Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Морщинка во времени - эторомандля молодых взрослых, написанный американской писательницей Мадлен Л'Энгл . Впервые опубликованная в 1962 году [2], книга получила медаль Ньюбери , Книжную премию Секвойя , Премию Льюиса Кэрролла Шельфа и заняла второе место в Премии Ганса Христиана Андерсена . [3] [а]Главные герои - Мэг Мерри, Чарльз Уоллес Мерри и Кэлвин О'Киф - отправляются в путешествие сквозь пространство и время, от вселенной к вселенной, пытаясь спасти отца Мюрри и мир. Роман предлагает взглянуть на войну между светом и тьмой, добром и злом, по мере того как юные персонажи на своем пути превращаются в подростков. [4] Роман борется с вопросами духовности и цели, поскольку персонажи часто оказываются в конфликте любви, божественности и доброты. [4] Это первая книга в Time Quintet L'Engle , которая следует за Марри и Кэлвином О'Кифом.

Л'Энгл самостоятельно смоделировала семью Марри. Ученый Бернис Э. Куллинан отметила, что L'Engle создавала персонажей, которые «разделяют общую радость, смешанную с сеттингом фэнтези и научной фантастики». [5] Таким образом, научный и религиозный подтекст романа очень хорошо отражает жизнь Л'Энгла. [6]

Книга послужила вдохновением для двух экранизаций, обеих от Диснея : телевизионного фильма 2003 года режиссера Джона Кента Харрисона и театрального фильма 2018 года режиссера Авы Дюверне .

Фон [ править ]

Воспитанный в Верхнем Ист - Сайде на Манхэттене , автор Мадлен L'Энгл начал писать в раннем возрасте. [7] После окончания школы-интерната в Швейцарии она поступила в Смит-колледж , где получила степень по английскому языку. [8] Помимо писательского мастерства, Л'Энгл также приобрел опыт как актер и драматург. [7] В возрасте сорока лет она почти бросила свою карьеру писательницы, но продолжила писать после публикации книги « Знакомство с Остинами» . [7]

Л'Энгл написала «Морщину во времени» между 1959 и 1960 годами. [9] В своих мемуарах «Круг тишины» (1972) Л'Энгл объясняет, что книга была задумана «во время переходного периода». [10] После нескольких лет жизни в сельском Гошене, штат Коннектикут, где у них был магазин, семья Л'Энгла, Франклины, вернулась в Нью-Йорк, сначала совершив десятинедельный поход по стране. L'Engle пишет, что «мы ехали через мир пустынь, холмов и безлистных гор, совершенно новый и чуждый мне. И внезапно мне в голову пришли имена, миссис Что . Миссис Кто . Миссис Который ». [11]Это было весной 1959 года. На вопрос о дополнительной информации в интервью журналу Horn Book в 1983 году L'Engle ответил: «Я не могу сказать вам, как я пришел к ее написанию. Это была просто книга, которую я должен был написать. У меня не было выбора. И только после того, как это было написано, я понял, что отчасти это значило ». L'Engle также описал роман как ее «псалом хвалы жизни, [ее] сопротивление жизни против смерти». [12]

Кроме того, L'Engle привлекла ее интерес к науке. В романе есть ссылки на теорию относительности Эйнштейна и квантовую теорию Планка . [7]

Морщинка во времени - первый роман в Time Quintet , серии из пяти романов для молодых взрослых, написанных Мадлен Л'Энгл . [13] Более поздние книги включают «Ветер в двери» , «Быстро наклоняющаяся планета» , « Множество вод» и «Приемлемое время» . [13] Сериал рассказывает о приключениях Мэг Мюрри, ее младшего брата Чарльза Уоллеса Мэрри, их друга Кэлвина О'Кифа и ее братьев-близнецов Сэнди и Денниса Мэрри. [13] На протяжении всего сериала друзья объединяются, чтобы путешествовать через пространство и время, пытаясь спасти мир от хватки зла. [13]

История публикации [ править ]

После завершения в 1960 году роман был отклонен по крайней мере 26 издателями, потому что он был, по словам Л'Энгла, «слишком другим», и «потому что он открыто затрагивал проблему зла , и это было действительно трудно для детей». И все-таки это была книга для детей или для взрослых? " [2] [11]

В «Особом послании Мадлен Л'Энгл» на веб-сайте Random House L'Engle предлагает еще одну возможную причину отказа: « В« Морщине во времени » была главная героиня из научно-фантастической книги», что в то время было редкостью. . [14] После проверки «сорока с лишним» издателей (L'Engle позже сказал «двадцать шесть отклонений») агент L'Engle вернул ей рукопись. Затем на Рождество Л'Энгл устроила для своей матери чаепитие. Один из гостей случайно знал Джона К. Фаррара из Farrar, Straus and Giroux и настоял на встрече с L'Engle. [14]Хотя в то время издательство не публиковало серию детских книг, Фаррар познакомился с L'Engle, роман ему понравился и, в конце концов, он опубликовал его под эгидой Ariel. [14]

