Это хорошая статья. Для получения дополнительной информации нажмите здесь.
Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Aayirathil Oruvan ( Пер.  Один человек из тысячи ) является 2010 индийский тамильской фантастика приключенческий фильм [1] автор сценария и режиссер Сельварагаван и производства Р. Ravindran. В фильме снимались Карти , Андреа Иеремия и Ремма Сен в главных ролях, а Партхипан играет ключевую роль. Он вращается вокруг трех персонажей, Мутху (Карти), Лаванья (Андреа Иеремия) и Аниты (Ремма Сен), которые отправляются в приключение в поисках пропавшего археолога. Он вдохновлен историческим упадком династии Тамил Чола и подъемом тамильскойДинастия Пандья .

Основные съемки фильма начались в июле 2007 г. и продолжались до 2008 г .; Съемки фильма проходили в разных местах с участием 2000 статистов в таких областях, как Чалакуди , Керала и Джайсалмер , Раджастхан , а также снимался в Ramoji Film City в Хайдарабаде . [4] Название Aayirathil Oruvan взято из одноименного фильма 1965 года . Оператором был Рамджи, а монтажными работами - Кола Бхаскар . [5] Музыкальное сопровождение к фильму и альбом саундтреков написаныGV Prakash Kumar , заменяющий обычного сотрудника Selvaraghavan Ювана Шанкара Раджи , которого он написал для своих более ранних фильмов. Саундтрек получил восторженные отзывы критиков и до сих пор считался одним из лучших произведений композитора. [6]

Фильм томился в ад развития из - за медленным прогресс съемок и обширных заранее и пост-производство работ, уклоняясь от даты выпуска в пределах одного года, Aayirathil Oruvan был выпущена во время Понгала тайского фестиваля, 14 января 2010 года [7] права на распространение были куплены Ayngaran International . Хотя первоначальная продолжительность фильма составляла 181 минуту, затем она была сокращена до 154 минут для театрального выпуска. [1] После выхода фильм получил смешанные отзывы, но в последующие годы приобрел культовый статус. [8] На 58th Filmfare Awards South фильм получил приз за лучшую мужскую роль второго плана.награда Р. Парфиепану .

Сюжет [ править ]

В 1279 году нашей эры падение династии Чола кажется неизбежным, поскольку Пандьи изгоняют народ Чола из их королевства на юге Индии . Чтобы спастись от них и спасти жизнь своего преемника, император Чола отправляет своего сына вместе с народом Чола на секретную территорию. Беженцы берут с собой священного для Пандий идола, зля их. Чтобы захватить сбежавшего Чоласа и украденного идола, Пандьи расширяют свое вторжение на неизведанные территории, но не могут их найти.

Спустя столетия, в 2008 году, индийские археологи продолжают поиски существования потерянной группы Чола, основываясь на уликах, оставленных древними воинами Пандьяна. Все археологи, пытавшиеся найти секретную землю, исчезли. Археолог Чандрамули - последний человек, внезапно пропавший без вести.

Индийское правительство организует поисковую экспедицию во главе с жестоким и высокомерным офицером Анитой, чтобы найти Чандрамули и империю Чола; ей помогает индийская армия во главе с Рависекхараном. Они нанимают замкнутого и тихого археолога Лаванью, отчужденную дочь Чандрамули, потому что ее проницательность необходима для успеха экспедиции. Она передает важные документы о династии Чола, подготовленные ее отцом, с инструкциями по маршруту, чтобы добраться до места назначения.

Наряду с армией Анита нанимает группу носильщиков во главе с Сугумараном, с которым она и армия постоянно плохо обращаются и считают их низшими, для перевозки багажа во время путешествия. Экипаж отправляется в путешествие, ведущее к острову Мин-Гуа недалеко от Вьетнама . Остров граничит с тремя странами: Вьетнамом, Таиландом и Малайзией . Они сталкиваются с семью ловушками, установленными Чолами: морские существа, от которых они бегут, каннибалы, которые не могут их съесть, пока не смотрят им в лицо, воины, на земли которых они вторгаются и жестоко убивают, змеи, голод, зыбучие пески., и деревня. Многие носильщики и армейцы погибают от этих ловушек, при этом Анита заставляет носильщиков продолжать, несмотря на их протесты, и эмоционально манипулирует Муту, чтобы он не отступал вместе с другими носильщиками, оскорбляя его мужественность. Она не предупредила их об опасностях и относилась к носильщикам как к расходному материалу, а командующий армией, одобренный Анитой, заставлял носильщиков продолжать работу под угрозой расстрела и отказывался от их законной оплаты за оказанные услуги.

