Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Vestiarium Scoticum (полное название, Vestiarium Scoticum:. Из рукописи ранее в библиотеке колледжа шотландцев в Дуэ с введением и примечаниями, по Джон Собеского Стюарт ) была книга , которая была впервые опубликована в 1842 году Уильямом Тайтом из Эдинбурга в ограниченное издание. Джон Телфер Данбар в своей основополагающей работе « История одежды горцев» назвал ее «вероятно, самой противоречивой книгой о костюмах из когда-либо написанных».

Сама книга якобы представляет собой репродукцию с цветными иллюстрациями рукописи XV века о клановых тартанах шотландских семей. Вскоре после публикации он был объявлен подделкой, а братья Стюарты, выдвинувшие его, также были объявлены самозванцами за то, что они утверждали, что являются внуками Бонни Принца Чарли . Сегодня общепринято, что ни сами братья, ни Вестиариум не те, кем они были призваны быть. [1]

Тем не менее, роль книги в истории шотландских тартанов огромна, и многие из рисунков и узоров, содержащихся в ней, переходят в сферу «официальных» клановых тартанов.

Фон [ править ]

Издание Вестиариума 1842 года зародилось в конце 1820-х годов, когда братья Собески Стюарт, тогдашние жители Морей, Шотландия , изготовили копию документа, содержащего клетчатые узоры, и показали его хозяину, сэру Томасу Дику Лаудеру , Британская Колумбия . Однако эта рукопись не была той, которую братья заявили как основание для более поздней публикации Вестиария .

Как объясняется в предисловии к изданию 1842 года (которое широко представлено в « Истории одежды горцев» Данбара ), копия, которую видел сэр Томас, теперь известна как рукопись Кромарти, которая имела дату 1721 года на первой странице и с заголовком Liber Vestiarium Scotia , как утверждали его владельцы, был получен от некоего Джона Росса из Кромарти, и они также считали его неполной копией более ранней рукописи.

В этом же предисловии утверждается, что издание 1842 года основано на оригинальной рукописи, ныне известной как Douay MS, датой которой считается 1571 год (или ранее), которая в то время находилась во владении Джона Лесли , Епископ Росс . Автор Предисловия утверждает, что этот рукописный текст Дуэ является «старейшей и наиболее совершенной» копией Вестиария . Когда-то находившийся во владении епископа Росса, он впоследствии попал в библиотеку Шотландского колледжа в Дуэ . Оттуда предполагалось, что он перешел во владение самого Бонни Принца Чарли, который взял на себя МС во время посещения Шотландского колледжа в начале 1750-х годов.

Переписка Лаудера – Скотта [ править ]

Вскоре после того, как сэр Томас увидел книгу, он написал о ней сэру Вальтеру Скотту в письме от 1 июня 1829 года. В этом письме Лаудер высоко оценил книгу, заявив, что несколько вождей кланов, такие как Клюни Макферсон и МакЛеод, получили отсюда их «настоящие и подлинные» тартаны. Лаудер подробно описал рукопись, заявив, что он получил цветные рисунки всех содержащихся в ней тартанов (всего около 66) и отправил некоторые из них самому сэру Вальтеру Скотту. Помимо материала о тартанах, в книге были также приложения о женских пледах ( арисайды).) и на шланге и шнурах. В конце концов, Лаудер призвал братьев опубликовать книгу и поинтересовался расходами и процедурами в этой связи. Был принят план ее публикации, иллюстрированной образцами шелка клетчатой ​​расцветки и узоров.

В своем ответе от 5 июня 1829 г. Скотт выразил скептицизм по поводу утверждений братьев Собеских и самой рукописи, в то же время потребовав, чтобы копия рукописи была отправлена ​​для расследования компетентными органами по древностям. Среди прочего, он оспорил утверждение о том, что жители Лоулэнда когда-либо носили тартаны или пледы, поставил под сомнение отсутствие каких-либо подтверждающих доказательств (включая любые в трудах епископа Лесли, хотя, как утверждается, одно время Лесли владел оригиналом, на котором лежал оригинал). Настоящая М.С. была основана), и поставила под сомнение подлинность братьев. Он также отметил, что название - Vestiarium Scoticum - было, по его словам, «ложной латынью».

20 июля 1829 года сэр Томас ответил сэру Уолтеру. В этом письме он описывает (предполагаемый) оригинал 1571 года, от которого, как говорят, была получена копия 1721 года, которую он видел, и который находился во владении отца братьев в Лондоне. Затем сэр Томас продолжает обсуждать характер братьев, авторитет и мнение общества о них, признавая, что « донкихотизм двух братьев должен сделать этих очень несчастных людей за то, что они представили миру кусок антикварной материи…». Тем не менее он вновь подтверждает свою веру в подлинность рукописного текста и продолжает обсуждение «ложной латыни» и предполагаемого использования тартанов в Низинах.