В 1963 году книга была удостоена медали Ньюбери - ежегодной награды, присуждаемой Ассоциацией библиотечного обслуживания детей, подразделением Американской библиотечной ассоциации, автору наиболее выдающегося вклада в американскую детскую литературу. Книга постоянно печатается с момента первой публикации. Издание в твердом переплете до сих пор издается Farrar, Straus & Giroux. Оригинальный синий суперобложка Эллен Раскин был заменен новым артом Лео и Дайан Диллон с публикацией книги «Быстро наклоняющаяся планета» в 1978 году. Книга также была издана коллекционным изданием к 25-летию (ограниченным тиражом 500 экземпляров, подписанных и пронумерованных). экземпляров), не менее двух клубных книжных изданий (одно в твердом переплете, одноScholastic Book Services в мягкой обложке), как торговая книга в мягкой обложке под отпечатком Dell Yearling , а также в мягкой обложке для массового рынка под отпечатком Dell Laurel-Leaf . Обложка издания в мягкой обложке менялась несколько раз с момента его первой публикации. [ необходима цитата ]

Книга была переиздана Square Fish в мягких обложках для торговли и массового потребителя в мае 2007 года вместе с остальной частью Time Quintet. Это новое издание включает ранее не публиковавшееся интервью с L'Engle, а также транскрипцию ее речи о вручении медали Ньюбери. [15]

Краткое содержание [ править ]

Однажды ночью тринадцатилетняя Мэг Марри встречает новую эксцентричную соседку, миссис Вацит, которая ссылается на нечто, называемое тессеракт . Позже она узнает, что это научная концепция, над которой работал ее отец до своего загадочного исчезновения. На следующий день Мэг, ее детский гениальный брат Чарльз и одноклассник Кэлвин посещают дом миссис Вотсит, где столь же странная миссис Кто и невидимый голос миссис Который обещают помочь Мэг найти и спасти ее отца.

Миссис Ватсит, миссис Кто и миссис Которые оказываются сверхъестественными существами, которые переносят Мэг, Чарльза Уоллеса и Кэлвина О'Киф через вселенную с помощью тессеракта, феномена пятого измерения, описываемого как складывание ткани пространства. и время. Их первая остановка - планета Уриэль, утопический мир, наполненный кентаврами.-подобные существа, живущие в состоянии света и любви. Миссис У открывают детям, что вселенная подвергается нападению злого существа, которое появляется в виде большого темного облака, называемого Черным Существом, которое по сути является олицетворением зла. Детей водят в «Хэппи Медиум», женщину с хрустальным шаром, сквозь которую они видят, что Земля частично покрыта тьмой, хотя великие религиозные деятели, философы, ученые и художники борются с ней. Миссис Вотсит оказывается бывшей звездой, которая взорвалась в акте самопожертвования, чтобы бороться с тьмой.

Дети путешествуют на темную планету Камазоц, которая поддалась Черному Существу и где отец Мэг оказался в ловушке, потому что он не поддался групповому разуму, заставляющему жителей вести себя механически. Чтобы найти своего отца, Чарльз Уоллес сознательно позволяет загипнотизировать себя. Он отводит Мэг и Кэлвина к тому месту, где содержится в плену отец Мэг, Александр. Затем Чарльз Уоллес приводит их в ИТ, злой бестелесный мозг с мощными способностями, который контролирует планету. Используя особые способности от очков миссис Кто, Александра Тессерс Кельвина, Мэг и себя самого на планету Иксчел, прежде чем ОНО сможет контролировать их всех. Чарльз Уоллес остается позади, все еще находясь под воздействием ИТ, а Мэг парализована из-за травм, полученных во время поездки. Житель планеты с невыразительными лицами,щупальца и четыре руки оказываются мудрыми и нежными и излечивают паралич Мэг.

Трио миссис Что, миссис Кто и миссис Который прибывают и поручают Мэг спасти Чарльза Уоллеса от ИТ. Прибыв в здание, где находится ИТ-отдел, они обнаруживают, что Чарльз Уоллес находится под его влиянием. Вдохновленная намеками миссис Ws, Мэг сосредотачивает всю свою любовь на Чарльзе Уоллесе и может освободить его от ИТ-контроля. Затем они все возвращаются на Землю, и миссис У уходят.

Персонажи [ править ]

Главные герои [ править ]

Маргарет «Мэг» Мерри [ править ]

Мэг - старшая дочь ученых Алекса и Кейт Марри, ей около тринадцати лет. Представленная на первой странице книги, она - главный герой истории . [ необходима цитата ]

Чарльз Уоллес Мерри [ править ]

Чарльз Уоллес - младший ребенок Марри, ему пять лет. Чарльз Уоллес разговаривает только со своей семьей, но может эмпатически или телепатически читать мысли и чувства определенных людей. [ необходима цитата ]

Кэлвин О'Киф [ править ]

Кэлвин - третий по возрасту из одиннадцати детей Пэдди и Бранвен О'Киф: высокий, худой, рыжий 14-летний ученик средней школы.

Сверхъестественные персонажи [ править ]

Искусство в твердом переплете Лео и Дайан Диллон с изображением «Миссис Ws».

