Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

«1776» - мюзикл с музыкой и стихами Шермана Эдвардса и книга Питера Стоуна . Шоу основано на событиях, предшествовавших подписанию Декларации независимости , рассказывая историю попыток Джона Адамса убедить своих коллег проголосовать за независимость Америки и подписать документ.

Премьера спектакля на Бродвее состоялась в 1969 году, получив теплые отзывы, и было проведено 1217 выступлений. Спектакль получил три премии «Тони», включая « Лучший мюзикл» . В 1972 году по нему сняли экранизацию . Он был возрожден на Бродвее в 1997 году; еще одно возрождение Бродвея запланировано на 2021 год. [1]

История [ править ]

В 1925 году Роджерс и Харт написали мюзикл об американской революции под названием « Самый дорогой враг» . [2] В 1950 году на Бродвее был представлен мюзикл о революции под названием « Оружие и девушка» на музыку Мортона Гулда, слова Дороти Филдс и книгу Герберта Филдса, Дороти Филдс и Рубена Мамуляна, директора шоу. [3]

Шерман Эдвардс , автор поп-песен, попавших в десятку лучших хитов конца 1950-х - начала 60-х годов, потратил несколько лет на разработку текстов и либретто для мюзикла, основанного на подписании Декларации независимости. Эдвардс рассказал, что «я хотел показать [отцов-основателей] их крайние пределы. Эти люди были сливками своих колоний ... Они не соглашались и боролись друг с другом. Но они понимали приверженность, и хотя они боролись, они боролись. утвердительно." [4] Продюсер Стюарт Оструу рекомендовал либреттисту Питеру Стоуну сотрудничать с Эдвардсом над сборником мюзикла. Стоун вспомнил,

В ту минуту, когда вы услышали ["Садись, Джон"], ты понял, что это за шоу. ... Вы сразу поняли, что с Джоном Адамсом и другими не будут обращаться как с богами или картонными персонажами, рубящими вишневые деревья и запускающими воздушных змеев с цепочками и ключами на них. Это было очень нежное знакомство; это не было благоговением. [4]

Адамс, откровенный делегат от Массачусетса, был выбран в качестве центрального персонажа, и его стремление убедить все 13 колоний проголосовать за независимость стало центральным конфликтом. Стоун ограничил почти все действие Индепенденс-холла и дебатов среди делегатов с участием только двух женских персонажей, Эбигейл Адамс и Марты Джефферсон , во всем мюзикле. [5] [6] После проб в Нью-Хейвене, штат Коннектикут, и Вашингтоне, округ Колумбия, шоу открылось на Бродвее в Театре на 46-й улице 16 марта 1969 года. Режиссер Питер Хант .

Сводка [ править ]

ПРИМЕЧАНИЕ: Шоу может быть выполнено в одном или двух действиях.

Акт I [ править ]

Сцена первая [ править ]

8 мая 1776 года в Филадельфии , то Второй Континентальный конгресс продолжает свою бизнес. Джон Адамс , широко недолюбленный делегат из Массачусетса , разочарован тем, что Конгресс даже не будет обсуждать его предложения о независимости. Остальные делегаты, озабоченные нарастающей жарой, умоляли его: «Сядь, Джон».

Адамс отвечает, что Конгресс за последний год ничего не сделал, кроме бездельничания («Пиддл, твиддл и решимость»). Он читает последнее послание своей любящей жене Абигейл , которая появляется в его воображении. Он спрашивает, делают ли она и другие женщины селитру для военных действий, но она говорит, что у них есть более насущная проблема: нет прямых булавок. Они ссорятся из-за этого, Адамс уступает, и они клянутся в любви друг к другу («До тех пор»).

Сцена вторая [ править ]

Позже в тот же день Адамс встречается с делегатом Бенджамином Франклином , который предполагает, что резолюция о независимости имела бы больший успех, если бы ее предложил кто-то другой. Входит Ричард Генри Ли из Вирджинии , вызванный Франклином. Дерзкий Ли кукарекает, что он не может потерпеть неудачу, как член старейшей и самой славной семьи в Америке: («Лисы Старой Вирджинии»). Он попросит Дом Burgesses Вирджинии разрешить ему предложить резолюцию в поддержку независимости.

Сцена третья [ править ]

7 июня 1776 года. Входят Франклин и Адамс, и делегаты вместе с президентом Конгресса Джоном Хэнкоком и секретарем Чарльзом Томсоном занимают свои места. Хэнкок торжественно закрывает 380-е заседание Конгресса.

Вся делегация Нью-Джерси отсутствует. Томас Джефферсон , молодой делегат из Вирджинии , объявляет, что уезжает той ночью, чтобы навестить свою жену. Вскоре после того, как Хэнкок открывает слово для новых резолюций, въезжает Ричард Генри Ли верхом и зачитывает свою резолюцию , но Джон Дикинсон из Пенсильвании пытается отложить на неопределенный срок вопрос о независимости. Пять колоний голосуют за дебаты и пять за отсрочку на неопределенный срок. Нью-Йорк воздерживается «вежливо» ( пустая болтовня ). Стивен Хопкинс из Род-Айленда после кратковременного отсутствия голосует за обсуждение.

