Рахманова, Наталия Леонидовна


Ната́лия Леони́довна Рахма́нова (род. 24 ноября 1930, Ленинград) — советская и российская переводчица с английского языка.

Наиболее известные работы — первый опубликованный на русском перевод повести Дж. Р. Р. Толкина «Хоббит, или Туда и Обратно» и сказочной повести «Говорящий сверток» Дж. Даррела. Также перевела множество произведений известных британских и американских писателей: Азимова, Голсуорси, Гр. Грина, Дж. К. Джерома, Киплинга, Кристи, Саймака, Сатклиф, Скотта, Уэллса, Фитцджеральда, Фолкнера, Г. К. Честертона, Б. Шоу и других.

Родилась 24 ноября 1930 года в Ленинграде в семье писателя Леонида Рахманова и Татьяны Петерсон. Семья (родители, бабушка и тетушка Наташи) жила в двух комнатах коммунальной квартиры на Васильевском острове. В 1941 году после начала войны вместе с матерью уехала в эвакуацию в Котельнич к родителям отца. В 1944 году вернулась с мамой к отцу в Москву, затем обратно в Ленинград. В 1950 году семья переехала в дом Адамини, где у них в гостях бывало множество друзей — в том числе известных писателей, переводчиков. В детстве учила французский, в школе — немецкий, в университете — английский[1].

После окончания английского отделения филологического факультета Ленинградского университета (по совету писателя-фантаста Ивана Ефремова) стала заниматься литературными переводами. Первым опубликованным переводом в 1957 году стал рассказ Клиффорда Саймака «Однажды на Меркурии». В 1963 году родила сына и вышла замуж за Якова Гордина[1]. С 1967 года — член союза писателей[2].

В 1972 году прочитала книгу Толкина «The Hobbit, or There and Back Again» и перевела две главы. В 1976 году перевод «Хоббит, или Туда и Обратно» был опубликован отдельной книгой с иллюстрациями Михаила Беломлинского издательством «Детская литература»[3].

Как я работала над переводом? Пожалуй, принцип тут у меня был один: не русифицировать текст, и главное — имена. … Впоследствии некоторые взрослые упрекали меня в обилии трудных для детей иностранных имен и названий. От самих детей я этого не слыхала[3].