Миссис Что, миссис Кто и миссис Который [ править ]

Миссис Что, миссис Кто и миссис Которые являются бессмертными существами, которые могут путешествовать через большие отрезки времени и пространства, дематериализуясь и рематериализуясь. Они способны изменять облик, но большую часть времени на Земле проводят в пожилом возрасте.

Миссис Что [ править ]

Миссис Вацит - самая младшая из миссис У (несмотря на то, что ей 2 379 152 497 лет, 8 месяцев и 3 дня), и она общается с детьми.

Миссис Кто [ править ]

Миссис Кто общается на латыни , испанском, итальянском, немецком, французском, португальском и греческом языках .

Миссис Которая [ править ]

Миссис Которая является лидером трех женщин и самой мудрой.

ᎥᎿ [ редактировать ]

Текущая обложка книги (2007 г.) Тэын Ю, на которой изображены миссис У (слева) и дети в здании ЦЕНТРАЛЬНОЙ Центральной разведки (справа).

ᎥᎿ (также называемый «ОНО» в некоторых изданиях) - это бестелесный, телепатический мозг, который доминирует на планете Камазоц и является главным антагонистом истории. ᎥᎿ описывается как человеческий мозг гигантских размеров. В то время как ᎥᎿ обычно говорит через одну из своих пешек, может напрямую разговаривать с людьми посредством телепатии. [ необходима цитата ]

The Black Thing [ править ]

Черное Существо, бесформенное, призрачное существо, является источником всего зла во вселенной. [ необходима цитата ]

Второстепенные персонажи [ править ]

Алекс Марри [ править ]

Алекс Мерри, отец детей Марри, физик, исследующий тайны пространственно-временного континуума. В начале романа он какое-то время отсутствовал.

Доктор Кэтрин «Кейт» Мерри [ править ]

Кэтрин Мерри, мать детей Марри, микробиолог. Дети Марри и другие считают ее красивой: у нее «огненно-рыжие волосы», кремовая кожа и фиолетовые глаза с длинными темными ресницами. [ необходима цитата ]

Сэнди и Деннис Мерри [ править ]

Сэнди и его брат-близнец Деннис - средние дети в семье Марри, они старше Чарльза Уоллеса, но моложе Мэг. На момент написания этой книги им было 10 лет. Близнецы изображены неотделимыми друг от друга. Они единственные «нормальные» и принятые дети в семье Марри. [ необходима цитата ]

Миссис Банкомб [ править ]

Миссис Банкомб - жена констебля в родном городе Мег. [ необходима цитата ]

Мистер Дженкинс [ править ]

Мистер Дженкинс - директор средней школы Мэг, который подразумевает, что ее семья отрицает истинное местонахождение мистера Марри. [ необходима цитата ]

Поддержка инопланетных персонажей [ править ]

Happy Medium [ править ]

Happy Medium внешне похож на человека. Она использует свои силы и хрустальный шар, чтобы смотреть на далекие места и людей. Она живет в пещере на планете в Поясе Ориона . [ необходима цитата ]

Тетя Чудовище [ править ]

Тетя Чудовище (имя, придуманное Мэг) - персонаж, который ухаживает за Мэг и поддерживает ее на планете Иксчел. Персонаж представляет собой четырехрукое безглазое серое существо с телепатическими способностями и многочисленными длинными машущими щупальцами вместо пальцев. Настоящее имя персонажа, если оно есть, не приводится. [ необходима цитата ]

Анализ [ править ]

Религиозный анализ [ править ]

Роман сильно одухотворен, с заметным влиянием божественного вмешательства и заметным подтекстом религиозных посланий. [16] По словам ученого Джеймса Бизли Симпсона, непреодолимая любовь и стремление к свету в романе прямо отражают христианскую любовь к Богу и Иисусу Христу. [16] Кроме того, дети сталкиваются с духовным вмешательством, сигнализирующим о присутствии Бога в обычном мире, а также о расширении силы и любви Бога. [4] Фэнтези Мадлен Л'Энгл частично выражает ее христианскую точку зрения в манере, в некотором роде похожей на христианскую писательницу фэнтези К. С. Льюиса . Она сама была официальным писателем в епископальной резиденции Нью-Йорка.Собор Святого Иоанна Богослова , известный своим видным положением в либеральном крыле епископальной церкви . [17] Либеральное христианство L'Engle подвергалось критике со стороны более консервативных христиан, особенно в отношении определенных элементов « Морщинки во времени» . [18]

L'Engle использует многочисленные религиозные ссылки и аллюзии в названии мест в романе. Имя Камазоц относится к богу летучей мыши майя , что является одним из многих мифологических намеков Л'Энгл в ее номенклатуре. [19] Имя Ишчел относится к майяской богине медицины-ягуара . [19] Уриил - планета с чрезвычайно высокими горами, отсылка к архангелу Уриилу . Здесь обитают существа, похожие на крылатых кентавров . Это «третья планета звезды Малак (что на иврите означает« ангел ») в спиральной туманности Мессье 101 », что означает , что она находится на расстоянии примерно 21 миллиона световых лет от Земли.[20] Место временного превращения миссис Вотсит в одно из этих крылатых существ, это место, где «ангелы-хранители показывают квестерам видение вселенной, которая скрыта на земле». [20] Три женщины описаны как древние звездные существа, которые действуют как ангелы- хранители. [20]

Тема изображения борьбы добра со злом как битвы света и тьмы является повторяющейся. Его манера напоминает пролог к Евангелию от Иоанна , который цитируется в книге. [5] Когда миссис У раскрывают свои секретные роли в космической борьбе с тьмой, они просят детей назвать несколько фигур на Земле, частично темной планете, которые борются с тьмой. Они называют Иисуса, и позже в обсуждении также упоминается Будда .