Сугумаран, Анитха и Лаванья отделяются от остальных. Они достигают руин деревни, где подвергаются черной магии и чуть не сходят с ума, прежде чем достигают секретного убежища Чола. Все трое находят этническую изолированную примитивную тамильскую группу, управляемую королем Чола. Король и его люди скрываются, ожидая прибытия легендарного посланника, который принесет славу и процветание их земле и приведет их обратно в Танджавур , на их родину. Царь и священник обращаются к богам за приметами и приказывают сжечь Мутху, Анитху и Лаванью заживо в качестве жертвоприношений.

Анита говорит царю, что она посланница, посланная с родины. Сугумаран и Лаванья порабощены, а Аните предоставляется шанс проявить себя. Она пытается соблазнить и убедить короля Чола отправиться на родину через два дня, чтобы он мог быть должным образом коронован как король. Он подозревает, что она была ложным посланником, поскольку ни одно из ее действий не соответствует описанию предков короля. Предки писали, что с посланником будут плохо обращаться, даже если он утешит обездоленных и, наконец, пойдет дождь.

Тем временем Анита накачивает священника наркотиками и жестоко отравляет источники воды. Она мельком видит священного идола Пандий и уходит, наконец раскрывая свою принадлежность к потомку династии Пандий . Центральный министр, спонсирующий экспедицию, и Равишекаран также показаны как Пандян. Царь Чола потрясен тем, что верил в Аниту. Равишекаран, который избежал ловушек и стал единственным выжившим, возвращается с большей армией после получения информации от загипнотизированного последователя Аниты из королевства Чола. Король обнаруживает, что Сугумаран - истинный посланник, который спасет Чола от злобных лап Аниты и армии. Священник передает все свои магические силы, такие как невидимость и неуязвимость, Сугумарану и умирает.

Чола храбро сражаются, но в конечном итоге проигрывают технологиям и попадают в плен. Их женщины изнасилованы и изнасилованы в армии. Король убит, и люди тонут в море вместе с его телом. Сугумаран смог сбежать и спасти принца Чола, дав надежду, что их цивилизация сможет продолжить выживание, несмотря на империалистический геноцид от рук Аниты и армии.

В ролях [ править ]

  • Карти в роли Сугумарана, главного кули, работающего в порту Ченнаи, ведущего очень низкую жизнь вместе со своими коллегами по работе. Мутху, стойкий поклонник актера М.Г. Рамачандрана , отправляется в путешествие, и он является предсказанным посланником, которого ждет окруженное королевство Чола . [9] [10]
  • Р. Партибан - король Чола, преемник и последний представитель династии Чола после того, как избежал нападения Пандий. Город, в котором жили Чола, погиб, в результате чего город заполонил король Чола, глава народа. Изображения Короля Чола, не датированные и не названные в фильме, хранились в секрете до выхода фильма. Партхипан подписал контракт на эту роль после долгих разговоров о том, что Дхануш будет выбран, [11] и его игра получила одобрение критиков. [2]
  • Рема Сен в роли Аниты Пандиян (Намбираттияар), офицера разведки, которая собирает команду для расследования исчезновения Чандрамули. Анита сильна духом, безжалостна и решительна, но питает мягкие чувства к Мутху во время путешествия. Этот фильм стал первой попыткой Риммы Сен заняться параллельным кинематографом после серии ролей в коммерческих проектах, а ее образ был высоко оценен кинокритиками. [2]
  • Андреа Иеремия в роли Лаваньи Чандрамули, отчужденной дочери Чандрамули, которая также отправляется в путешествие, чтобы найти своего отца. Археолог по профессии, Lavanya становится спокойной, тактическим лидером путешествия через ее знание о культуре и истории династии Чола. Она также становится любовным интересом для Мутху. Андреа Иеремия, как и Карти, появляется во второй главной роли в фильме, также поет части двух песен, которые появляются в саундтреке. Во время создания фильма новостные сайты связали Андреа с режиссером Селварагхаваном , хотя и к неудовольствию пары. [12]
  • Пратап К. Потен в роли Чандрамули, археолога, который пропал без вести во время поисков королевства Чола, что привело к розыску. Чандрамули ранее покинул свою дочь Лаванью, а позже его находят в ловушке в королевстве Чола.
  • Ажагам Перумал в роли Равишехарана, который возглавляет армейскую бригаду на поиски Чандрамули. Известный своими эксплуататорскими и жестокими методами, Равишекхаран заводит общего врага в лице Мутху и его товарищей по работе.
  • Крэйн Манохар, как дядя Мутху

Производство [ править ]

Развитие [ править ]

