Пентамерон


«Сказка сказок, или Забава для малых ребят» (неап. Lo cunto de li cunti overo lo trattenemiento de peccerille) — сборник сказок XVII века, пересказанных на неаполитанском диалекте представителем эстетики барокко — Джамбаттистой Базиле. Также известен под названием «Пентамерон» («Пятидневник» ← греч. πέντε [pénte] «пять» + ἡμέρα [hêméra] «день»), которое ему (по аналогии с «Декамероном») дал в XX веке Бенедетто Кроче, расценивавший книгу Базиле как «старейший, богатейший и наиболее художественно совершенный сборник волшебных сказок». Народные сказки, собранные и обработанные Базиле, были опубликованы посмертно в пяти томах его сестрой Адрианой в Неаполе в 1634—1636 годах под анаграммным псевдонимом Джан Аллесио Аббаттутис (Gian Alesio Abbattutis).

Сборник Базиле, наряду с более ранним собранием новелл Страпаролы, послужил источником вдохновения для хрестоматийных «Сказок матушки Гусыни» Шарля Перро (куда перешли такие сюжеты, как «Спящая красавица», «Золушка», «Кот в сапогах»).

Сорок девять сказок соединяет сказка-обрамление. Этот приём сюжетного обрамления, традиционный для ренессансной новеллистики, также присутствует в «Декамероне», индийской «Панчатантре» и арабской «Тысяче и одной ночи». Сборник завершается девятью эклогами (позже они получили название «Неаполитанские музы»[1]), наполненными сентенциями и наставлениями в сопровождении лёгкой иронической усмешки автора.

Принцесса Зоза узнаёт о старинной легенде, по которой любая девушка, которая найдёт кувшин на стене тайной гробницы, должна будет наполнить его в течение трёх суток слезами, если хочет, чтобы её рыдания привели к пробуждению заколдованного принца, который возьмёт её в жёны. Зоза находит кувшин, плачет три дня и две ночи, но засыпает на третью ночь, чем пользуется коварная африканская рабыня. Она крадёт кувшин и завершает его наполнение; принц пробуждается и рабыня становится его невестой. Зоза прибегает к хитрости: она внушает рабыне неудержимое стремление к сказочным историям, которое та утоляет, приглашая во дворец пожилых женщин и слушая их сказки, поскольку за долгую жизнь они сохранили в памяти немало волшебных историй. Последней Зоза рассказывает свою историю о том, как её обманула рабыня. Зоза становится невестой принца и выходит за него замуж, а рабыня за своё коварство лишается жизни[2].

Новеллы изобилуют чёрным юмором, народными неаполитанскими ругательствами и пикантными подробностями. Сюжеты из пятидесяти новелл были отражены затем в таких известных сказках, как «Рапунцель», «Белоснежка», «Гензель и Гретель», «Спящая красавица», «Красавица и чудовище», «Кот в сапогах», «Золушка» и других[3].

Книга кавалера Джована Баттисты Базиле «Сказка сказок» публиковалась в Неаполе с 1634 по 1636 годы. Все пять томов были подписаны анаграммой имени автора (Джан Алезио Аббаттутис), под которой Базиле публиковал свои работы на тосканском диалекте. В течение XVII и XVIII веков книга издавалась почти полтора десятка раз полностью, также вышло множество частичных переизданий.