Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

« В Гвадалахаре растет дерево » - 22-я серия первого сезона американской телевизионной драмы « Уродливая Бетти» . Он был написан Трейси Поуст и Джоном Кинналли, а режиссер - Лев Л. Спиро . Эпизод был первоначально показан Американской радиовещательной компанией (ABC) в США 10 мая 2007 года. В центре внимания « Уродливая Бетти» - работа Бетти Суарес в модном журнале MODE., где она работает, несмотря на то, что не соответствует их ожиданиям от женской красоты и стиля. В этом эпизоде ​​Бетти сопровождает свою семью в поездке в Мексику и узнает больше о своей матери. Назад в РЕЖИМЕ " Нью - йоркского офиса s, Алексис Мид имеет напряженную встречу с экс-подругой Jordan Dunn. Аманда Танен и Марк Сент-Джеймс расходятся во мнениях по поводу отношений, и Брэдфорд Мид пытается вернуть себе молодость.

В "Дереве растет в Гвадалахаре" в гостях выступили Рита Морено , Жустина Мачадо и Ребекка Гейхарт . Несмотря на сообщения о том, что Анжелика Вейл сыграет Леттицию «Лети» Падиллу Солис в этом эпизоде, она вместо этого появилась как не связанный персонаж в следующем эпизоде ​​« Истсайдская история ». Первую трансляцию эпизода посмотрели 9,4 миллиона зрителей; он получил второй по величине рейтинг для своего временного интервала. Сцены в Мексике привлекли внимание ученых, которые обсуждали репрезентацию Мексики в этом эпизоде ​​и культурное происхождение семьи Суарес. Отношения Бетти с ее матерью также были предметом обсуждения. «Дерево растет в Гвадалахаре» вызвало неоднозначную реакцию критиков, некоторые из которых хвалили определенные строки его диалога.

Сюжет [ править ]

Игнасио Суарес возвращается в Мексику в сопровождении двух своих дочерей, Бетти и Хильды , и внука Джастина , чтобы получить визу в США . Бетти исследует свою мать Розу и их родословную . Она узнает, что ее бабушка по материнской линии, Иоланда Салазар, жива и что она не одобряет отношения своих родителей. Бетти берет Хильду на поиски синего дома, который, как предсказывает курандера («целитель»), содержит ответы об их матери. После видений о своей влюбленности, Генри Грабстике , Бетти находит Иоланду, которая лечится от болезни Альцгеймера.. Иоланда принимает Бетти за свою дочь и приносит извинения за жестокое обращение с Игнасио. Бетти дарит свадебное платье своей матери, которое она дарит Хильде на ее предстоящую свадьбу. Игнасио сообщает им, что его запрос на визу был отклонен, и он должен оставаться в Мексике. Официант узнает Игнасио в убийстве первого мужа Розы, Рамиро Васкеса, и готовит план мести.

В модном журнале MODE креативный директор Вильгельмина Слейтер информирует главных соредакторов Дэниела и Алексис Мид, что Джордан Данн будет в главной роли в «Бесстрашной женщине». Алексис не согласна с выбором нанять свою бывшую девушку. Дэниел продолжает злоупотреблять наркотиками, вместо того чтобы справляться со своей сексуальной зависимостью . Он сопровождает Джордан на банджи - джампинг фотосессии , чтобы сделать Алексис ревновать. Алексис и Джордан примиряются и целуются. Пытаясь достать еще таблеток, Даниэля избивают двое мужчин.

Между тем, администратор MODE Аманда Танен поддерживает тайные отношения с многообещающим дизайнером Таваресом, который притворяется геем, чтобы продвинуться по карьерной лестнице в моде; Помощник Вильгельмины и друг Аманды Марк Сент-Джеймс завидует этому. Аманда советует Таваресу по его планам, но он публично плохо обращается с ней. Обнаружив, что они целуются, Марк ругает Аманду за то, что она поддерживает токсичные отношения . Он выставляет Тавареса прямым, но никого не волнует; Аманда портит репутацию Тавареса, демонстрируя его рубашки из кокосовых орехов, дизайн, который ненавидит Вильгельмина. Аманда и Марк примиряются и открывают для себя любовное подземелье, которое бывший главный редактор Фей Соммерспостроила во время ее романа с генеральным директором изданий Meade Брэдфордом Мидом .