Тем не менее религиозный журналист Сара Пуллиам Бейли сомневается в том, что роман содержит религиозный подтекст. [6] Бейли объясняет, что многие читатели считают, что роман пропагандирует колдовство, в отличие от ссылки на христианскую духовность. [6] Бейли заявляет, что консервативные христиане обижаются из-за потенциальных релятивистских качеств романа, предлагая различные интерпретации религиозных намеков, сигнализирующих об антихристианских настроениях. [6] Однако в своем личном журнале со ссылкой на «Морщину во времени» Л'Энгл подтверждает религиозное содержание романа: «Если я когда-либо писал книгу, в которой говорится о том, что я чувствую к Богу и Вселенной, то это она. " [6]

Соответствие [ править ]

Далее, присутствуют темы соответствия и статус-кво. ИТ - могущественная доминирующая группа, которая манипулирует планетой Камазоц в соответствии с ее требованиями. Даже Чарльз Уоллес становится жертвой и поэтому его убеждают подчиниться. Именно благодаря Мэг она и ее семья могут отказаться от конформности. [21] По словам внучки автора Шарлотты Джонс Войклис, эта история не была простой аллегорией коммунизма; В трехстраничном отрывке, вырезанном перед публикацией, говорится, что процесс господства и подчинения является результатом диктатуры при тоталитарных режимах и чрезмерного стремления к безопасности в демократических странах. [22] [23]

Ученый Жан Фултон пишет:

«Художественная литература Л'Энгл для юных читателей считается важной отчасти потому, что она была одной из первых, кто сосредоточился непосредственно на глубоких и деликатных вопросах, с которыми приходится сталкиваться молодым людям, таким как смерть, социальное соответствие и правда. Работы Л'Энгл всегда вдохновляют. потому что она способна взглянуть на поверхностные ценности жизни с точки зрения целостности, радости и боли, преодолевая каждую, чтобы раскрыть абсолютную природу человеческого опыта, который они разделяют ». [24]

Соответствие Камазоцу [ править ]

Камазоц - это планета крайнего, вынужденного подчинения, которым управляет бестелесный мозг, называемый ИТ. Камазоц похож на Землю со знакомыми деревьями, такими как березы, сосны и клены, обычным холмом, на который прибывают дети, и городом с дымовыми трубами, который «мог быть одним из многих знакомых городов». Ужас этого места возникает из-за его обычного внешнего вида, бесконечно повторяемого. Дома «все в точности похожи, маленькие квадратные коробки, выкрашенные в серый цвет», что, по словам автора Дональда Хеттинги, свидетельствует о сравнении с «растущим американским пригородом», таким как послевоенные жилые дома Левиттауна, штат Пенсильвания . [25]Людей, живущих в домах, также называют «фигурами матерей», которые «производят впечатление одинаковых». Ученый Уильям Блэкберн проводит сравнение с «американским представлением о жизни в коммунистическом государстве начала шестидесятых», - характеристику, которую Блэкберн позже отверг. [26]

Феминизм [ править ]

Книга «Морщинка времени» также получила похвалу за расширение прав и возможностей молодых читательниц. [27] Критики высоко оценили изображение Мэг Марри, изображенной Л'Энглом, молодой, не по годам развитой героини, чье любопытство и интеллект помогают спасти мир от зла. [28] New York Times охарактеризовала это изображение как «отход от типичного главного героя« книги для девочек »- столь же прекрасного, как и многие из этих разнообразных персонажей». [29] Таким образом, Л'Энгл была признана проложившей путь другим ярким героиням, включая Гермиону Грейнджер из серии книг о Гарри Поттере , а также Китнисс Эвердин из трилогии « Голодные игры ». [28]Что касается ее выбора в качестве главной героини женщины, Л'Энгл заявила в своей благодарственной речи после получения награды Маргарет Эдвардс: «Я женщина. Почему я должен отдавать все лучшие идеи мужчине?» [28]

Прием [ править ]