После приема на его 2006 гангстерский фильм, Pudhupettai , Сельварагаван взял творческий отпуск для планирования будущих проектов и создать производственную компанию White Elephants , чей первый проект Idhu Maalai Nerathu Mayakkam началась в ноябре 2006 года фильм был сопродюсером нового производителя Р. Равиндран, и первый график начался с Карти, чей первый фильм, Парутивиран , ждал выхода, и Сандхьи . [13] Фильм был приостановлен в начале 2007 года из-за решения оператора Арвинда Кришны покинуть « Белые слоны», и в конечном итоге проект был отложен. [14]В июле 2007 года Сельварагхаван анонсировал новый фильм с новой командой Карти и Риммы Сен в актерском составе, где Рамджи заменил обычного Арвинда Кришну в качестве оператора. [11] Эрум Али , жена актера Аббаса , стала главным художником по костюмам команды, [15] в то время как невестка Сельварагавана и дочь Раджиниканта , Айшвария Дхануш , была назначена помощником режиссера. Фильм был назван в честь популярного фильма М.Г. Рамачандрана « Айиратхил Оруван» . Продюсером был объявлен Р. Равиндран, а Юван Шанкар Раджа.был назначен музыкальным руководителем после пяти предыдущих успешных саундтреков к фильмам Сельварагхавана. [16] Несмотря на первые признаки того, что брат режиссера Дхануш собирался сыграть роль гостя, [11] стало очевидно, что роль впоследствии была предоставлена Р. Пархиепану . [17] Андреа Джеремия также была подписана на роль в фильме в октябре 2007 года, во втором фильме после Пачаикили Мутучарам и режиссера-актера Ажагама Перумала в ноябре 2007 года. [18]

Спустя почти шесть месяцев после начала съемок Юван Шанкар Раджа покинул проект, потому что он не мог тратить на этот фильм столько времени, сколько хотел Сельварагаван. Впоследствии роль музыкального руководителя была передана Г.В. Пракашу Кумару , для которого Аайиратхил Оруван стал его крупнейшим проектом на тот момент. [19] Рэмбо Раджкумар , постановщик трюков фильма, умер в апреле 2009 года и получил посмертную похвалу за свою боевую хореографию. Музыка к фильму была выпущена двумя месяцами позже и получила множество оценок в виде хорошо организованного аудио релиза. Вскоре после окончания съемок ведущие актеры перешли к другим проектам, как и Сельварагаван, пока продолжалась пост-продакшн. В августе 2009 года Сельварагаван развелся со своей женой Соней Агарвал.предполагаемая причина - его близость к Андреа. [20] В этот период Г.В. Пракаш Кумар и Сельва также работали над музыкой в Мумбаи, в то время как перезапись также проводилась в Австрии и Лондоне . [19]

Съемки [ править ]

После обширной разработки и подготовки к производству, на создание сценария которой ушло четыре месяца [21], фильм начал первый график в лесах Чалакуди в Керале с Карти, Реммой Сен и Андреа в течение октября 2007 года. [18] Проект заработал репутацию для его изнурительные съемки - новая концепция тамильских фильмов на ранней стадии производства. Спустя тридцать пять дней после начала съемок Селварагаван заявил, что фильм готов на сорок процентов, и фильм должен выйти к маю 2008 года, а также упомянул, что дожди в Керале привели к тому, что через два месяца после начала проекта бюджет превысил ожидания. [7] В январе 2008 года подразделение переехало в Джайсалмер в Раджастане.стрелять в пустынях региона, но они снова были задержаны несезонными дождями. [4] Отсутствует первоначальная дата выхода, фильм продвигался до 2008 года, а съемки проходили к концу года на съемках в Ramoji Film City в Хайдарабаде . [22] В студии хореограф Шившанкар сочинил классический танец для Реммы Сен и Парфиепан, и этот эпизод снимался более двадцати дней. [19] Съемки продолжались еще три месяца с записью сцен второй половины. [23]Съемки во всех регионах были тяжелыми и требовательными для съемочной группы, поскольку в фильме приняли участие более трех тысяч молодых артистов из различных профсоюзов Индии, и языковой барьер стал проблемой. [21] Проект, восемнадцать месяцев в съемки, вскоре стал сталкиваться с вопросами о прогрессе, с производителем, Ravindran, приходится жаловаться на тамильских кинопродюсерах Совет, Karthi пытается изменить свой взгляд на его следующий фильм, Paiyaa , после долгого периода, который он провел с Айиратилом Оруваном . [24] В феврале 2009 года съемки были завершены после 263 съемочных дней; поэтому продюсеры подали сигнал о летнем выпуске, но он был отложен на шесть месяцев. [21]

На вопрос средств массовой информации о продолжительности съемок во время съемок ведущий актер сказал, что они также не знали, как долго будут продолжаться съемки фильма. Первоначально Ремма Сен подписала контракт на сорок дней, а Андреа - на три месяца, не зная, что съемка фильма в конечном итоге займет 263 дня. [25] Кроме того, Парфиепан утверждал, что был подписан на сорок дней, в то время как его сегмент длился до 140 дней.

