Греческий язык


 Греция
 Кипр
 Европейский союз
Региональный или локальный официальный язык[1]:
 Армения
 Албания[2]
 Венгрия
 Италия[источник не указан 80 дней]
 Румыния
 Турция[3]

Гре́ческий язы́к (самоназвание — Ελληνικά [ɛliniˈka], Ελληνική γλώσσα [ɛliniˈci ˈɣlɔsa]) — один из языков индоевропейской языковой семьи. Ныне является единственным представителем греческой группы, хотя иногда отдельными языками считаются его обособленные диалекты — цаконский, каппадокийский и понтийский языки, находящиеся на грани вымирания[b][6]. Письменная история греческого языка насчитывает около 3,5 тысяч лет; отдельные его периоды обычно также называются языками (см. микенский греческий, древнегреческий, византийский, новогреческий).

Общее число считающих новогреческий язык родным — около 14 млн человек. Большинство из них по национальности — греки, хотя в Греции им также широко пользуется некоторое количество эллинизированных аромунов, мегленорумынов, цыган, албанцев (особенно арнаутов), славян, ряда мусульманских групп севера страны. Новогреческий является официальным языком в Греции и в греческой части Республики Кипр (57,6 % площади острова). Благодаря усилившимся экономическим связям Греции с другими балканскими странами, а также массовым миграциям в страну на протяжении последних двадцати лет, греческим языком владеет и некоторое количество населения соседних с Грецией стран. Особенно велика его роль в Албании, где он широко распространён на юге страны и в больших городах и является фактически рабочим языком в округах Гирокастра, Дельвина (округ) и Саранда[4]. Как важный язык диаспоры, греческий используется среди греков Австралии  (англ.), Канады и США. Общее число владеющих греческим как иностранным составляет от 3 до 5 миллионов человек. При этом для большинства греков-урумов, проживающих на территории СНГ, родным языком исторически являлся турецкий язык или другие тюркские диалекты.

На греческом языке на всех этапах его существования была создана богатейшая литература. В Римской империи знание греческого языка считалось обязательным для всякого образованного человека. В латинском языке присутствует большое количество греческих заимствований, а в греческом — значительное количество латинских и романских слов. В новое время древнегреческий язык стал (наряду с латинским) источником создания новых научных и технических терминов (так называемая международная лексика). В русский язык греческие слова проникали в основном двумя путями — через международную лексику и через церковнославянский язык.

Русское прилагательное греческий образовано от существительного грек, восходящего к праслав. *grьkъ, заимствованному из лат. graecus, которое, в свою очередь, было заимствовано из др.-греч. γραικός — названия одного из греческих племён[7][8]. Самоназвание языка — η ελληνική γλώσσα — образовано от ελλην «эллин, грек», не имеющего однозначной и убедительной этимологии[9].


Пример рукописного текста на греческом языке: собственноручное жизнеописание известного греческого литератора Александроса Пападиамандиса, Дом-музей Пападиамандиса[en], Скиатос, Греция (расшифровку см. в статье о Пападиамандисе в греческой Википедии)