Во время публикации книги Kirkus Reviews сказал: «Читатели, которым нравится символическая ссылка, могут найти это путешествие во времени и пространстве воодушевляющим опытом; остальные будут вынуждены задуматься о двусмысленности». [30] Согласно журналу The Horn Book Magazine : «Это смешение науки, философии, сатиры, религии, литературных аллюзий и цитат, которое, несомненно, вызовет у многих критиков. Я нашел это увлекательным ... Он предъявляет необычные требования к воображение и, следовательно, дает большие награды ". [31]В ретроспективном эссе о книгах, получивших медаль Ньюбери с 1956 по 1965 год, библиотекарь Кэролайн Хоровиц писала: «Нет никаких сомнений в том, что книга является хорошим развлечением и что писатель рассказывает историю с большим воодушевлением; некоторый вопрос о глубине его качества ". [32] В эссе 2011 года для Tor.com американский писатель и критик Мари Несс назвала «Морщинка во времени » «книгой, которая отказывается говорить со своими читателями свысока, полагая, что они способны понять сложные концепции математики, любви и борьбы. между добром и злом. И это уже кое-что. " [33]

Исследование 2004 года показало, что «Морщинка во времени» - это обычная книга для чтения вслух шестиклассников в школах округа Сан-Диего, Калифорния . [34] На основе онлайн-опроса 2007 года Национальная ассоциация образования внесла эту книгу в список «100 лучших детских книг для учителей». [35] По результатам опроса, проведенного в 2012 году журналом School Library Journal, эта книга была одной из 100 лучших книг всех времен . [36]

В 2016 году продажи романа резко возросли после того, как Челси Клинтон в своем выступлении на Национальном съезде Демократической партии 2016 года упомянула о нем как о важном в ее детстве . [37]

Противоречие [ править ]

Морщинка во времени находится в списке 100 наиболее часто вызываемых книг за 1990–2000 гг. Американской библиотечной ассоциации под номером 23. [38] Роман был обвинен как в антирелигиозном, так и в антихристианском отношении из-за того, что в него включены ведьмы и хрустальные шары и для содержания спиритуалистических тем "Нью Эйдж", которые не отражают традиционные христианские учения. [39] [40] Согласно USA Today , роман был оспорен в школьном округе в штате Алабама из-за того, что в книге «имя Иисуса Христа перечислено вместе с именами великих художников, философов, ученых и религиозных лидеров, когда имея в виду тех, кто защищает Землю от зла ​​». [41]Роман также был оспорен в 1984 году в начальной школе в Полк-Сити, штат Флорида, когда родители заявили, что роман пропагандирует колдовство. [42]

Что касается этого противоречия, писательница Мадлен Л'Энгл сказала The New York Times : «Похоже, люди готовы проклясть книгу, не читая ее. Глупости о колдовстве и фэнтези. Сначала я почувствовал ужас, затем гнев и, наконец, сказал:« Ой! , к черту это. На самом деле это отличная реклама ". [43]

Адаптации [ править ]

Аудиокниги [ править ]

В 1994 году Listening Library выпустила полное аудио издание на 4 кассеты, прочитанное автором. [44]

10 января 2012 года Audible выпустила юбилейное издание, записанное Хоуп Дэвис . [45]

Слева направо: Дэвид Дорфман в роли Чарльза Уоллеса Мерри , Кэти Стюарт в роли Мэг Мэрри и Грегори Смит в роли Кэлвина О'Киф на планете Уриэль.

Киноадаптации [ править ]

В 2003 году совместными усилиями канадских продюсерских компаний была сделана телеадаптация романа, которая распространялась в США компанией Disney . Режиссер фильма - Джон Кент Харрисон , телеспектакль - Сьюзан Шиллидей. В главных ролях Кэти Стюарт в роли Мег Марри, Элфри Вудард в роли миссис Вотсит, Элисон Эллиотт в роли миссис Кто и Кейт Неллиган в роли миссис Уотсит . В интервью MSNBC / Newsweek , когда Л'Энгл спросили, «оправдал ли фильм ее ожидания», она сказала: «Я мельком взглянула на него ... Я ожидала, что он будет плохим, и это так». [46]

Театральная адаптация художественного фильма романа, от Walt Disney Pictures , была выпущена в 2018. Фильм был направлен Ava Duvernay и написанной Дженнифер Ли и Джефф Стокуэлл. В главных ролях Опра Уинфри , Риз Уизерспун , Минди Калинг , Крис Пайн , Гугу Мбата-Роу , Сторм Рид , Майкл Пенья и Зак Галифианакис . [47] [48]

Играть [ редактировать ]

Адаптация Джеймса Си прошла премьера в Театре Лайфлайн в Чикаго в 1990 году и вернулась на сцену в 1998 и 2017 годах. [49]

Джон Глор адаптировал роман как пьесу, премьера которой состоялась в 2010 году. Она была написана для шести актеров, играющих 12 ролей. Один актер играет миссис Вацит, Человека с красными глазами и Человека Камазоца. Доктор Кейт Мерри, миссис Кто, женщина Камазоц и тетя Чудовище также имеют одного исполнителя. Премьера сценической адаптации состоялась в Коста-Меса, Калифорния , а постановки - в Бетесде, штат Мэриленд ; Цинциннати ; Филадельфия ; Орландо ; Портленд, штат Орегон ; и другие города. [50] [51]

Премьера адаптации Трейси Янг состоялась на Шекспировском фестивале в Орегоне в апреле 2014 года, а также в колледжах и театрах США [52]

