Годзан бунгаку


Годзан бунгаку (кит. трад. 五山文學, упр. 五山文学, пиньинь Wushan wenxue, буквально: «Литература пяти гор (монастырей)») — движение в японской литературе, связанное с активным воспроизведением форм, распространённых в Китае в период правления династии Сун. Началось и поддерживалось в период Камакура в Киото и Камакуре, в сложившейся незадолго до этого дзэнской системе Пяти монастырей (годзан), откуда и название. Считается высшей точкой развития японской литературы на китайском языке, согласно мнению В. Н. Горегляда, вошедшему в БСЭ[1].

Годзан бунгаку включает поэзию и художественную прозу, словари и энциклопедии, различные виды комментаторской литературы[2].

В годзан бунгаку использовался почти исключительно классический китайский язык, за исключением нескольких стихотворений на японском языке. Часто произведения годзан бунгаку были прямыми подражаниями китайским.

В рамках годзан бунгаку изменилась система обучения: монахи системы годзан, оставаясь практиками бестекстовой медитации дзэн, стали изучать конфуцианский канон и конфуцианство эпохи Сун.

Как правило, исследователи обращают внимание именно на поэзию годзан бунгаку,[3][страница не указана 2489 дней] подчёркнуто утончённую, в т. ч. стихи гатхи (гэ).

Зачинателем движения считается Ишань Инин,[4] дзэнский монах, посланный в 1299 году из Китая в Японию с дипломатической миссией и оставшийся в Японии. Он был весьма искушён как в учении Будды, так и в различных видах светской книжной деятельности. Он оставил ряд выдающихся учеников. Однако многие японские монахи продолжили его дело благодаря обучению в юаньском Китае[5].