WG Sebald | |
---|---|
Родившийся | Винфрид Георг Зебальд 18 мая 1944 г., Вертах , Гау-Швабия , Германия |
Умер | 14 декабря 2001 г. Норфолк , Соединенное Королевство | (57 лет)
Занятие | Писатель, академик |
Язык | Немецкий |
Национальность | Немецкий |
Альма-матер | Университет Фрайбурга Университет Фрибурга Университет Восточной Англии (PhD) |
Известные работы | Головокружение Эмигранты Кольца Сатурна Аустерлиц |
Винфрид Георг Зебальд (18 мая 1944 - 14 декабря 2001), известный как У. Г. Зебальд или (как он предпочитал) Макс Зебальд , был немецким писателем и академиком. На момент смерти в возрасте 57 лет литературные критики называли его одним из величайших ныне живущих авторов. [1]
Жизнь [ править ]
Себальд родился в Вертахе , Бавария, и был одним из трех детей Розы и Георга Себальда. С 1948 по 1963 год он жил в Зонтхофене . [2] Его отец вступил в рейхсвер в 1929 году и остался в вермахте при нацистах . Его отец оставался отстраненной фигурой, военнопленным до 1947 года; дед был самым важным мужским присутствием в его ранние годы. Себальду показали изображения Холокоста в школе в Оберстдорфе, и он вспомнил, что никто не знает, как объяснить то, что они только что видели. Холокост и послевоенная Германия - центральные темы его творчества.
Зебальд изучал немецкую и английскую литературу сначала в Университете Фрайбурга, а затем в Университете Фрибурга в Швейцарии, где он получил степень в 1965 году. [3] Он был лектором в Университете Манчестера с 1966 по 1969 год. Он вернулся в Санкт-Галлен в Швейцарии в течение года в надежде поработать учителем, но не мог устроиться. Себальд женился на своей жене австрийского происхождения Юте в 1967 году. В 1970 году он стал лектором в Университете Восточной Англии (UEA). Там он защитил докторскую диссертацию в 1973 году, защитив диссертацию на тему «Возрождение мифа: исследование романов Альфреда Дёблина» . [4] [5]Себальд получил степень бакалавра в Гамбургском университете в 1986 году. [6] В 1987 году он был назначен заведующим кафедрой европейской литературы в UEA. В 1989 году он стал директором-основателем Британского центра литературного перевода. Он жил в Уаймондхэме и Порингленде, находясь в UEA.
Себальд скончался, проезжая мимо Норвича в декабре 2001 года. В отчете коронера, опубликованном примерно шесть месяцев спустя, говорилось, что Себальд умер от аневризмы до того, как его машина свернула на дорогу и столкнулась с встречным грузовиком. [7] Он ехал со своей дочерью Анной, которая выжила в аварии. [8] Он похоронен на кладбище Святого Андрея в Фрамингем-Эрл , недалеко от того места, где он жил.
В 2011 году Грант Джи снял документальный фильм « Терпение» («После Себальда») о путешествии автора по ландшафту Восточной Англии. [9]
Работа [ править ]
Работы Себальда в основном посвящены темам памяти и потери памяти (как личной, так и коллективной) и упадка (цивилизаций, традиций или физических объектов). Это, в частности, попытки примириться и разобраться в литературных терминах с травмой Второй мировой войны и ее влиянием на немецкий народ. В «Естественной истории разрушения» (1999) он написал крупное эссе о бомбардировках немецких городов во время войны и об отсутствии в немецкой письменности какого-либо реального ответа. Его озабоченность Холокостом выражена в нескольких книгах, в которых тщательно прослеживаются его биографические связи с евреями . [ необходима цитата ]
Его отличительные новаторские романы были написаны на намеренно несколько старомодном и сложном немецком (один отрывок в Аустерлице, как известно, содержит предложение длиной в 9 страниц). Себальд внимательно следил за английскими переводами (в основном Антеей Белл и Майклом Халсом ). К ним относятся Головокружение , Эмигранты , Кольца Сатурна и Аустерлиц.. Они примечательны своим любопытным и разнообразным сочетанием фактов (или очевидных фактов), воспоминаний и вымыслов, часто акцентируемых нечеткими черно-белыми фотографиями, поставленными в вызывающем контрапункте повествованию, а не иллюстрирующим его напрямую. Его романы представлены как наблюдения и воспоминания, сделанные во время путешествий по Европе. Еще у них сухое и озорное чувство юмора. [10]
Себальд был также автором трех сборников стихов: « На годы с Тесс Джарай» (2001), « После природы» (1988) и « Неучтенный» (2004).