Опера [ править ]

В 1992 году OperaDelaware (известная тем, что часто адаптирует детские книги) поставила оперу по мотивам «Морщинки во времени » Либби Ларсен с либретто Уолтера Грина. В обзоре на Philly.com говорится: «Композитор ставит не арии и постановки, а разговорные ансамбли с разговорным диалогом, которые сделали кульминационную, но лаконичную песню юной дочери о семейной любви еще более впечатляющей». [53] [54]

Графический роман [ править ]

В 2010 году Хоуп Ларсон объявила, что пишет и иллюстрирует официальную версию книги в жанре графического романа . Эта версия была опубликована Farrar, Straus & Giroux в октябре 2012 года. [55] [56]

Дальнейшее чтение [ править ]

О морщинке во времени [ править ]

  • Scholastic BookFiles: Руководство по чтению морщин во времени ISBN  0-439-46364-5
  • Чейз, Кэрол Ф. Ловец солнца: исследование Мадлен Л'Энгл и ее письма , стр. 170. Innisfree Press, 1998, ISBN 1-880913-31-3. 

См. Также [ править ]

  • Туннель во времени
  • Червоточина

Примечания [ править ]

  1. ^ Разадва года, интернациональный Hans Christian Andersen Award для детского письма был открыт в 1956 году, признав единую книгуизданнуютечение предыдущих двух лет. Начиная с первых трех представлений, то есть с 1962 года, он признал живого автора за непреходящий вклад, учитывая его или ее полные произведения. Тем не менее, с 1960 по 1964 год был опубликован «Список занявших второе место» с отдельными названиями книг. [Стр. 15–16. Этот источник не называет тех, кто занял второе место, и не сообщает их количество.]
      Glistrup, Eva (2002). «Полвека Премии Ганса Христиана Андерсена» . Награды Ганса Христиана Андерсена, 1956–2002 гг . Международный совет по книгам для молодежи . Gyldendal. 2002. Страницы 14–21. Размещено на сайте Austrian Literature Online (Lithuania.at). Проверено 22 июля 2013.

Ссылки [ править ]

