In vino veritas


In vino veritas, in aqua sanitas (с лат. — «Истина — в вине, здоровье — в воде»), In vino veritas[1], In vino veritas![2] — латинское выражение, имеющее также греческий вариант "Ἐν οἴνῳ ἀλήθεια … " с тем же значением.

Автором выражения является Плиний Старший, употребивший его в своей «Естественной истории» (XIV, 28)[1][3], а фраза на греческом приписывается Алкею[1].

Геродот сообщает, что если персы решили что-то в пьяном виде, то решение должно быть пересмотрено на трезвую голову[4]. Римский историк Тацит описал, как германские народы держали совет (таг) на праздниках, где, как они полагали, пьянство препятствует тому, чтобы участники лукавили друг с другом[5].

Латинское[6] выражение: в вине истина — In vino veritas, то есть вино развязывает языки, соответствует русскому: что у трезвого на уме, то у пьяного на языке[1]. В другом источнике латинский афоризм In vino Veritas переведён как «В вине правдивость»[7].