По мере продолжения дебатов Цезарь Родни из Делавэра вынужден вернуться домой из-за плохого состояния здоровья; Эдвард Ратледж из Южной Каролины собирается продолжить голосование. Делегация Нью-Джерси прибывает с приказом поддержать независимость, в результате чего разделились 6–6; Нью-Йорк снова «вежливо» воздерживается, и Адамс напоминает Хэнкоку, который поддерживает независимость, о его привилегии как президента разрывать связи. Затем Дикинсон заявляет, что любое голосование за независимость должно проходить единогласно на том основании, что «ни одна колония [не может] быть оторвана от своей метрополии без ее согласия». Это предложение приводит к той же ничьей, которую Хэнкок неожиданно голосует заединодушие, вызвав гнев Адамса. Хэнкок считает, что без единодушия любая колония, голосующая против независимости, будет вынуждена сражаться на стороне Англии, настраивая брата против брата.

Адамс, быстро соображая, призывает отложить голосование по вопросу о независимости: должна быть декларация, определяющая причины независимости. Франклин поддерживает Адамса, но когда его спрашивают, зачем писать такое заявление, оба теряют словечко, пока Томас Джефферсон не предоставит их. Голосование об отсрочке приводит к еще одному равенству голосов, при этом Нью-Йорк снова «вежливо» воздерживается. Хэнкок прерывает эту ничью, голосуя за отсрочку. Он назначает комитет в составе Адамса, Франклина, Роджера Шермана из Коннектикута, Роберта Ливингстона из Нью-Йорка и Джефферсона для разработки декларации. Хэнкок откладывает заседание из-за жалоб Джефферсона на то, что он должен вернуться домой к жене.

Пятеро спорят о том, кто должен писать декларацию («Но, мистер Адамс»); один за другим каждый участник объясняет, почему он не может этого сделать, пока все взгляды не обратятся на Джефферсона. Он пытается вывернуться, умоляя, что не видел жену шесть месяцев. Адамс невозмутим (он скучает по собственной жене) и цитирует отрывок из Декларации причин и необходимости взятия оружия Джефферсона, прямо заявляя Джефферсону, что он лучший писатель в Конгрессе. Джефферсон соглашается составить проект документа.

Сцена четвертая [ править ]

Неделю спустя Адамс и Франклин навещают Джефферсона, который всю неделю хандрил, получив резкий упрек со стороны Адамса, который он отвергает. Но Адамс послал за любимой женой Джефферсона Марту , она входит, и Адамс и Франклин оставляют молодых любовников в покое. В одиночестве Адамс снова обменивается письмами со своей женой Абигейл. Они обещают вечную любовь («Твоя, Твоя, Твоя»). На следующее утро Франклин и Адамс возвращаются, и появляется Марта. Они спрашивают ее, как такой молчаливый мужчина, как Джефферсон, выиграл такую ​​прекрасную женщину, как она. Она говорит им, что любит его за то, как «он играет на скрипке».

Сцена пятая [ править ]

22 июня Конгресс снова собрался. Адамс пытается привлечь на свою сторону некоторые штаты, посылая Томаса Маккина, чтобы попытаться убедить своего коллегу из Делавэра Джорджа Рида , и Франклина, чтобы убедить судью Джеймса Уилсона из Пенсильвании, в то время как он сам возьмется за Сэмюэля Чейза из Мэриленда.

Адамс получает просьбу о помощи от Джорджа Вашингтона , который находится на месте. Адамс, Чейз и Франклин отправляются осматривать полигон Континентальной армии в Нью-Джерси. Остальные делегаты, выступающие за независимость, также покидают палату. Впервые оставшись наедине со своими товарищами-консерваторами, Дикинсон ведет их в менуэт , воспевая их желание сохранить свое богатство («Крутые, крутые, внимательные мужчины»). Во время их танца приходит еще одно сообщение от Джорджа Вашингтона, предупреждающее их о наступлении Британии на Филадельфию. Предупреждение остается без внимания.

После танца остальные делегаты уходят, оставляя Эндрю Макнейра (хранителя), курьера и рабочего в зале. Рабочий спрашивает курьера, видел ли он какие-либо сражения, и курьер отвечает, что два его ближайших друга были убиты в один и тот же день в Лексингтоне . Он описывает последние мысли умирающего молодого человека, когда его мать ищет его тело («Momma Look Sharp»).

Акт II [ править ]

Сцена шестая [ править ]

Джефферсон выходит из зала, пока мистер Томсон читает декларацию Конгрессу. Приезжают довольные Адамс и Франклин: выставка стрельбы Континентальной армии убедила Чейза, и Мэриленд проголосует за независимость. Они поздравляют Джефферсона с его работой, а Франклин сравнивает создание этой новой страны с вылуплением птицы («Яйцо»). Они спорят, какая птица лучше всего представит Америку; Франклин отстаивает индейку, Джефферсон предлагает голубя, но Адамс настаивает на орле. Остальные смиряются с этим выбором.

Сцена седьмая [ править ]

28 июня Хэнкок спрашивает, есть ли какие-либо поправки к Декларации независимости. Многие делегаты высказывают свои предложения. Джефферсон соглашается с каждой рекомендацией, к большому ужасу Адамса, до тех пор, пока Дикинсон не требует убрать фразу, в которой король Георгий назвал тираном . Джефферсон отказывается, заявляя, что «Король - тиран, говорим мы об этом или нет. Мы могли бы так сказать». Когда один делегат хочет удалить упоминания о Парламенте из- за страха обидеть возможных друзей в этом органе, раздраженный Адамс восклицает: «Это революция, черт возьми! Нам придется кого-нибудь обидеть !»

