Бесприданница ( русский : Бесприданница ) является пьеса А.Н.Островского , премьера 22 ноября [ OS 10 ноября] 1878 г. в Малом театре и впервые опубликована в выпуске января 1879 г. Отечественных записках . [1] Безразлично встреченный современной критикой, позже стал считаться классикой русского театра. [2] Яков Протазанов снял экранизацию « Без приданого» , вышедшую на экраны в 1937 году, Эльдар Рязанов также адаптировал ее в популярный фильм 1984 года .
Без приданого | |
---|---|
Написано | Александр Островский |
Дата премьеры | 10 ноября 1878 г. |
Место премьера | Малый театр в Москве |
Исходный язык | русский |
Жанр | Реалистичная драма |
Синопсис
В Бряхимове, «большом городе на берегу Волги », после тяжелого, отчаянного года, опустошенного внезапным (и необъяснимым) концом ее романа с богатым человеком (Паратовым), в которого она была влюблена и почти почитаемая, Лариса решает выйти замуж за первого мужчину, который к ней подойдет. Карандышев - глупый, назойливый и тщеславный человек, но Ларису это не особо заботит, желая только уйти от всего этого и жить в деревне. Неожиданно появляется Паратов, который вызывает ажиотаж как в местной общине, так и в душе девушки. Оказывается, он собирается жениться на богатой женщине и теперь наслаждается своим последним холостяцким праздником, продавая принадлежащие ему корабли, чтобы заработать денег на сжигание. Он узнает, что Лариса все еще любит его, и понимает, что его собственные чувства к ней все еще сильны.
Карандышев, просто чтобы похвастаться, устраивает вечеринку, приглашая, среди прочего, молодого человека Вожеватова (друга детства Ларисы), местного миллионера Кнурова (который ранее сказал матери Ларисы, что готов стать `` спонсором '' ее дочери и забрать ее в Пэрис, если она так захочет; мать вполне с радостью воспримет предложение) и самого Паратова. Паратов, чтобы наказать Карандышева за невежливость и заставить Ларису увидеть его таким, какой он есть, разыгрывает своего рода розыгрыш. Используя пьянство своего друга-алкоголика-актера, он заставляет молодого человека напиться и выставить себя дураком, вызывая смех и насмешки со стороны других гостей. Оставив Карандышева, Паратов, Кнуров и Вожеватов вывозят Ларису на импровизированный ночной пикник.
По окончании вечеринки Лариса подходит к Паратову и предлагает выйти замуж. Она получает прямой ответ: нет, он все-таки не женится на ней, потому что он обручен с той другой женщиной. Лариса чувствует себя униженной, преданной и скомпрометированной. Чувствуя, что не может вернуться домой и встретиться с женихом, которого она теперь ненавидит, она задумывается о самоубийстве. Кнуров и Вожеватов тоже обсуждают ее позицию; в конце концов они подбрасывают монетку, чтобы решить, кому из них посчастливится взять ее в романтическое путешествие в Париж. Побеждает старший, но Лариса отвергает его предложение. Пьяный Карандышев появляется с одним из турецких пистолетов из своей коллекции и умоляет Ларису вернуться домой. Полная презрения она отказывается. В приступе отчаяния он достает пистолет и стреляет в нее. Смертельно раненная, она тянется к пистолету, пытаясь сделать вид, будто застрелилась, и даже благодарит своего убийцу. «Вы все ... хорошие люди и ... я вас всех люблю», - ее последние слова.
Состав
Согласно записи автора, идея пьесы пришла к нему 16 ноября [ OS 4 ноября] 1874 года в Москве . 13 октября [ OS 1 October] 1876 года, сообщая своему другу, актеру Федору Бурдину, о том, как продвигается его работа над « Истиной хорошо, но лучше счастья» , Островский писал: «Теперь мое внимание и энергия сосредоточены на моей следующей большой пьесе над которым я работал с прошлого года ... Я намерен закончить его в этом году и отшлифовать его с особой тщательностью, так как это будет моя 40-я оригинальная работа ». Рукопись пьесы помечена автором как «Опус 40». [3]
В следующий раз Островский упомянул об этом в своем письме к Бурдину от 15 февраля [ OS 3 февраля] 1878 года: «Сейчас я занят работой над большой оригинальной пьесой. Лучше закончу ее этой зимой до начала нового сезона, чтобы летом у меня будет больше свободного времени ". Тем не менее, он продолжал работать над спектаклем все лето и осень в своем имении Щелыково, все время оговаривая условия будущей постановки. 29 октября [ OS 17 октября] 1878 года пьеса была закончена, он отправил ее Бурдину 7 ноября [ OS 26 октября], а через два дня она была одобрена Театрально-литературным комитетом. [3]
Бурдин, похоже, был недоволен той частью Кнурова, которую он считал «второстепенной», и предложил сделать некоторые сокращения в тексте. Островский ответил: «Я пять раз читал пьесу в Москве, среди зрителей были люди, которых я вряд ли назову друзьями, но все единодушно согласились, что« Без приданого » - моя лучшая пьеса на сегодняшний день. ничто в тексте никому не приходило в голову. Но ты там, вырезай что хочешь, я не буду спорить ». [3]
История производства
Премьера « Без приданого» состоялась 22 ноября [ OS 10 ноября] 1878 года в Московском Малом театре в пользу актера Николая Музиля (сыгравшего Робинсона). Ларису сыграла Гликерия Федотова , Паратова - Александр Ленский , Карандышева - Михаил Садовский , Кнурова - Иван Самарин . Спустя несколько дней спектакль был поставлен во второй раз в пользу Прова Садовского с Марией Ермоловой в роли Ларисы. Островский в письме сообщил Бурдину о «большом успехе» этих двух спектаклей. «В Санкт-Петербурге без приданого» впервые был показан 4 декабря [ OS 22 ноября] в Александринском театре для благотворительности Бурдина. Мария Савина сыграла Ларису, и все внимание привлекла ее вдохновенная игра. В остальном критическая реакция была вялой.
В начале 1890-х годов « Без приданого» с успехом возродила Вера Комиссаржевская , создав свою уникальную версию образа Ларисы. [3] Константин Станиславский руководил постановкой для своего Общества искусства и литературы (организации, объединяющей любительских и профессиональных исполнителей), которое открылось 31 декабря [ OS 19 декабря] 1896 года. [4] В советское время спектакль был регулярно ставился во многих театрах, а в 1948 году вернулся в репертуар Малого театра. [3]
Рекомендации
- ↑ Название пьесы также было переведено на английский как «Девушка без приданого» , «Невеста без приданого» и «Бедная невеста» .
- ↑ Лакшин, Владимир (1982). "Александр Николаевич Островский" . Издательство "Искусство", Москва. Серия «Жизнь в искусстве» . Проверено 1 марта 2012 .
- ^ а б в г д Ревякин А.И. "Бесприданница без приданого" . Комментарии. Полное собрание Александра Островского. Vol. VIII. Пьесы 1877–1881. Художественная литература. Издательство. Москва, 1950 . Проверено 1 марта 2012 .
- ^ Бенедетти, Жан (1999). Станиславский: Его жизнь и искусство Исправленное издание. Первоначальное издание вышло в 1988 году. Лондон: Methuen. ISBN 0-413-52520-1 . п. 385; и Магаршак, Дэвид (1950). Станиславский: Жизнь. Лондон и Бостон: Фабер, 1986. ISBN 0-571-13791-1 . С. 117–118.