  1. ^ "Морщинка во времени" . Онлайн-каталог LC. Библиотека Конгресса (lccn.loc.gov). Проверено 30 октября 2016.
  2. ^ a b L'Unji, Мадлен (2007). «Поймай рыбу: вопросы к автору», Морщинка во времени . Нью-Йорк: квадратная рыба . п. 236. ISBN. 978-0-312-36754-1.
  3. ^ Чейз, Кэрол Ф. (1998). Suncatcher: Исследование Мадлен Л'Энгл и ее письма . Филадельфия: Innisfree Press, Inc., стр. 170. ISBN 1-880913-31-3.
  4. ^ a b c Томас. (2006). L'engle, Мадлен. В Е. М. Даулинг и У. Г. Скарлетт (ред.), Энциклопедия религиозного и духовного развития . Таузенд-Оукс, Калифорния: Sage Publications. Получено с https://search.credoreference.com/content/entry/sagersd/l_engle_madeleine/0
  5. ^ а б Куллинан, BE (2005). L'engle, Мадлен. В BE Cullinan, & DG Person (Eds.), Continuum энциклопедия детской литературы . Лондон, Великобритания: Continuum. Получено с https://search.credoreference.com/content/entry/kidlit/l_engle_madeleine/0
  6. ^ a b c d e Бейли, Сара Пуллиам. «Издатели отвергли ее, христиане напали на нее: глубокая вера писательницы« Морщинки времени »Мадлен Л'Энгль». Washington Post , 8 марта 2018 г. Биография в контексте , http://link.galegroup.com/apps/doc/A530261696/BIC?u=wash43584&sid=BIC&xid=a8c7637d. По состоянию на 29 ноября 2018 г.
  7. ^ a b c d Мартин, Дуглас (8 сентября 2007 г.). «Мадлен Л'Энгл, писательница детских классических произведений, умерла в возрасте 88 лет» . Нью-Йорк Таймс . ISSN 0362-4331 . Проверено 24 апреля 2019 года . 
  8. ^ «14 вещей, которые нужно знать о жизни и наследии Мадлен Л'Энгл» - Управление по связям с выпускниками колледжа Смита Управление по связям с выпускниками колледжа Смита » . alumnae.smith.edu . Проверено 24 апреля 2019 года .
  9. L'Engle, Мадлен (1987). Морщинка во времени, коллекционное издание к 25-летию (ограниченное издание). ikNew York: Фаррар, Штраус и Жиру . стр. viii – ix.
  10. L'Engle, Мадлен (январь 1971 г.). Круг тишины . ISBN 0-374-12374-8.
  11. ^ a b L'Engle, Мадлен (1972).Круг тишины. Нью-Йорк: Фаррар, Штраус и Жиру . С. 5–6, 21, 66, 217–218. ISBN 0-374-12374-8.
  12. Мельчер, Майкл (8 сентября 2007 г.). «Что я узнал от Мадлен Л'Энгль» . HuffPost . Проверено 24 апреля 2019 года .
  13. ^ a b c d "Макмиллан" . США Macmillan . Проверено 24 апреля 2019 года .
  14. ^ a b c L'Engle, Мадлен (2004). «Особое послание Мадлен Л'Энгль» . Teachers @ Random: морщинка во времени . Рэндом Хаус, Инк . Проверено 19 апреля 2015 года .
  15. ^ «Пора прочитать морщину во времени» . Книги Square Fish. 2007. Архивировано 3 марта 2007 года . Проверено 1 марта 2007 года .
  16. ^ a b Человечество - Религия - Духовность. (1988). В JB Simpson, современные цитаты Симпсона . Бостон, Массачусетс: Houghton Mifflin. Получено с https://search.credoreference.com/content/entry/simpsons/humankind_religion_spirituality/0
  17. Чан, Сьюэлл (30 ноября 2008 г.). «Восстановленный после пожара собор открывается» . Нью-Йорк Таймс .
  18. ^ Хеттинга, Дональд (1998), «Морщинка в вере: уникальное духовное паломничество Мадлен Л'Энгль» , Книги и культура: Христианское обозрение , христианство сегодня
  19. ^ a b Стотт, Джон (осень 1977 г.). «Сны в летнюю ночь: фантазия и самореализация в детской фантастике». Лев и единорог . 1 (2): 25–39. DOI : 10.1353 / uni.0.0401 . S2CID 145776252 . ; цитируется в Hettinga, pp. 27, 30.
  20. ^ a b c Хеттинга, стр. 26
  21. Перейти ↑ Fulton, Jean C (2002). «Морщинка во времени» . В Келлегане, Фиона (ред.). Классика научной фантастики и фантастической литературы . 2 . Пасадена, Калифорния : Салем Пресс. С. 597–98. Архивировано из оригинала на 3 января 2014 года . Проверено 26 декабря 2012 года .... важность как индивидуальной инициативы, так и семейного взаимодействия является тематической нитью. L'Engle сделал обоих взрослых Марри очень талантливыми как в интеллектуальном, так и в научном отношении. Это было нетипично для художественной литературы 1950-х годов, когда писалась книга. Женские персонажи редко фигурировали как интеллектуалы или ученые. L'Engle хвалили за этот уход, а также за создание сильных женских персонажей. Критики даже предположили, что, сделав Мэг главным героем в «Морщине во времени» , Л'Энгл открыл дверь для многих женщин-героев, которые появлялись в более поздних фэнтези и научной фантастике.
  22. ^ " Морщинка во времени выдержка" . The Wall Street Journal .
  23. Мэлони, Дженнифер (16 апреля 2015 г.). «Новая« морщина во времени » » . The Wall Street Journal .
  24. Перейти ↑ Fulton, Jean C. (2002). «Морщинка во времени» . В Фионе Келлеган (ред.). Классика научной фантастики и фантастической литературы . 2 . Пасадена, Калифорния: Салем Пресс. п. 596. Архивировано из оригинала на 3 января 2014 года . Проверено 26 декабря 2012 года . Взгляд Мадлен Л'Энгл на Вселенную был изменен благодаря работам таких известных физиков, как Альберт Эйнштейн и Макс Планк . Свою новую точку зрения она выразила в «Морщине во времени» ...
  25. ^ Хеттинга, Дональд Р. (1993). Представляем Мадлен Л'Энгль . Нью-Йорк: Twayne Publishers . п. 27 . ISBN 0-8057-8222-2.
