Канадский вариант английского языка


Английский язык в Канаде (также канадский английский; англ. Canadian English; фр. L'anglais canadien) — название разновидностей, составляющих языковой вариант английского языка на территории Канады. Близок стандартному английскому языку США.

Впервые термин «канадский английский» засвидетельствован в 1857 году в обращении А. Констебла Гейки Канадскому институту[en][1]. Гейки, канадец шотландского происхождения, назвал этот язык «исковерканным диалектом» по сравнению с тем английским, на котором говорят британские иммигранты. Таким образом, он отразил англоцентричную позицию, которая будет преобладать в Канаде в течение следующих ста лет[2].

Канадский английский сформировался в результате пяти волн иммиграций и расселений на протяжении более чем двух столетий[3]. Первой крупной и наиболее важной с точки зрения лингвистики волной иммиграции стал приток лоялистов из Средне-Атлантических штатов, бежавших от Американской революции. В этой связи некоторые учёные полагают, что канадский вариант английского языка произошёл от северо-американского английского[en][4][5]. Особенности канадского английского вырабатываются с начала XIX века[6][7]. Вторая волна иммиграций в Канаду из Великобритании и Ирландии началась после Англо-американской войны 1812 года; канадские генерал-губернаторы поощряли британскую миграцию, так как были обеспокоены американским влиянием среди своих граждан. Дальнейшие миграционные потоки со всего мира достигли пика в 1910 и 1960 годах и в настоящее время имеют не столь большое влияние, но благодаря им Канада стала многонациональной страной, язык которой в нынешний период глобализации может меняться под влиянием из всех уголков мира[8].

Языки коренных народов Канады начали оказывать влияние на европейские языки, используемые в Канаде, ещё до широкого расселения европейцев по стране[9], а из французского Нижней Канады в английский Верхней Канады вошли различные слова, включая toque и portage[2].

Хотя процесс становления канадского английского — его документация и кодификация — восходит к 1930-м годам[10], ключевым периодом в его истории считаются 1960-е годы[11]. Как и прочее социальное развитие в стране, всеобщее признание канадского английского в стране заняло определённое время. Заметные сдвиги в тоне обсуждений можно заметить в середине первого десятилетия 2000-х годов, когда канадский английский считали данностью, вариантом «по умолчанию», тогда как ранее, говоря о канадском английском, люди высказывали сомнения в его статусе[12].