканье, склонениями и особенно видами совершенного/несовершенного вида для итальянца. А чтобы писать в Википедии (русской или итальянской) необходимо владеть языком, на котором говоришь.