Имя розы


«И́мя ро́зы» (итал. Il nome della rosa) — роман итальянского писателя, профессора семиотики Болонского университета Умберто Эко. Написан на итальянском языке. Роман впервые опубликован в 1980 году в издательстве Bompiani  (итал.). В 1983 году Умберто Эко написал эссе «Заметки на полях "Имени розы"» (итал. Postille al nome della rosa), в котором дал толкование своего романа.

Главным героям, монаху-францисканцу Вильгельму Баскервильскому и его спутнику и ученику, юному августинцу А́дсону Мелькскому приходится расследовать гибель некоего Адельма Отрантского, монаха уединённого бенедиктинского монастыря. Действие происходит в конце ноября 1327 года в неназванной местности, с туманным указанием на границу Лигурии, Пьемонта и Франции, то есть на северо-западе Италии. Действие романа разворачивается в течение одной недели. Вильгельм, чьей первоначальной целью было подготовить встречу между теологами папы Иоанна XXII и императора Людовика IV Баварского, теперь должен подтвердить свою репутацию учёного мужа и в прошлом знаменитого инквизитора.

Настоятель монастыря Аббон безосновательно не допускает героев в библиотеку, между тем есть версия, что Адельм, первый погибший, выпал именно из окна книгохранилища. Библиотека представляет собой лабиринт, расположенный на третьем этаже Хрáмины — башни, поражающей Адсона своими размерами, великолепием и символичностью архитектурной формы. На втором этаже находится скрипторий, в котором монахи переписывают рукописи. Тут столкнулись две монастырские партии — итальянцы и иностранцы. Первые ратуют за свободный доступ ко всем книгам, за работу с народным языком, вторые же — консерваторы — получили руководящие места (немец Малахия Хильдесхаймский — библиотекарь, его помощник — англичанин Беренгар Арундельский и «серый кардинал» испанец Хорхе Бургосский) и поэтому не разделяют стремлений итальянцев. Чтобы уяснить причину происходящего, ночью Вильгельм и Адсон тайно проникают в библиотеку. Герои плутают, встречают призраков, на поверку оказавшихся ловушками, ухищрением человеческого разума. Первая вылазка ничего не дала: с трудом выбравшись из лабиринта, Вильгельм и Адсон сомневаются в собственных силах и решают раскрыть загадку лабиринта «снаружи».

В следующую ночь Адсон самостоятельно, движимый душевным возбуждением, проникает в библиотеку, благополучно спускается на первый этаж (где находится кухня) и встречает там девушку, которая отдавалась келарю за еду. С ней у Адсона происходит связь, предосудительная для послушника.

Впоследствии он осознаёт, что, потеряв свою возлюбленную, он лишён даже последнего утешения — плакать, произнося её имя. Вероятно, этот эпизод прямо связан с названием романа (согласно другой версии, название отсылает к риторическому вопросу в споре реалистов с номиналистами — «Что остаётся от имени розы, после того как исчезнет роза?»).