Брэдфорд не решается завершить развод с женой Клэр Мид . Вильгельмина призывает Брэдфорд , чтобы получить макияж , чтобы пережить его младшие дни и заручается РЕЖИМЕ ' швеи s, Кристина МакКиння . Вильгельмина пытается укрепить эго Брэдфорда, приказывая Марку флиртовать с ним, но Брэдфорд понимает, что он не может вернуть себе молодость; Вильгельмина говорит, что предпочитает его утонченность его более молодой и дерзкой личности. Тронутый ее словами, Брэдфорд подписывает документы о разводе. [1]

Производство [ править ]

43-минутный эпизод был написан Трейси Поуст и Джоном Кинналли, а режиссер - Лев Л. Спиро . [1] [2] Эпизод был снят в Лос-Анджелесе в апреле 2007 года. [3] В том же месяце Американская радиовещательная компания (ABC) объявила, что Рита Морено и Джастина Мачадо станут гостями в качестве членов семьи Бетти, и Ребекка Гейхарт сыграет бывшую девушку Алексис. [4] Оттава ВС писатель считается отливкой быть частью Дурнушки ' продвижения s для разверток маи .[5] До эпизода проветривания, Entertainment Weekly ' s Майкл Слезак предположилчто Гэйхарт может играть старшую сестру Аманды Tanen, так как она напоминала Беки Ньютон . [6]

People en Español ошибочно сообщили, что Анджелика Вейл повторит роль Леттиции «Лети» Падиллы Солис из мексиканской теленовеллы La fea más bella для этого эпизода. [3] ABC связались с менеджером Вейла, чтобы договориться о появлении гостя; Вэйл охарактеризовал прямолинейность сети как странную, сказав, что мексиканские актеры часто обращались к голливудским программам. [7] Это был бы первый кроссовер между двумя Yo soy Betty, la fea адаптациями, в которых Бетти Суарес встречает Лети во время посещения Мексики. [3]Однако вместо этого Вэйл изобразила регистратора ортодонта в следующем эпизоде ​​« Истсайдская история ». [8] [9]

Анализ [ править ]

Исследователь СМИ Алекс Беван описывает Мексику, показанную в эпизоде, как " сказочный пейзаж ". В Curandera ' Пророчество сек, видение Бетти, и , казалось бы , случайные встречи с людьми из прошлого Игнасио являются частью „ востоковед традиции , представляющего незападным мира“. [10] Беван определяет эти сцены как также типичные для диаспорических СМИ, [10] поскольку они изображают Мексику с подобной «открытостью, пространственностью и качествами сновидений», используемыми диаспорным кинематографом для представления родины .[11] Фильм исследование ученого Кэтлин Ее Karlyn связывает эпизод с магическим реализмомиз-за неестественного освещения и видения Бетти Генри. [12] Отвергая реализм ради юмора, сериал неэротично вызывает и пародирует популярные изображения Мексики для решения социально-политических проблем, связанных с иммиграцией. По словам профессоров исследований Chicana / o Элизы Родригес-и-Гибсон и Тани Гонсалес, Уродливая Бетти использует лагерь , характеризуя Мексику с помощью стереотипов. [13]

Ни один из актеров, изображающих семью Суарес, не является мексиканцем или американцем мексиканского происхождения , несмотря на то, что семья имеет мексиканское происхождение. Вместо этого в сериале принимают участие испаноязычные актеры разных национальностей, чтобы установить более широкую связь со своими латиноамериканскими зрителями. [14] Во время сцен в Мексике подчеркивается американскость Бетти и ее ближайших родственников, чтобы контрастировать с их окружением. [15] [14] В этом эпизоде ​​Бетти представляет иммигрантов во втором поколении , борющихся с испанским языком. [16] [17] Согласно латиноамериканскому исследователю Изабель Молина-Гусман, «Дерево растет в Гвадалахаре» - один из немногих случаев, когда Уродливая Беттииспользует этническую принадлежность Бетти и Хильды для юмора; сцены сосредоточены на их «искусной аккультурации к американскому обществу и иностранцам в Мексике», что сравнимо с историей о рыбе из воды . [18]

Несмотря на то, что она жива в Yo soy Betty, la fea , мать Бетти мертва в адаптации Ugly Betty . [19] Ученый-латиноамериканец Амара Граф описывает поиски Бетти и Хильды своей бабушки по материнской линии как инверсию Ла Льороны («Плачущая женщина»), народной сказки о мертвой матери, ищущей своих детей. По словам Графа, у Бетти и Хильды также есть метафорический поиск, чтобы лучше понять свое культурное происхождение и родину . [20] В другой интерпретации Карлин пишет, что Бетти перерастает в «свою собственную взрослую личность» и решает преследовать Генри после того, как нашла свою бабушку и узнала больше о своей матери. [12]

История трансляций и выпуск [ править ]

«Дерево растет в Гвадалахаре» получил рейтинг Nielsen в 9,4 миллиона зрителей, второго по величине рейтинга для своего временного интервала позади эпизода реалити - серии Survivor . Это номер один в своем временном интервале для женщин-зрителей в возрасте от 18 до 34 лет и номер два для взрослых в той же категории. [21] Рейтинги были ниже по сравнению с предыдущим эпизодом шоу (« День секретарей »), который посмотрели 10,7 миллиона человек. [22] Рейтинг следующего эпизода («Истсайдская история») вырос до 10,4 миллиона зрителей. [23] «В Гвадалахаре растет дерево»был включен в выпуск DVD первого сезона 2007 года,[24] и доступны в iTunes и другихсервисах потокового видео по запросу , включая Prime Video , Hulu , Google Play и Vudu . [2] [25]