Эдвард Ратледж из Южной Каролины возражает против статьи, осуждающей работорговлю. Он обвиняет северные колонии в лицемерии. Они также преуспевают в рабстве благодаря Треугольной торговле («Меласса в ром»). Ратледж возглавляет встречу с делегатами из Каролины и Джорджии. Решимость других делегатов нарушена, и большинство из них также уезжают. Франклин говорит Адамсу, что положение о рабстве должно быть отменено, сердито напоминая ему, что независимость является главной проблемой. Адамс ставит под угрозу причину. Вера Адамса в себя пошатнулась, и только поддержка со стороны Абигейл и доставка бочонков селитры от нее и других дам из Массачусетса укрепляют его приверженность.

Перечитывая депешу из Вашингтона, Адамс, теперь один в зале, повторяет его слова («Есть кто-нибудь?»). Обескураженный, но решительный, Адамс заявляет о своем видении своей новой страны. Доктор Лайман Холл из Джорджии неожиданно возвращается в зал, говоря Адамсу, что он меняет голос Джорджии с «нет» на «да».

Сейчас 2 июля. Делегаты медленно возвращаются в зал. Цезарь Родни прибывает в последнюю минуту. Хэнкок призывает к голосованию по резолюции Ли. Томсон обращается к каждой делегации. Пенсильвания принимает первый призыв, но остальные северные и средние колонии (за исключением Нью-Йорка, который, к некоторому стыду, снова «вежливо» воздерживается от голосования), голосуют «да». Когда голосование доходит до Южной Каролины , Ратледж снова требует отмены положения о рабстве. Франклин умоляет Адамса. Адамс поворачивается к Джефферсону, который неохотно пересекает комнату и вычеркивает статью. Ратледж и Каролина голосуют «за», как и Джорджия.

Голосование Пенсильвании объявлено снова. Дикинсон намеревается объявить голосование «против», но Франклин останавливает его и просит Хэнкока опросить участников индивидуально. Франклин голосует "да", а Дикинсон "нет", оставляя решающее голосование Уилсону. Дикинсон и Адамс соперничают за его голос, пока Уилсон не заявляет, что не хочет, чтобы его вспоминали как «человека, который помешал американской независимости», и голосует «за». Ходатайство принято.

Хэнкок предлагает никому не позволять заседать в Конгрессе без подписания Декларации. Дикинсон заявляет, что не может с чистой совестью подписать его, и все еще надеется на примирение с Англией; однако он решает присоединиться к армии, чтобы сражаться и защищать новую нацию. Адамс ведет Конгресс в приветствии Дикинсону, когда тот покидает зал.

В книге мюзикла Питер Стоун упомянул эту знаменитую картину ( Эдварда Сэвиджа и Роберта Эджа Пайна ) как образец того, как актеры должны позировать в заключительный момент спектакля.

Хэнкок возглавляет делегатов в подписании Декларации, но его прерывает курьер с другой депешей из Вашингтона: «Командующий армией Соединенных Колоний ... Соединенных Штатов Америки». Он сообщает, что подготовка к битве за Нью-Йорк идет полным ходом, но выражает обеспокоенность по поводу численности и недостаточной подготовки американских войск. Вашингтон уведомляет Льюиса Морриса, у которого до сих пор нет указаний от законодательного собрания Нью-Йорка, что его поместья разрушено, но его семья в безопасности. Ободренный Моррис говорит: «К черту Нью-Йорк. Я все равно подпишу его». Голос Нью-Йорка перенесен в колонку «Да».

Вечером 4 июля Макнейр звонит в Колокол Свободы на заднем плане, когда Томсон призывает каждого делегата подписать Декларацию. Делегаты замирают на своих местах, когда Колокол Свободы звенит на лихорадочную высоту.

Производство [ править ]

После пробы за городом оригинальная бродвейская постановка открылась на Бродвее 16 марта 1969 года в Театре на 46-й улице (ныне театр Ричарда Роджерса ) [7] и закрылась 13 февраля 1972 года после 1217 представлений. В течение трех лет он играл в трех разных театрах: на 46-й улице, в театре Сент-Джеймс (1970) и, наконец, в Majestic Theater (1971). [8] В основной состав входили Уильям Дэниелс , Ховард да Силва , Пол Хехт , Клиффорд Дэвид , Рональд Холгейт , Дэвид Форд , Вирджиния Вестофф.и Кен Ховард . [7] [8] Рекс Эверхарт , который был дублером Да Силвы, заменил его на оригинальном бродвейском альбоме актеров после того, как Да Силва перенес легкий сердечный приступ, из-за которого он временно покинул шоу. Бетти Бакли дебютировала на Бродвее в роли Марты Джефферсон в оригинальной постановке. [9] Клиффорд Дэвид покинул производство вскоре после открытия. Он был заменен в роли Ратледжа Дэвидом Крайером, который, в свою очередь, был заменен Джоном Каллумом, который стал одним из немногих бродвейских замен в истории, чтобы воссоздать роль в фильме. (Каллум удалось в бродвейской постановке Пола-Дэвида Ричардса.)