  26. ^ Блэкберн, Уильям (1985). «Морщинка во времени Мадлен Л'Энгл: в поисках оригинального лица». Пробные камни: размышления о лучшем в детской литературе . 1 : 125.; цитируется в Hettinga, pp. 27.
  27. Doll, Jen (30 января 2017 г.). «11 книг для молодежи, разжигающих феминистский огонь» . Стратег . Проверено 29 апреля 2019 года .
  28. ^ a b c Эскобар, Натали. «Замечательное влияние морщинки во времени» . Смитсоновский институт . Проверено 29 апреля 2019 года .
  29. Пол, Памела (27 января 2012 г.). « Морщины во времени“и его Sci-Fi Героиня» . Нью-Йорк Таймс . ISSN 0362-4331 . Проверено 29 апреля 2019 года . 
  30. ^ "Морщинка во времени Мадлен Л'Энгль" . Киркус Обзоры . 1 марта 1962 года . Проверено 21 июня 2017 года .
  31. The Horn Book Magazine , апрель 1962 г., процитировано в «Что мы думали о ...?» . Роговая книга . 24 января 1999 . Проверено 28 декабря 2018 года .
  32. ^ Горовиц, Кэролин (1965). «Только лучшее» . В Кингман, Ли (ред.). Книги медалей Ньюбери и Калдекотта: 1956-1965 . Бостон : The Horn Book, Incorporated . п. 159 . LCCN 65-26759 . 
  33. Несс, Мари (15 декабря 2011 г.). «Есть такая вещь, как тессеракт: морщина во времени » . Tor.com . Макмиллан . Проверено 1 декабря 2020 года .
  34. ^ Фишер, Дуглас; и другие. (2004). «Интерактивное чтение-вслух: есть ли общий набор практик внедрения?» (PDF) . Учитель чтения . 58 (1): 8–17. DOI : 10,1598 / RT.58.1.1 . Архивировано из оригинального (PDF) 7 декабря 2013 года . Проверено 22 августа 2012 года .
  35. ^ Национальная ассоциация образования (2007). «100 лучших детских книг для учителей» . Проверено 22 августа 2012 года .
  36. Bird, Элизабет (7 июля 2012 г.). "Результаты опроса 100 лучших книг глав" . Журнал школьной библиотеки Блог "Производство предохранителей №8". Архивировано из оригинального 13 июля 2012 года . Проверено 22 августа 2012 года .
  37. ^ Броган, Джейкоб (29 июля 2016 г.). «Книга, которую Челси Клинтон рекламировала как фаворит с детства, теперь превосходит искусство Трампа на сделку» . Шифер . Проверено 31 июля, 2016 .
  38. ^ «100 наиболее часто встречающихся книг 1990–2000 годов» . Неделя запрещенных книг . Американская библиотечная ассоциация . 2007. Архивировано из оригинала 4 апреля 2007 года . Проверено 17 апреля 2007 года .
  39. Перейти ↑ Matheson, Whitney (29 сентября 2004 г.). "Некоторые из лучших книг в жизни ... запрещены?" . USA Today . Проверено 17 апреля 2007 года .
  40. ^ Барон, Генри Дж. (Октябрь 1993 г.). «Морщинка на пробе» (PDF) . Журнал христианских педагогов . 33 (1): 10–11.
  41. ^ "USATODAY.com - Некоторые из лучших книг в жизни ... запрещены?" . usatoday30.usatoday.com . Проверено 29 апреля 2019 года .
  42. ^ Николау, Елена. «Почему« Морщинка времени »до сих пор так часто запрещается?» . www.refinery29.com . Проверено 29 апреля 2019 года .
  43. ^ «Почему была запрещена книга« Морщинка во времени »- трейлер фильма, состав актеров и дата выхода в Великобритании» . Метро . 6 марта 2018 . Проверено 29 апреля 2019 года .
  44. L'Engle, Мадлен (1994). Морщинка во времени (аудиокнига под ред.). Прослушивание библиотеки. ISBN 0-8072-7587-5.
  45. ^ L'Engle, Мадлен. Морщинка во времени . Дэвис, Хоуп (Рассказчик) (слышимое изд.). ASIN B006LPK3WS . 
  46. Хеннебергер, Мелинда (7 мая 2003 г.). « ' I Dare You': Мадлен Л'Энгль о Боге, 'Код да Винчи' и хорошее старение» . Newsweek . MSNBC . Проверено 10 февраля 2010 года .
  47. Кролл, Джастин (1 ноября 2016 г.). «Зак Галифианакис, Андре Холланд и звезда« Пан »Леви Миллер присоединяются к« Морщине во времени » » . Разнообразие . Проверено 2 ноября 2016 года .
  48. ^ Gettell, Оливер (1 ноября 2016). «Морщинка во времени» добавляет Зак Галифианакис, Андре Холланд, Роуэн Бланшар . Entertainment Weekly . Проверено 5 ноября 2016 года .
  49. ^ Боммер, Лоуренс. «Морщинка во времени» . Читатель Чикаго . Проверено 18 февраля, 2016 .
  50. Рианна Карпентер, Сьюзен (28 февраля 2010 г.). « Морщина во время“принимает прыжок в Южнобережный Rep стадию» . Лос-Анджелес Таймс . Проверено 27 июня 2011 года .
  51. Рен, Селия (9 декабря 2010 г.). «Морщинка», написанная гладко для сцены » . Вашингтон Пост . Проверено 27 июня 2011 года .
  52. ^ "Пьесы: Морщинка времени" . Читатель Чикаго . 2014 г.
  53. Вебстер, Дэниел (30 марта 1992 г.). " ' Морщины In Time' В Playhouse, Премьера Operadelaware" . Philly.com . Проверено 10 апреля 2011 года .
  54. ^ «Либби Ларсен - Опера» . libbylarsen.com .
  55. ^ "Первый взгляд на Морщину времени Хоупа Ларсона" . Ресурсы комиксов . 2010. Архивировано 29 августа 2010 года . Проверено 10 сентября 2010 года .
  56. ^ Arrant, Крис (31 августа 2010). «Хоуп Ларсон рассказывает о комиксах | Робот 6 | Блог о культуре комиксов» . Robot6.comicbookresources.com . Проверено 30 января, 2016 .

Внешние ссылки [ править ]

  • Мадлен Л'Энгль ( madeleinelengle.com )
  • Морщинка во времени, рассмотренная в The Open Critic
  • Список заголовков A Wrinkle in Time в базе данных Интернет-спекулятивной фантастики
  • Морщинка во времени (ТВ) (мини) на IMDb
  • Официальный книжный сайт выпуска за май 2007 г.