Критический прием [ править ]

«Дерево растет в Гвадалахаре» получило неоднозначную критическую реакцию. Алекс Страчан, писавший для Ottawa Sun , похвалил сериал как «забавный ... но в то же время сладкий и нежно обаятельный, без сентиментальности и притормаживания». [26] Несмотря на его первоначального задержания , что сюжетная линия вокруг статуса гражданства Игнасио будет скучно, Entertainment Weekly ' s Tanner Странский понравилось, и сказал , что это стало «дыхание свежим, здоровым воздухом в остальном очень стервозная, неглубоко (но абсолютно вкусно! ) сезон телевидения ». Хотя ему нравилась дружба Аманды и Марка, Странски назвал поцелуй Алексис и Джордана «дешевым», а действия Гейхарта - несовместимыми со стилем шоу.[27] СтервятникАмина Ахтар раскритиковала моду, в частности одежду, которую носили Хильда и Марк. [28]

Диалоги эпизода были отмечены в обзорах. Ахтар похвалил один из разговоров Марка и Вильгельмины, приведя в качестве примера «Ты такой же мертв снаружи, как и внутри». [28] Страчан описал реакцию Вильгельмины на гетеросексуальность Таварес: ​​«Ну, это мой самый первый публичный« ин-нинг ». И хотя это интересно, я не понимаю, насколько это актуально », как пример остроумия шоу и ниспровержения стереотипов. [29] В ретроспективном обзоре самых известных цитат Уродливой Бетти Андреа Рейхер из Zap2it включила фразу Марка: «Конечно, Таварес. Очевидно, ты заменил меня той африканской королевой , я вчера»s новости ». [30]

Ссылки [ править ]

Сноски [ править ]

  1. ^ a b «В Гвадалахаре растет дерево» .
  2. ^ а б iTunes .
  3. ^ a b c Моралес 2007 .
  4. ^ The Futon Critic 2007a .
  5. Перейти ↑ Ottawa Sun 2007 , p. 124.
  6. Перейти ↑ Slezak 2007 .
  7. ^ Вильялон 2007 .
  8. ^ Донахью 2008 , стр. 19.
  9. ^ Донахью 2008 , стр. 167.
  10. ^ а б Беван 2019 , стр. 173.
  11. ^ Беван 2019 , стр. 174.
  12. ^ а б Карлин 2011 , стр. 213.
  13. Перейти ↑ González & Rodriguez y Gibson 2015 , pp. 55-56.
  14. ^ a b Sowards & Pineda 2011 , стр. 131.
  15. Перейти ↑ González & Rodriguez y Gibson 2015 , pp. 55.
  16. ^ Sowards & Пинеда 2011 , стр. 132.
  17. ^ Дензел де Тирадо 2013 .
  18. Перейти ↑ Molina-Guzmán 2010 , p. 126.
  19. ^ Paredez 2010 , стр. 140.
  20. Перейти ↑ Graf 2015 , p. 338.
  21. ^ The Futon Critic 2007b .
  22. ^ The Futon Critic 2007c .
  23. ^ The Futon Critic 2007d .
  24. ^ WorldCat .
  25. ^ Телегид .
  26. ^ Strachan 2007 , с. 48.
  27. ^ Странский 2007 .
  28. ^ а б Ахтар 2007 .
  29. ^ Strachan 2007b , стр. 54.
  30. ^ Reiher .

Цитаты [ править ]