Работает [ править ]
- 1988 После природы. Лондон: Хэмиш Гамильтон. ( Nach der Natur. Ein Elementargedicht ) Английское изд. 2002 г.
- 1990 Головокружение . Лондон: Харвилл. ( Schwindel. Gefühle ) Английское изд. 1999 г.
- 1992 Эмигранты . Лондон: Харвилл. ( Die Ausgewanderten. Vier lange Erzählungen ) Английское изд. 1996 г.
- 1995 Кольца Сатурна . Лондон: Харвилл. ( Die Ringe des Saturn. Eine englische Wallfahrt ) Английское изд. 1998 г.
- 1998 Место в деревне . ( Logis in einem Landhaus .) Англ. Изд. 2013
- 1999 г. О естественной истории разрушения . Лондон: Хэмиш Гамильтон. ( Luftkrieg und Literatur: Mit einem Essay zu Alfred Andersch ) Английское изд. 2003 г.
- 2001 Аустерлиц . Лондон: Хэмиш Гамильтон. ( Аустерлиц )
- 2001 год . Лондон: Короткие книги.
- 2003 Неучтенный Лондон: Хэмиш Гамильтон. ( Unerzählt, 33 Texte ) Английское изд. 2004 г.
- 2003 Кампо Санто в Лондоне: Хэмиш Гамильтон. ( Кампо Санто, Проса, Очерки ) англ. Изд. 2005 г.
- 2008 По земле и воде: Избранные стихотворения, 1964–2001. ( Über das Land und das Wasser . Ausgewählte Gedichte 1964–2001.) Английское изд. 2012 г.
Влияния [ править ]
Работы Хорхе Луиса Борхеса , особенно « Сад расходящихся тропинок » и « Тлен, Укбар, Орбис Тертиус », оказали большое влияние на Себальда. (Тлен и Укбар появляются в «Кольцах Сатурна». ) [11] Сам Себальд считал австрийского писателя Томаса Бернхарда большим влиянием на его творчество [12] и в своей работе воздал должное Кафке [13] и Набокову (рисунок Набокова появляется в каждом из четырех разделов «Эмигрантов» ). [14]
Похвалы [ править ]
Себальда называли возможным будущим лауреатом Нобелевской премии по литературе . [1] [15] В 2007 году Гораций Энгдал , бывший секретарь Шведской академии , упомянул Себальда, Рышарда Капушинского и Жака Деррида как трех недавно умерших писателей, которые были бы достойными лауреатами. [16]
Ссылки [ править ]
Заметки
- ^ a b О'Коннелл, Марк (14 декабря 2011 г.). «Почему вы должны читать WG Sebald» . Житель Нью-Йорка .
- ↑ WG Sebald, Schriftsteller und Schüler am Gymnasium Oberstdorf. Архивировано 3 февраля 2009 г. в Wayback Machine (на немецком языке)
- ^ Эрик Homberger, "Зебальд," The Guardian , 17 декабря 2001, доступ9 октября 2010.
- ^ "Джеймс Р. Мартин, 'О непонимании WG Sebald', Cambridge Literary Review, IV / 7 (Michaelmas, 2013), стр. 123–38" (PDF) . Архивировано 11 марта 2016 года из оригинального (PDF) . Проверено 4 марта 2016 года .
- ^ «Возрождение мифа: исследование романов Альфреда Дёблина» . Британская библиотека EThOS . Проверено 4 марта 2016 года .
- ^ [1] [ постоянная мертвая ссылка ]
- ^ Prodger, Майкл (19 мая 2013). «Место в деревне» . The Times .
- ^ Gussow, Mel (15 декабря 2001). "У. Г. Зебальд, немецкий писатель-элегик, умер в 57 лет" . Нью-Йорк Таймс .
- ^ "Терпение (после Себальда): посмотрите трейлер - видео" , The Guardian (31 января 2012 г.)
