Путь из варяг в греки


Путь «из варя́г в гре́ки» (также Варя́жский путь[1] или Восто́чный путь[2]) — водный (морской и речной) путь из Балтийского моря через Восточную Европу в Византию.

Один из водных путей экспансии варягов из района проживания (побережье Балтийского моря) на юг — в Юго-Восточную Европу и Малую Азию в начале X века — середине XIII века. Как пишет академик Д. С. Лихачёв, этот торговый путь «был в Европе наиболее важным вплоть до XII века, когда европейская торговля между югом и севером переместилась на запад»[3].

По мнению британского учёного Томаса Кендрика, начало IX века было отмечено борьбой варягов (скандинавов), известных византийцам как rus' или Rhos (῾Ρῶς)[4] за контроль над торговым путем по Днепру. Согласно Кендрику, торговым походам варягов препятствовали хазары, жившие в низовьях Днепра и северном Причерноморье. Походы варягов увенчались изгнанием хазар из района современного Херсона[4]. После этого варяги предприняли набег на южное побережье Чёрного моря и разграбили там в Пафлагонии византийский город Амастриду. Упоминание набега варягов на Амастриду содержится в жизнеописании византийского епископа святого Георгия Амастридского[4]. О том, в какие годы был совершён этот набег, не известно (наиболее вероятно, в 830-е годы). Кендрик считал, если это произошло в самом начале века, то не исключено, что предводителем варягов мог быть тот же легендарный Бравлин[4], который возглавлял набег на крымский Сурож.

Путь «из варяг в греки» упоминается в источниках один раз — в легенде о путешествии апостола Андрея из Крыма в Рим через Ладогу, предположительно, вставленной в «Повесть временных лет» игуменом Выдубицкого монастыря Сильвестром в 1116 году по приказу Владимира Мономаха[5]. Автор «Повести временных лет» описал путь таким образом:

Бѣ путь изъ варѧгъ въ греки . и изъ грекъ по днѣпру . и верхъ днѣпра волокъ до ловоти . [и] по ловоти внити в ылмерь ѡзеро великоє . из негоже ѡзера потечеть волховъ и вътечеть в озеро великоє нево . [и] того ѡзера внидеть оустьє в море варѧжьскоє . и по тому морю ити до рима а ѿ рима прити по томуже морю ко цр҃югороду а ѿ цр҃ѧгорода прити в понотъ морѧ в неже втечет днѣпръ рѣка.

Несмотря на то, что летописец называет этот путь путём «из варяг в греки», описан он в обратном направлении, как путь «из грек в варяги».