Президент Ричард Никсон с актерским составом 1776 года после выступления в Восточном зале Белого дома

Мюзикл гастролировал в течение двух лет по Соединенным Штатам и был поставлен в Лондоне, который открылся 16 июня 1970 года в Новом театре . В постановке снимались Льюис Фиандер в роли Адамса, Вивьен Росс в роли Эбигейл Адамс, Рональд Радд , Бернард Ллойд , Дэвид Кернан в роли Ратледжа, Джон Квентин в роли Джефферсона и Шерил Кеннеди в роли Марты Джефферсон. [2]

Австралийская постановка, также с Льюисом Фиандером, открылась в Театре Ее Величества в Мельбурне 26 июня 1971 года и переехала в Королевский театр в Сиднее 11 сентября 1971 года [10].

1776 был возрожден труппой Roundabout Theatre Company , открывшейся 4 августа 1997 года, в ограниченном объеме в домашнем кинотеатре Roundabout, Criterion Center, прежде чем 3 декабря 1997 года был переведен в Театр Джорджа Гершвина для коммерческого показа. [11] Он закрылся 14 июня 1998 года после 333 выступлений и 34 превью. [12] Постановку поставил Скотт Эллис с хореографией Кэтлин Маршалл , в ней участвовали Брент Спайнер в роли Адамса, Майкл Кампсти в роли Дикинсона, Пэт Хингл в роли Франклина и Пол Майкл Вэлли в роли Джефферсона. [11] [12]Рекс Эверхарт, который заменил Ховарда Да Силву на оригинальном альбоме актеров, недостаточно изучил Хингла в роли Франклина. [ необходима цитата ]

Мюзикл был выпущен на бис! Концерт в City Center проходил с 30 марта по 3 апреля 2016 года. Режиссер Гарри Хайнс , в ролях: Сантино Фонтана в роли Джона Адамса, Джон Ларрокетт в роли Бенджамина Франклина, Джон Бельманн в роли Томаса Джефферсона, Кристиан Нолл в роли Эбигейл Адамс, Никки Рене Дэниэлс в роли Марты. Джефферсон, Брайс Пинкхэм в роли Джона Дикинсона, Александр Джеминьяни в роли Эдварда Ратледжа, Андре Де Шилдс в роли Стивена Хопкинса и ликующий Сайкскак Ричард Генри Ли. В ролях были Макинтайр Диксон, Рик Стоунбэк и Кевин Лигон, которые повторяли свои роли из возрождения 1997 года, как Эндрю Макнейр, Сэмюэл Чейз и Джордж Рид соответственно. [13] Производство особенно отличалось расовым составом в свете недавнего успеха другого мюзикла об отцах-основателях, Гамильтоне . [14]

Мюзикл был спродюсирован в Чикаго, штат Иллинойс, музыкальным театром Porchlight в рамках их серии "Porchlight Revisits" в ноябре 2018 года. Режиссер Майкл Вебер, музыкальный режиссер Джереми Рэми, музыкальная постановка - Мишель Лауто. [15]

Возрождение Бродвея 1776 года запланировано на весну 2021 года. Ожидается, что это будет совместная постановка Американского репертуарного театра и труппы Roundabout Theater Company. Предполагалось, что спектакль сначала будет показан в Американском репертуарном театре в мае-июне 2020 года под руководством Дайан Паулюс , а затем в Лос-Анджелесе в театре Ахмансон , прежде чем он появится в театре American Airlines в сезоне 2020–2021 годов. [16] В 2020 году шоу было отложено из -за пандемии COVID-19 . [17]

Оригинальные составы и персонажи [ править ]

Музыка [ править ]

Драматический анализ [ править ]

Сцена 3 1776 года является рекордсменом по самому продолжительному времени в мюзикле без единой музыкальной ноты, сыгранной или спетой - между "Lees of Old Virginia" и "But Mr. Adams", следующей песней в шоу, проходит более тридцати минут. . В комментарии к DVD Питер Стоун говорит, что он экспериментировал с добавлением различных песен в этот раздел, но ничего не получалось. Во время этой сцены, которую актеры окрестили «Большой тройкой», музыкантам разрешили покинуть яму, как сообщается, впервые в истории Бродвея им разрешили сделать это в середине шоу. [ необходима цитата ] Стоун также отмечает, что люди часто говорили ему, что из-за предмета и большого количества диалогов, 1776 г.должен был быть обычным спектаклем, а не мюзиклом. Стоун считает, что песни создают игривый, непочтительный тон, который помогает оживить исторических персонажей. [ необходима цитата ]

Историческая достоверность [ править ]

Согласно The Columbia Companion to American History on Film , исторические «неточности пронизывают 1776 год , хотя немногие из них вызывают серьезное беспокойство». [19] Поскольку Конгресс проводился в секрете и нет современных записей о дебатах по Декларации независимости, авторы пьесы создали повествование, основанное на более поздних отчетах и ​​обоснованных предположениях, придумывая сцены и диалоги по мере необходимости для целей повествования. Некоторые диалоги были взяты из слов, написанных, часто годами или даже десятилетиями, настоящими вовлеченными людьми, и переработаны для драматического эффекта. [20]

Главный отход от истории состоит в том, что отделение от Великобритании было осуществлено в два этапа: фактическое голосование за независимость состоялось 2 июля с одобрения резолюции Ли о независимости . Формулировка Декларации независимости - заявление миру о причинах, вызвавших раскол - затем обсуждалась в течение трех дней, прежде чем была одобрена 4 июля. Голосование за независимость не зависело от удаления некоторых абзацев из Декларации. как подразумевается в пьесе, поскольку Конгресс уже проголосовал за независимость до обсуждения Декларации. Для драматизма авторы пьесы объединили два события. [21] Кроме того, некоторые историки считают, что Декларация не была подписана 4 июля, как показано в 1776 году., но вместо этого был подписан 2 августа 1776 года. Авторы 1776 года заставили делегатов подписать Декларацию 4 июля по драматическим причинам. [21]

Из четырех главных персонажей мюзикл также особенно сфокусирован на жене Джефферсона, Марте , и жене Адамса, Эбигейл , но опускает жену Дикинсона, Мэри Норрис , которая фактически находилась в Филадельфии в то время, в отличие от других жен, и имела другую жену. перспектива, чем другие жены. Гражданская жена Франклина, Дебора Рид , умерла к этому моменту, и его любовницы не изображены, хотя он упоминает «свидания», которые ему необходимо провести.