В последнем письме Скотта к Лаудеру от 19 ноября 1829 года Скотт снова отверг подлинность Vestiarium Scoticum и далее отвергает мысль о том, что жители Лоулэнда когда-либо носили клановые тартаны. Он пошел еще дальше и полностью отверг понятие клановых тартанов, заявив, что «идея различения кланов по их тартанам - всего лишь мода современной даты…».

Публикация Vestiarium Scoticum [ править ]

Vestiarium был опубликован в 1842. Резюме его содержание следующим образом .

  • Предисловие, в котором описывается происхождение рукописей вместе с замечаниями о предполагаемом авторе и дате.
  • Свитки кланов
  • Вступление
  • Текст Вестиария
  • Наборы, полосы и цвета тартанов, а также список кланов и семейств, чьи тартаны описаны
  • Цветные пластины - семьдесят пять пластин (в цвете), иллюстрирующих тартаны кланов и семей, упомянутых в предыдущем разделе.

Тартаны [ править ]

Тартаны, представленные в Вестиариуме, были разделены на две части. Сначала появились «кланы Хайленда», за ними последовали «Дома низин и пограничные кланы». В приведенном ниже списке за названием клана (с исходным написанием, как оно было указано в VS) следует номер Общества шотландских тартанов (TS #) и (современное) количество потоков. Обратите внимание, что это могут быть не официальные тартаны клана. Например, тартан, показанный для клана Кэмпбелл , известный как «Кэмпбелл Аргайл», носил только Шестой герцог Аргайл. Стандартный тартан Кэмпбелла - тартан Black Watch . [2]

Гилендские кланы (Highland Clans) [ править ]

Пары низких стран (Кланы Низин) [ править ]

Кланы Бордовра (Пограничные кланы) [ править ]

Ежеквартальный обзор [ править ]

В июне 1847 года в « Quarterly Review» был опубликован весьма критический обзор Vestiarium Scoticum . Хотя первоначально обзор был опубликован анонимно, теперь известно, что его авторами являются профессор Джордж Скин из Университета Глазго и преподобный доктор Маккей, редактор гэльского словаря Highland Society .

Ежеквартальный обзор статьи был вызван появлением книги Джона Собеского и Чарльз Эдвард Стюарт под названием Сказки века . Эти рассказы, хотя и представлены в художественной форме, заявляют, что авторы являются прямыми потомками принца Чарльза Эдуарда, Юного Самозванца. Ежеквартальный обзор статьи, в то время как номинально ответ на эти требования, фактически в основном состояла из рассмотрения подлинности Vestiarium Scoticum .

В 1848 году Джон Собески Стюарт ответил на статью в Quarterly Review собственным трактатом, озаглавленным «Подлинность Vestiarium Scoticum» . В этом ответе Стюарт предложил для ознакомления издание 1721 года. Со своей стороны, Скин выразил желание, чтобы оригинал рукописи, который, как говорят, когда-то принадлежал епископу Россу, был выставлен. В конце концов, в то время не существует никаких записей о том, чтобы кто-либо исследовал копию 1721 года, и никто, кроме братьев Собески Стюарт, никогда не видел копию Росс.

В 1895 году газета Glasgow Herald опубликовала серию статей под названием « Vestiarium Scoticum , это подделка?» Автор Эндрю Росс. Росс смог найти копию 1721 года, но не более ранние рукописи. Он дал подробное описание копии 1721 года и подверг ее химическому испытанию химиком Стивенсоном Макадамом. Макадам сообщил, что «документ [содержит] доказательства того, что он был обработан химическими веществами, чтобы придать письму более старый вид, чем он имеет право». Он пришел к выводу, что «на рукопись нельзя полагаться как на древний документ».

Этот экземпляр 1721 года был также представлен на рассмотрение некоему Роберту Ирвину, директору химической фирмы, который сообщил, что «невозможно прийти к какому-либо точному выводу, указывающему на возраст письма».

Раньше было некоторое обсуждение публикации второго издания Vestiarium Scoticum (первое издание было выпущено всего в несколько десятков экземпляров), но из этих обсуждений ничего не вышло.