- ↑ Вуд, Джеймс (29 мая 2017 г.). "WG Sebald, Юморист" . Житель Нью-Йорка . Проверено 7 сентября 2019 .
- ^ McCulloh, Марк Ричард (2003). Понимание WG Sebald . Пресса Университета Южной Каролины. п. 66. ISBN 1-57003-506-7. Проверено 23 декабря 2007 года .
- ^ "Голос Себальда" , 17 апреля 2007 г.
- ↑ «Среди сыновей Кафки: Себальд, Рот, Кутзи» , 22 января 2013 г .; обзор книги « Три сына » Дэниела Л. Медина, ISBN 978-0810125681
- ↑ «Плетение человека-бабочки: значение Владимира Набокова в« Эмигрантах »У. Г. Себальда» Адриана Кертина и Максима Д. Шрайера, в « Религии и искусстве» , том. 9, №№ 3–4, стр. 258–283, 1 ноября 2005 г.
- ^ Gussow, Mel (15 декабря 2001). "У. Г. Зебальд, немецкий писатель-элегик, умер в 57 лет" . Нью-Йорк Таймс .
- ^ Tidningen Vi - STÃNDIGT DENNA HORACE! [ мертвая ссылка ]
Источники
- Арнольд, Хайнц Людвиг (ред.). WG Sebald . Мюнхен, 2003 г. (Text + Kritik. Zeitschrift für Literatur. IV, 158). Включает библиографию.
- Бьюз, Тимоти. «Что такое литературный пейзаж? Имманентность и этика формы». различия , т. 16, нет. 1 (весна 2005 г.), 63–102. Обсуждает отношение к пейзажу в работах Себальда и Фланнери О'Коннор.
- Бигсби, Кристофер. Вспоминая и воображая Холокост: Цепь памяти . Кембридж, Издательство Кембриджского университета, 2006.
- Блэклер, Дин. Чтение РГ Себальда: Приключения и неповиновение . Камден Хаус, 2007 год.
- Брейер, Тео , "Einer der Besten. WG Sebald (1944–2001)" в TB, Kiesel & Kastanie. Von neuen Gedichten und Geschichten , издание YE 2008.
- Денхэм, Скотт и Марк Маккалох (ред.). WG Sebald: История, память, травма . Берлин, Вальтер де Грюйтер, 2005.
- Грумли, Джон, «Диалог с мертвыми: Себальд, творчество и философия простой жизни», Европейское наследие , 16,4 (2011), 505–518.
- Лонг, JJ WG Sebald: изображение, архив, современность . Нью-Йорк, издательство Колумбийского университета, 2008.
- Лонг, Джей Джей и Энн Уайтхед (ред.). WG Sebald: Критический товарищ . Эдинбург, Издательство Эдинбургского университета, 2006.
- МакКалло, Марк Р. Понимание WG Sebald . Университет Южной Каролины Press, 2003.
- Патт, Лиз и др. (ред.). В поисках Себальда: фотография по В.Г. Себальду . ICI Press, 2007. Антология эссе об использовании изображений Себальдом, с проектами художника, вдохновленными Себальдом.
- Вайли, Джон. "Спектральная география WG Sebald". Культурная география , 14,2 (2007), 171–188.
- Заслове, Джерри. "WG Sebald и Exilic Memory: его фотографические образы космогонии изгнания и реституции". Журнал междисциплинарного перекрестка , 3,1 (2006).
Внешние ссылки [ править ]
Ресурсы библиотеки о Себальде, WG (Винфрид Георг) |
|
Себальд, WG (Винфрид Георг) |
---|
|
Внешний образ | |
---|---|
Макс Себальд |
- Полная библиография произведений Зебальда.
- Профессор Макс Себальд , домашняя страница на момент смерти, Университет Восточной Англии
- Джагги, Майя (20 декабря 2001 г.). «Последнее слово» . Хранитель . Последнее интервью
- Митчелмор, Стивен (1 ноября 2004 г.). "WG Sebald: Взгляд и взгляд в сторону" . Журнал Spike .
- Аудио-интервью с Себальдом о книжном черве KCRW
- Зебальд-Форум
- Программа BBC Radio4: «Немецкий гений в Великобритании»