Xukuruan | |
---|---|
Шукуру | |
Географическое распространение | Бразилия |
Лингвистическая классификация | несекретный |
Подразделения | |
Glottolog | (не оценивается) |
В Xukuruan языками являются языковой семьей , предложенный Loukotka (1968) , который связывает два потухших и плохо засвидетельствованные языков восточной Бразилии. [1] Это следующие языки:
Loutkotka (1968) также перечисляет не подтвержденный Garañun (Гаранхун), вымерший, недокументированный язык, на котором когда-то говорили в Серра-дос- Гаранхунс . [1]
Словарь [ править ]
Loukotka (1968) перечисляет следующие основные словарные элементы для Shukurú и Paratio. [1]
блеск Шукуру Paratio ухо Bandulák Bolúdo зуб Chilodé vovó человек Sheñupre Sheñup солнце киа киа Луна Кларимон Лимолаго земной шар крашиши табак Mãzyé мазйах
Помпеу (1958) [ править ]
Эти списки словосочетаний языковых разновидностей из Серра-ду-Уруба (также известного как Серра-ду-Аророба или Серра-ду-Ороруба , расположенного в муниципалитете Пескейра, Пернамбуку ) воспроизведены из книги Помпеу Собринью (1958). [2]
Ниже приводится словарь, собранный Домингосом Крузом в Пескейре, штат Пернамбуку, от своего информатора Родригеса де Мендонса, который был родом из Серра-ду-Уруба :
Португальский глянец
(оригинал)Английский глянец
(переведенный)"Серра-ду-Уруба" Cabeça голова kreká, kri, ká Cabeça de Vaca голова коровы Kreká memêngo шапка шляпа криакуго, криа Чува дождь Kraxixi Comida еда Kringó Comida Boa хорошая еда kringó konengo кашаса кашаса (ликер) Иринка бом, удав хороший Konengo шеф, маис велхо босс, старше тайоп deus Бог тупа грандиозный фасад большой нож xaníko Faca Pequena маленький нож Saquarék домашний человек xiakrók Homem Branco белый мужчина каре homem índio Индийский мужчина ксенунпе Homem Deeituoso деформированный человек Jajú родить голод xurák инимиго враг Aredirí ir embora Уходите Nuntógo Mulher женщина Krippó Милхо кукуруза xigó Невоейро туман батукин lua Луна Лимолаго соль солнце ораки Pedra камень кра педра (em cima da terra) камень (на поверхности земли) krá xixí пе оплачивать пойя Defeito дефект Guxú Pé De Deituoso дефектная ступня Poiá Guxú руим Плохо агуа, пиго Homem Branco Ruim плохой белый человек каре агуа Homem Branco Bom хороший белый человек Карэ Коненго О, inimigo vem aí. Враг приближается. Аредири Аредири
Словарь, собранный Домингосом Крузом от его информатора Педро Родригеса, который был родом из ситиу Гито в Серра-ду-Уруба :
Португальский глянец
(оригинал)Английский глянец
(переведенный)Гито сорт Aguardente aguardente (ликер) оринка Aldeiamento поселок Taiopo Maritáro арко (арма) лук (оружие) тамаингу, темайгу Carne мясо inxi, ixi родить голод xurák негр (домашний) черный (мужчина) така Cabra козел Krexkuák Jãtarinta негр чернить така дзипу онча ягуар Jetôme раса, трибо раса, племя xekurú Маринхейро (Эстранджейро) моряк (иностранец) каре ирут Carne мясо инксин комедор де карн мясоед Инзин Арагогу Mentiroso лжец Jupegúgo lua Луна Limolágo соль солнце ораси deus Бог тупа Носса-Сеньора Богоматерь (Дева Мария) Тамайпи
Словарь, собранный Хосе Хоакимом в Риу-Бранку, Пернамбуку, на языке, на котором говорят в Серра-ду-Уруба :
Португальский глянец
(оригинал)Английский глянец
(переведенный)"Серра-ду-Уруба" bom dia доброе утро дегомен касете клуб кири, квири Cabeça голова krêkió батата картофель baká, koxó алтарь алтарь ойо канела (тибия) голень; большеберцовая кость гати Канела Фина прекрасная голень гатири кашаса кашаса (ликер) уринка ? ? уринка кароба мао рука Kêerakê дедо Палец атири, тири Nariz нос Korõzó эспига (милхо) початок кукурузы) ток, ток фумо, табако дым, табак майя Como vai? Как твои дела? adeusá Ливро книга quatirá фино тонкий ири долго далеко тиги ir embora Уходите омбейра livrar-se избавиться от muntógo Feijão фасоль Jejá кара, росто лицо нет Кара Фея уродливое лицо найого негр (домашний) черный (мужчина) така Ольхар Смотреть антиа панорама ткань мити (?) пано велхо (фаррапо) старая ткань (тряпка) тако Mandioca ou Macaxeira маниока или маниок xaká Милхо кукуруза xigó вертир пролить, пролить тади roupa одежда кунаго roupa nova новая одежда тилика roupa velha старая одежда тако Girau повернулся кои Ливро книга катира, кватира тамбойра (де милхо) плохо проросшая кукуруза Boró Tiga espiga de milho кукурузный початок tiga gugá
Ссылки [ править ]
- ^ a b c Лукотка, Честмир (1968). Классификация языков южноамериканских индейцев . Лос-Анджелес: Латиноамериканский центр UCLA.
- ^ Помпеу Собриньо, Томаз. 1958. Línguas Tapuias desconhecidas do Nordeste: Alguns vkabulários inéditos . Boletim de Antropologia (Форталеза-Сеара) 2. 3-19.