  • Ахтар, Амина (11 мая 2007 г.). « Уродливая Бетти : белый не твой цвет» . Гриф . Нью-Йорк Медиа, ООО . Проверено 8 мая 2019 года .
  • Авила-Сааведра, Гильермо (2010). «Рыба из воды: новые формулировки американо-латиноамериканской идентичности на Уродливой Бетти ». Связь ежеквартально . Рутледж . 58 (2): 133–147. DOI : 10.1080 / 01463371003773416 .
  • Беван, Алекс (2019). Эстетика ностальгического телевидения: производственный дизайн и эпоха бума . Блумсбери Паблишинг США . ISBN 978-1-5013-3141-1.
  • Дензел де Тирадо, Хайди (2013). «Мониторинг СМИ и этническая принадлежность: представление латиноамериканских семей на американском телевидении (2000-2013)» . Nuevo Mundo Mundos Nuevos . Журналы OpenEdition . DOI : 10.4000 / nuevomundo.66165 .
  • Донахью, Энн (2008). Уродливая Бетти: Книга . Книги Гипериона . ISBN 978-1-4013-2272-4.
  • Гонсалес, Таня; Родригес и Гибсон, Элиза (2015). Юмор и латина / o Лагерь в Уродливой Бетти: Забавный вид . Lexington Books . ISBN 978-0-7391-9750-9.
  • Граф, Амара (2015). "Странная теленовелла: трансформирующие представления Марикон и мачо в Уродливой Бетти ". Журнал народной культуры . Вили-Блэквелл . 48 (2): 328–340. DOI : 10.1111 / jpcu.12260 .
  • Карлин, Кэтлин Роу (2011). Непослушные девушки, упорные матери: новое определение феминизма на экране . Техасский университет Press . ISBN 978-0-292-71833-3.
  • «Легендарная актриса Рита Морено - приглашенная звезда на канале ABC Уродливая Бетти » . Футон-критик . 11 апреля 2007 . Проверено 8 мая 2019 года .
  • Молина-Гусман, Изабель (2010). Опасные изгибы: тела латиносов в СМИ . Издательство Нью-Йоркского университета . ISBN 978-0-8147-5735-2.
  • Моралес, Мария (13 апреля 2007 г.). "¡Angélica Vale estará en Ugly Betty !" . People en Español (на испанском языке). Архивировано 19 ноября 2018 года.
  • «Все больше знаменитостей получают« Уродливых » » . Оттава Сан . 14 апреля 2007 г. с. 124 . Проверено 8 мая 2019 г. - через Newspapers.com . (требуется подписка)
  • Паредес, Дебора (2010). «Все о моей (отсутствующей) матери» . In Pérez, Gina M .; Гуриди, Франк; Бургос, Адриан (ред.). За пределами Эль-Баррио: Повседневная жизнь в Латинской Америке . Издательство Нью-Йоркского университета . ISBN 978-0-8147-9128-8.
  • «Отчет о рейтингах прайм-тайм за неделю с 30 апреля 2007 г.» . Футон-критик . 9 мая 2007 . Проверено 8 мая 2019 года .
  • «Быстрый взгляд на четверг, 10 мая 2007 г. (на основе рейтингов Fast Affiliate Ratings)» . Футон-критик . 11 мая 2007 . Проверено 8 мая 2019 года .
  • «Краткий обзор на четверг, 18 мая 2007 г. - окончательные рейтинги» . Футон-критик . 9 мая 2007 . Проверено 8 мая 2019 года .
  • Рейхер, Андреа. « Уродливая Бетти : Известные цитаты» . Лос-Анджелес Таймс . Архивировано 4 ноября 2019 года.
  • «Сезон 1, серия 23 В Гвадалахаре растет дерево» . Телегид . Архивировано 23 июля 2017 года.
  • Слезак, Михаил (13 апреля 2007 г.). «Двойное видение: Ребекка Гейхарт и Бекки Ньютон» . Entertainment Weekly . Проверено 8 мая 2019 года .
  • Совардс, Стейси К .; Пинеда, Ричард Д. (2011). « Латиндад в уродливой Бетти : подлинность и парадокс представления» . В Холлинге, Мишель А .; Калафель, Бернадетт М. (ред.). Латина / o Дискурс в народных пространствах: Somos de Una Voz? . Lexington Books . С. 123–144. ISBN 978-0-7391-4648-4.
  • Страчан, Алекс (17 мая 2007 г.). «Сегодня вечером завершается неожиданный хит сезона» . Times Colonist . п. 54 . Проверено 27 ноября 2019 г. - через Newspapers.com . (требуется подписка)
  • Страчан, Алекс (13 сентября 2007 г.). «Сегодня прекрасное время, чтобы проверить номинантов на премию« Эмми »» . Оттава Сан . п. 48 . Проверено 8 мая 2019 г. - через Newspapers.com . (требуется подписка)
  • Странский, Таннер (13 мая 2007 г.). « Уродливая Бетти : в поисках себя» . Entertainment Weekly . Архивировано 18 мая 2012 года.
  • « Уродливая Бетти , 1 сезон» . iTunes . 2007. Архивировано 24 июня 2019 года.
  • Уродливая Бетти : завершите 1-й сезон . WorldCat . OCLC  611276199 .
  • Вильялон, Вивианна П. (17 мая 2007 г.). "Angélica Vale cerró temporada de Ugly Betty " . People en Español (на испанском языке) . Проверено 8 мая 2019 года .
  • Сценарист: Поуст, Трейси и Киналли, Джон . Режиссер: Спиро, Лев Л. (10 мая 2007 г.). «В Гвадалахаре растет дерево». Уродливая Бетти . 1 сезон . Американская радиовещательная компания . CS1 maint: обескураженный параметр ( ссылка )

Внешние ссылки [ править ]

  • «В Гвадалахаре растет дерево» на IMDb