Многие персонажи 1776 года отличаются от своих исторических аналогов. Центральное место в драме занимает изображение Джона Адамса как «неприятного и нелюбимого». Однако, по словам биографа Дэвида Маккалоу , Адамс был одним из самых уважаемых членов Конгресса в 1776 году. Часто цитируемое описание Адамсом себя в Конгрессе как «неприятного, подозреваемого и непопулярного» взято из письма, написанного 46 лет спустя, в 1822 г., [22] после того, как его непопулярное президентство, вероятно, изменило его взгляд на прошлое. Согласно Маккалоу, ни один делегат не назвал Адамса неприятным в 1776 году. [23] Историк Гарри Уиллсранее выдвинул аналогичный аргумент, написав, что «историки передают воспоминания Джона Адамса без достаточного скептицизма» и что именно Дикинсон, а не Адамс, отстаивал непопулярную позицию в 1776 году [24].

Дикинсон, который отказался подписать декларацию Адамса и Джефферсона, основанную на «правах человека» и «естественном праве», стремился избежать повторного открытия вопросов , возникших в результате английских гражданских войн , включая пуританский режим Оливера Кромвеля и дело якобитизма . В 1689 году эти вопросы были окончательно решены в ходе Славной революции и конституционализации английского Билля о правах, основанного на «правах и обязанностях личности»; слово «мужчина» не используется, кроме как в контексте измены. Последний Jacobite бунтОднако, стремление восстановить католицизм и религиозную концепцию «естественного закона» произошло только в 1745 году. Ни один из этих фонов позиции Дикинсона не изображен. (Позже Дикинсон разработал статьи Конфедерации , кодификацию системы Континентального Конгресса, которая управляла Соединенными Штатами до тех пор, пока ее не заменила нынешняя Конституция Соединенных Штатов ; статьи основаны на формулировке «права и обязанности личности».)

В практических и драматических целях пьеса не изображает всех из более чем 50 членов Конгресса, присутствовавших в то время. Джон Адамс в пьесе частично является составным персонажем , сочетающим настоящего Адамса с его кузеном Сэмюэлем Адамсом , который в то время был в Конгрессе, но не изображен в пьесе (хотя он упоминается). [25] Хотя в пьесе изображен Цезарь Роднибудучи пожилым человеком, находящимся на грани смерти от рака кожи (который в конечном итоге убил его), ему было всего 47 лет, и он продолжал принимать активное участие в революции после подписания Декларации. Он не отсутствовал на голосовании по состоянию здоровья; тем не менее, игра точна в том, что он прибыл «в самый последний момент», проехав 80 миль накануне вечером (событие, изображенное в Государственном квартале Делавэра в 1999 году ). В пьесе Ричард Генри Ли объявляет, что он возвращается в Вирджинию, чтобы служить губернатором. Он никогда не был губернатором; его двоюродный брат Генри Ли III (которого анахронично называют «генерал Лайтхорс» Гарри Ли »,звание и прозвище, полученные позже) в конечном итоге стал губернатором, а также стал отцом генерала Конфедерации Роберта Э. Ли. Джон Адамс также был изображен в пьесе и фильме как недолюбливающий Ричарда Генри Ли. Это не тот случай, поскольку, по словам Дэвида Маккаллоу, Адамс выражал только «уважение и восхищение высоким, виртуозным вирджинцем». Однако, вопреки тому, что было изображено в пьесе и фильме, он не любил Бенджамина Франклина. Марта Джефферсон никогда не ездила в Филадельфию, чтобы быть с мужем. Фактически, летом 1776 года она была очень больна, только что перенесла выкидыш. Авторы пьесы придумали сцену, чтобы «показать что-то из жизни молодого Джефферсона, не нарушая единства сеттинга ». [26] Джеймс Уилсонне был тот нерешительный молочный восток, изображенный в пьесе. Настоящий Вильсон, который еще не был судьей в 1776 году, раньше с осторожностью относился к поддержке независимости, но он поддержал резолюцию о независимости, когда она была вынесена на голосование. Решающий голос в Пенсильвании был отдан Джоном Мортоном , которого нет в мюзикле. [25]

Цитата, приписываемая Эдмунду Бёрку доктором Лайманом Холлом в ключевой сцене с Джоном Адамсом, является перефразированием реальной цитаты Берка. [27] [необходим неосновной источник ]

Песня «Крутые рассудительные мужчины» анахронична, потому что термины «правый» и «левый» в политике не использовались до Французской революции 1789 года. Джон Дикинсон , которого здесь изображают как антагониста, руководствовался в основном своими квакерскими корнями. и его уважение к британской конституции, прожив в Англии 3 года в 1750-х годах. [28] Он был не богаче, чем некоторые члены фракции, выступающей за независимость, и освободил своих рабов в 1777 году. Томас Джефферсон писал, что «его имя будет освящено в истории как одно из величайших достоинств революции». [29]

Мюзикл также отходит от истории в изображении отношения к рабству. В 1776 году , после драматических дебатов по поводу рабства, южные делегаты уходят в знак протеста против упоминания в Декларации работорговли и поддерживают независимость только тогда, когда эта формулировка удаляется из Декларации. Забастовка вымышленная, и, по всей видимости, большинство делегатов, как северных, так и южных, поддержали исключение этого пункта.