См. Также [ править ]

  • Оссиан
  • Рукописи Двура Кралове и Зеленой Горы

Примечания [ править ]

  1. ^ "Ресурсы шотландских тартанов: Vestiarium Scoticum - 1842" . Scottishtartans.org . Проверено 18 ноября +2016 .
  2. ^ "Архивная копия" . Архивировано из оригинального 14 августа 2012 года . Проверено 11 июля 2010 года .CS1 maint: заархивированная копия как заголовок ( ссылка )
  3. ^ a b Кованые тартаны, стр.21-22.
  4. ^ a b c Кованые тартаны, стр.22-23.
  5. ^ a b Кованые тартаны , стр.26-27
  6. ^ a b c Кованые тартаны , стр.28
  7. ^ a b Кованые тартаны , стр.29
  8. ^ a b Кованые тартаны , стр.30
  9. ^ a b Кованые тартаны , стр.31
  10. ^ a b Кованые тартаны , стр.32
  11. ^ a b Кованые тартаны, стр.32-33
  12. ^ a b Кованые тартаны , стр.33
  13. ^ a b Кованые тартаны, стр.33-34
  14. ^ a b Кованые тартаны, стр.34-35
  15. ^ a b Кованые тартаны, стр.35-36
  16. ^ a b Кованые тартаны , стр.36
  17. ^ a b Кованые тартаны, стр.36-37
  18. ^ a b Кованые тартаны , стр.37
  19. ^ a b Кованые тартаны, стр.37-38
  20. ^ a b Кованые тартаны , стр.38
  21. ^ a b Кованые тартаны , стр.40
  22. ^ a b Кованые тартаны , стр.41
  23. ^ a b Кованые тартаны, стр.41-42
  24. ^ a b Кованые тартаны , стр.42
  25. ^ a b Кованые тартаны, стр.4243
  26. ^ a b Кованые тартаны , стр.43
  27. ^ a b c Кованые тартаны, стр.43-44.
  28. ^ The брусчатки , с.73
  29. ^ a b Кованые тартаны , стр.44
  30. ^ a b Кованые тартаны , стр.45
  31. ^ a b Кованые тартаны, стр.45-46
  32. ^ a b Кованые тартаны , стр.46
  33. ^ a b Кованые тартаны, стр.46-47
  34. ^ a b Кованые тартаны , стр.47
  35. ^ a b c d Кованые тартаны , стр.48
  36. ^ a b c d Кованые тартаны , стр.49
  37. ^ a b Кованые тартаны, стр.50
  38. ^ a b Кованые тартаны , стр.51
  39. ^ a b c d e f Кованые тартаны , стр.52
  40. ^ The брусчатки , с.48
  41. ^ a b c d e Кованые тартаны, стр.53
  42. ^ a b c d Кованые тартаны , стр.54
  43. ^ a b Кованые тартаны , стр.55
  44. ^ a b c d Кованые тартаны , стр.56.
  45. ^ a b c d Кованые тартаны , стр.57.
  46. ^ a b c d e Кованые тартаны , стр.58
  47. ^ The брусчатки , с.64
  48. ^ a b Кованые тартаны , стр.59
  49. ^ a b c d e Кованые тартаны, стр.60
  50. ^ a b c d e Кованые тартаны , стр.61
  51. ^ The брусчатки , с.96
  52. ^ a b c d Кованые тартаны , стр.62
  53. ^ a b c d Кованые тартаны, стр.63
  54. ^ a b c d Кованые тартаны, стр.64.
  55. ^ a b c d e Кованые тартаны , стр.65
  56. ^ The брусчатки , с.98
  57. ^ a b Кованые тартаны , стр.66
  58. ^ a b Кованые тартаны, стр.66-67
  59. ^ a b Кованые тартаны , стр.67
  60. ^ a b c d Кованые тартаны , стр.68
  61. ^ a b Кованые тартаны , стр.69
  62. ^ a b Кованые тартаны, стр.69-70
  63. ^ a b Кованые тартаны, стр.70
  64. ^ a b Кованые тартаны, стр.70-71
  65. ^ a b Кованые тартаны , стр.71
  66. ^ a b Кованые тартаны, стр.71-72

Ссылки [ править ]

  • Джон Телфер Данбар, История горной одежды: исчерпывающее исследование истории шотландского костюма и тартана, как гражданского, так и военного, включая оружие , ISBN 0-7134-1894-X 
  • Хью Тревор-Ропер, «Изобретение традиции: горная традиция Шотландии» , в «Изобретении традиции» редакторы: Эрик Хобсбаум и Теренс Рейнджер. Издательство Кембриджского университета , 1983, ISBN 0-521-24645-8 

Процитированные работы

  • Стюарт, Дональд С. и Томпсон, Дж. Чарльз. И Скарлетт Джеймс (редактор). Кованые тартаны Шотландии, аналитическое исследование Vestiarium Scoticum . Эдинбург : Paul Harris Publishing, 1980. ISBN 0-904505-67-7 
  • Стюарт, Дональд С. Наборы шотландских тартанов, с описательными и историческими примечаниями . Лондон : Shepheard-Walwyn, 1974. ISBN 0-85683-011-9. 

Внешние ссылки [ править ]

  • Две фотографии копии Vestiarium Scoticum, выставленные в музее Burns House: открытая и закрытая (можно увидеть изображение тартана)
  • Сканы копии Vestiarium Scoticum (включая все рисунки тартанов) на веб-сайте resources.scottishtartans.org
  • Всемирный регистр шотландских тартанов
  • Управление шотландского тартана