С-Л-М


С-Л-М (ивр. שלם‎ — Шин-Ламед-Мем, араб. سلم‎ — Син-Лям-Мим) — трёхсогласный корень семитских языков[1], встречающийся во многих словах, из которых много используется в качестве имён. Самостоятельное значение корня — «целый», «безопасный», «неповреждённый».

Многократно встречается в угаритских текстах в значении «мир», «благополучие»[2], а также «быть целым» и «приносить жертвы»[3].

Арабское Салам (سلام)[1], ивритское Шалом (שלום), сирийское Шлама (ܫܠܡܐ) являются родственными семитскими словами, обозначающими «мир», «спокойствие», произошедшими от Прасемитского корня салам. Слово «Салам» часто используется в арабской и Исламской письменной и разговорной речи. К примеру, Ас-Салам — одно из 99 имён Аллаха в Коране. Также «Салам» используется как мужское имя вместе с союзом «Абд» (Раб). Абд Ас-Салам переводится как Раб Дарующего Мир (Раб Аллаха).

В иврите эквивалентом слова «Салам» выступает «Шалом». Оно также выступает в качестве корня в мужских именах Соломон, Селим и др.

Слово «Ислам» является отглагольным существительным, образованным из С-Л-М, и означает «подчинение» (то есть полное вручение себя Аллаху)[6].

Коран даёт множество определений слову «Ислам». В одних аятах (стихах) — это внутреннее убеждение; в других — синоним слова дин («религия»).