В мюзикле утверждается, что Эдвард Ратледж возглавил оппозицию якобы антирабовладельческой статье в первоначальном проекте Декларации. Это неточно по двум причинам. Во-первых, в мюзикле не упоминается мотивация пункта, а именно тот факт, что после Прокламации лорда Данмора Англия предоставляла свободу беглым рабам, которые присоединились к ее армии. [30] Во-вторых, руководство Ратледжа против этого пункта полностью вымышлено. По словам Джефферсона, против этого пункта выступили Южная Каролина и Джорджия, а также неуказанные «северные братья»; [31] это предел известной информации о несогласии с оговоркой.

Томас Джефферсон изображен как говорящий, что он решил освободить своих рабов, чего он не делал, за исключением нескольких рабов, освобожденных после его смерти 50 лет спустя. Франклин утверждает, что он является основателем организации аболиционистов, но настоящий Франклин стал активным аболиционистом только после Американской революции, став президентом Общества отмены смертной казни в Пенсильвании в 1785 году [32].

Джеймс Уилсон изображается как подчиняющийся оппозиции Дикинсона к независимости, только изменяя свой голос так, чтобы его не запомнили неблагоприятно. Фактически, Уилсон считался одним из ведущих мыслителей, стоящих за американским делом, постоянно поддерживавшим и отстаивавшим независимость, хотя он не отдал свой голос до тех пор, пока его округ не был закрыт. [33]

Фраза «Мы собираемся выдержать шторм в лодке, сделанной из бумаги», помещенная в уста Джона Хэнкока, на самом деле была высказана Джоном Дикинсоном («Другие усиленно утверждают ... мы должны выдержать шторм в лодке, сделанной бумаги ») [34] в своих аргументах против независимости.

И в пьесе, и в фильме Джон Адамс саркастически предсказывает, что Бенджамин Франклин получит от потомков слишком большую долю уважения к революции. Франклин ударил землю и выскочил - Джордж Вашингтон. Выросший, на своей лошади. Затем Франклин наэлектризовал их своим великолепным громоотводом, и все трое - Франклин, Вашингтон и лошадь - провели всю революцию в одиночку. . " Адамс сделал аналогичный комментарий о Франклине в апреле 1790 года, сразу после смерти Франклина, хотя упоминание лошади было юмористическим поворотом, добавленным авторами мюзикла. [35]

Критический прием [ править ]

В своем обзоре оригинальной постановки 1969 года Клайв Барнс из New York Times написал:

На первый взгляд, немногие исторические события кажутся более маловероятными, чтобы породить бродвейский мюзикл, чем этот торжественный момент в истории человечества, подписание Декларации независимости. И все же 1776 год ... самым ярким образом продемонстрировал, что люди, которые просто делают это «на первый взгляд», иногда возмутительно ошибаются ... [1776]самый яркий, самый захватывающий мюзикл. Безоговорочно рекомендую. Это заставляет даже сердце англичанина биться быстрее ... персонажи необычайно полны ... потому что книга мистера Стоуна грамотна, вежлива и иногда очень забавна ... Уильям Дэниелс в прошлом давал много убедительных представлений , но я думаю, ничто не могло быть более эффективным, чем его Джон Адамс здесь. Это прекрасная смесь гордости, амбиций, почти игривого чувства справедливости и все же - спасительной грации персонажа - ироничного самосознания. [7]

Джон Чепмен из New York Daily News писал:

Это ни в коем случае не исторический трактат или проповедь о рождении этого народа. Он теплый и живет своей собственной жизнью; это забавно, это трогательно ... Часто, когда я сидел очарованный на своем стуле, это напоминало мне Гилберта и Салливана в их забавном отношении к человеческим слабостям ... Песни и тексты, как я уже указал, удивительно оригинал. [36]

The New York Post отметила:

В наш циничный век для постановки музыкальной пьесы, которая просто повествует о событиях, ведущих к подписанию Декларации независимости, требуется не только смелость, но и предприимчивость. А 1776 год ... не пытается быть сатирическим или уйти в современные закоулки. Но награда за эту уверенность, основанную на смелой концепции, была многочисленна. В результате получилось блестящее и поразительно трогательное произведение театрального искусства ... именно Джон Адамс господина Дэниэлса доминирует на вечере, как и Конгресс. Режиссура Питера Ханта, хореография Онны Уайт и постановка Джо Мильзинер - как нельзя кстати. [37]

Записи [ править ]

Записи мюзикла включали: [ ссылка ]

  • Оригинальный бродвейский состав (1969), доступный на LP и CD с Рексом Эверхартом в роли Бена Франклина из-за плохого состояния здоровья Говарда да Силвы на момент записи.
  • Оригинальный лондонский состав (1970), доступен на LP
  • Британский студийный состав (1970), доступен на LP (Marble Arch MALS-1327)
  • Оригинальный саундтрек к фильму (1972), есть на LP
  • Студийный состав (The Ray Bloch Singers) (дата неизвестна), доступен на LP
  • Бродвейское возрождение Cast (1997), доступно на компакт-диске

Награды и номинации [ править ]

Оригинальная бродвейская постановка [ править ]

(Примечание: Уильям Дэниэлс , сыгравший в роли Джона Адамса, был признан непригодным для номинации на лучшую мужскую роль, потому что его имя не было указано над названием шоу. Он был номинирован на лучшую мужскую роль, но отказался от этой номинации. [39] )

1997 Возрождение Бродвея [ править ]

Киноадаптация [ править ]

Киноверсия фильма 1776 года 1972 года была спродюсирована Джеком Л. Уорнером, Хант снова стал режиссером, а Стоун написал сценарий. В фильме участвовали Уильям Дэниэлс в роли Адамса, Кен Ховард в роли Джефферсона, Ховард да Силва в роли Франклина, Джон Каллум в роли Эдварда Ратледжа, Рон Холгейт в роли Ричарда Генри Ли и Вирджиния Вестофф в роли Эбигейл Адамс, все они играли свои роли на Бродвее. Вспомогательный состав также был набран из бродвейской постановки. Принципиальными исключениями были Дональд Мэдден и Блайт Даннер , которые взяли на себя роли Джона Дикинсона и Марты Джефферсон.[41]

Режиссерская версия оригинального фильма выпущена на DVD и Blu-ray. Внешний вид и звук оригинального фильма были улучшены с помощью современных технологий. Многие версии оригинального фильма продюсера Джека Уорнера были восстановлены, в том числе стихи из песен "Piddle Twiddle and Resolve" и "He Plays the Violin", а также всего "Cool, Cool, Внимательные мужчины". Музыкальное подчеркивание было удалено из некоторых сцен без песен, чтобы усилить акцент на диалогах. Дополнительные материалы включают комментарии режиссера Питера Ханта и Питера Стоуна, сценариста / книги. Среди других тем они обсуждают художественные свободы и анахронизмы, используемые для драматизации событий.

В популярной культуре [ править ]

В течение третьего сезона оригинального сериала Netflix Грейс и Фрэнки Роберт, которого играет Мартин Шин , и его муж Сол, которого играет Сэм Уотерстон , уговаривают пройти прослушивание в местной постановке 1776 года местной театральной труппой геев. , в результате чего Роберт получил главную роль Джона Адамса, к большому разочарованию Сола, которого не выбрали.

См. Также [ править ]

  • Список самых продолжительных бродвейских шоу
  • Гамильтон (мюзикл) , мюзикл 2015 об Александре Гамильтоне

Ссылки [ править ]

  1. Рианна Макфи, Райан (6 мая 2019 г.). «Дайан Паулюс направит возрождение Бродвея 1776 года» . Афиша . Проверено 5 декабря 2019 .
  2. ^ а б Грин, Стэнли. " Энциклопедия музыкального театра Архивированные 27 июня 2014, в Wayback Machine , С. 373-74 Джефферсон, штат Северная Каролина:.. Da Capo Press, 1980. ISBN 0-306-80113-2 
  3. ^ «Оружие и девушка на Бродвее - информация, состав, команда, резюме и фотографии» . Хранилище афиш.
  4. ^ a b Кантор и Маслон, стр. 328-49
  5. ^ Кантор и Maslon, стр. 329
  6. ^ Блум и Vlastnik, стр. 285
  7. ^ a b c Барнс, Клайв. «Театр: энергичный '1776'; сказка отцов-основателей - счастливый мюзикл (превью статьи)» Архивировано 19 февраля 2014 года в Wayback Machine 1969. Обзор New York Times оригинальной постановки. Архивировано 1 февраля 2014 года в Wayback Machine. New York Times , 17 марта 1969 г.
  8. ^ a b «Список, '1776'». Архивировано 6 сентября 2015 г. в базе данных Wayback Machine InternetBroadwayDatabase, по состоянию на 8 июня 2011 г.
  9. ^ "Бетти Бакли" . IBDB . Проверено 7 июля 2012 года .
  10. ^ "AusStage - 1776" . www.ausstage.edu.au . Проверено 21 сентября 2017 .
  11. ^ a b Блум, Линда. «CurtainUp Review, '1776'». Архивировано 3 марта 2016 г. на сайте Wayback Machine curtainup.com, по состоянию на 8 июня 2011 г.
  12. ^ a b «Список, возрождение 1776 года». Архивировано 5 сентября 2015 г. в базе данных Wayback Machine InternetBroadwayDatabase, по состоянию на 8 июня 2011 г.
  13. ^ Ганс, Эндрю. Афиша «Кастинг завершён на бис '1776'» , февраль 2016 г.
  14. ^ Шек, Франк. "Театральное обозрение" Hollywood Reporter , 31 марта 2016 г.
  15. ^ Bylander, Джесси. Журнал "Театральное обозрение" Splash , 25 ноября 2018 г.
  16. ^ Макфи, Райан. Афиша "Дайан Паулюс направит возрождение Бродвея 1776 года" , 6 мая 2019 г.
  17. Макфи, Райан (24 марта 2020 г.). "Американский репертуарный театр откладывает предбродвейский 1776 год, остаток текущего сезона" . Афиша . Проверено 26 ноября 2020 года .
  18. Клемент, Оливия (16 апреля 2020 г.). "Бросок возрождения 1776 года, связанного с Бродвеем, встречает онлайн для семинара Zoom" . Афиша . Проверено 17 апреля 2020 года .
  19. ^ Питер С. Роллинз, редактор, Колумбийский компаньон американской истории по фильму (Columbia University Press, 2004, ISBN 0-231-11222-X ), стр. 154. 
  20. ^ Стоун и Эдвардс, стр. 153-65, описывающая пьеса исторической основы и драматична лицензия.
  21. ^ a b Стоун и Эдвардс, стр. 158.
  22. ^ Письмо Адамса к Тимоти Пикеринг , 1822 архивной 17 ноября 2007 года в Wayback Machine . Адамс также назвал себя «отвратительным» в своей автобиографии, заархивированной 27 ноября 2013 года в Wayback Machine , написанной в 1805 году.
  23. ^ Маккалоу, Дэвид. Джон Адамс (Нью-Йорк: Саймон и Шустер, 2001), стр. 119–20.
  24. ^ Уиллс, Гарри. Изобретая Америку: Декларация независимости Джефферсона (Нью-Йорк: Doubleday, 1978), стр. 349–50.
  25. ^ a b Стоун и Эдвардс, стр. 162.
  26. ^ Стоун и Эдвардс, стр. 161.
  27. ^ «Ваш представитель должен вам не только своим трудом, но и своим суждением; и он предает, вместо того, чтобы служить вам, если он приносит это в жертву вашему мнению». Эдмунд Берк, избранные произведения Эдмунда Берка. Новый отпечаток издания Payne. Предисловие и биографическая заметка Фрэнсиса Канавана (Индианаполис: Фонд Свободы, 1999). Vol. 4. Глава: Обращение к избирателям Бристоля, [1] .
  28. ^ Джек Rakove: Патриот, отказавшийся подписать Декларацию о независимости, «архивная копия» . Архивировано 21 сентября 2016 года . Проверено 6 июля 2012 .CS1 maint: заархивированная копия как заголовок ( ссылка )
  29. ^ "Студент находит письмо 'ссылкой на Джефферсона ' " . CNN.com . 8 декабря 2009 . Проверено 6 мая 2010 года .
  30. ^ См. Сравнение Первого проекта Декларации независимости с окончательной версией по адресу: «Архивная копия» . Архивировано 19 января 2016 года . Проверено 16 июня 2013 .CS1 maint: заархивированная копия как заголовок ( ссылка ). (Рассматриваемый абзац начинается со слов «Он вел жестокую войну».)
  31. ^ Джефферсоновская циклопедия: Всеобъемлющая коллекция взглядов Томаса Джефферсона (1900) Томаса Джефферсона, отредактированная Джоном П. Фоули, стр. 246
  32. ^ Исааксон, Уолтер. Бенджамин Франклин: американская жизнь (2003).
  33. Джеймс Уилсон: отец-основатель, Чарльз Пейдж Смит, 1956 г.
  34. Джон Дикинсон, 1 июля 1776 г., цитируется у Дикинсона, Джон; Пауэлл, Дж. Х (октябрь 1941 г.). «Заметки и документы». Журнал истории и биографии Пенсильвании . Историческое общество Пенсильвании. 65 (4): 470. JSTOR 20087418 . 
  35. ^ «Старые семейные письма», Архивная копия . Архивировано 5 июля 2014 года . Проверено 13 марта 2016 .CS1 maint: заархивированная копия как заголовок ( ссылка )
  36. Обзор оригинальной продукции New York Daily News. Архивировано 13 апреля 2014 г. в Wayback Machine.
  37. Оригинальный обзор New York Post. Архивировано 13 апреля 2014 г. в Wayback Machine.
  38. ^ "1968-1969 15th Drama Desk Awards" dramadesk.com, по состоянию на 8 июня 2011 г.
  39. ^ Мандельбаум, Кен. The Insider broadway.com
  40. ^ "1997-1998 44th Drama Desk Awards" dramadesk.com, по состоянию на 8 июня 2011 г.
  41. ^ «1776» . IMDb . Проверено 7 июля 2012 года .

Библиография [ править ]

  • Стоун, Питер и Шерман Эдвардс. 1776: Музыкальный спектакль . Нью-Йорк: Viking Press, 1970. ISBN 0-670-63657-6 . 
  • Блум, Кен и Властник, Фрэнк. Бродвейские мюзиклы: 101 величайшее шоу всех времен . Нью-Йорк: Black Dog & Leventhal Publishers, 2004. ISBN 1-57912-390-2 
  • Кантор, Майкл и Маслон, Лоуренс. Бродвей: Американский мюзикл . Нью-Йорк: Bullfinch Press, 2004. ISBN 0-8212-2905-2 

Внешние ссылки [ править ]

  • 1776 в базе данных Internet Broadway
  • 1776 г. (оригинальное производство 1969 г.) в базе данных Internet Broadway
  • 1776 (производство 1997) в базе данных Internet Broadway
  • 1776 г. на сайте Международного музыкального театра
  • Rational Magic обзор сценической версии и компакт-диска
  • Обучение в классе: объединение музыкального театра в классе, Джоанн Фрид
  • 1776 музыкальных треков на Masterworks Broadway
  • Разговор в центре города в 2016 году с Уильямом Дэниелсом и Лин-Мануэлем Мирандой о наследии 1776 года .