Аайиратхил Оруван томился в аду разработки из-за медленного продвижения съемок и обширных предпроизводственных и пост-продакшн работ, которые уклонялись от сроков выхода в один год. [7] Съемки начались в июле 2007 года и проходили в разных местах с участием 2000 статистов в таких областях, как Чалакуди , Керала и Джайсалмер , Раджастхан и другие регионы Индии. [26]

Музыка [ править ]

Фильм был анонсирован в 2007 году с постоянным музыкальным директором Сельварагхавана Юваном Шанкаром Раджа после пяти успешных совместных альбомов. Однако Юван Шанкар Раджа был исключен из проекта в марте 2008 года из-за разногласий. [27] Впоследствии был подписан контракт с GV Prakash Kumar, и работа над саундтреком началась снова с нуля. [27] Номер «Адада», единственная песня, написанная Юван Шанкар Раджа для фильма, был удален после его ухода и вместо этого использовался в Сарваме . [28]Поскольку Сельварагхаван уже снял визуальные эффекты для этой песни, Пракаш Кумар должен был сопоставить визуальные эффекты и хореографию. «Un Mela Aasadhan», составленная Пракашем Кумаром, как замена «Adada», была известна тем, что звучала так же, как «Adada» из фильм Сарвам. [6]

В альбоме десять мелодий; шесть песен, две альтернативные версии и еще две тематические песни. В альбоме участвовали певцы Картик , Виджай Йесудас , Бомбей Джаяшри , Нитьясри Махадеван и П.Б. Шринивас , которые вернулись к воспроизведению и пели вместе с его песней. Кроме того, Дхануш и Айшвария пели для альбома вместе с композитором Пракашем Кумаром и Андреа Джеремией. Тексты песен написали Вайрамуту , Ветури Сундарарама Мурти , Селварагхаван и Андреа Джереми. [6] Для песни, действие которой происходит в тринадцатом веке, было проведено исследование, чтобы найти инструменты, используемые в тот период. А Яаж, мелодический инструмент, использовавшийся в период Сангама , и рог, медный инструмент, сделанный из рогов животных из Бутана. [19]

Саундтрек к Aayirathil Oruvan был выпущен 4 ноября 2009 года в университетской аудитории в Ченнаи в рамках мероприятия, получившего высокую оценку критиков. [29] На презентации присутствовали видные деятели киноиндустрии Южной Индии, которые стали одним из первых фильмов, в которых звучала живая музыка. На нем были представлены живые выступления GV Prakash Kumar и Andrea Jeremiah для нескольких песен, а также песни из Dhanush и Aishwarya Dhanush. Кроме того, на вечере был представлен модный показ Эрум Али, представление Калари , Ченда Мелам женщин из Кералы , классическое танцевальное представление актрисы Пурна в хореографии Сивашанкар.[29] Саундтрек получил признание критиков и был признан лучшей работой Пракаша Кумара на сегодняшний день. Более того, вскоре после выпуска музыки 20 ноября 2009 года состоялась встреча успеха альбома [30].

В фильме полностью использованы всего пять песен из альбома. Кроме того, одна песня в фильме, не входит в саундтрек, это оригинальная версия «Atho андха Paravai» от 1965 фильма Aayirathil Oruvan , [31] , который был куплен от оригинальных владельцев авторских прав на песни в декабре 2007 года [ 7] Фильм, изображающий троих, исследующих руины павшего королевства в песне, получил высокую оценку. [10]

Вся музыка написана GV Prakash Kumar , за исключением трека "Un Mela Aasadhaan", написанного Yuvan Shankar Raja и записанного первым. Версия ремикса на "Atho Andha Paravai" из тамильского фильма 1965 года Aayirathil Oruvan не была включена в саундтрек, несмотря на то, что была показана в фильме.

Выпуск [ править ]

«Айиратхил Оруван» считается одним из самых длинных фильмов в тамильском кинематографе с первоначальной продолжительностью 181 минута (3 часа 1 минута). Однако продолжительность просмотра фильма была сокращена до 154 минут (2 часа 34 минуты), чтобы избежать трудностей, с которыми пришлось столкнуться во время театрального выхода. [32] Ближе к концу года в фильме начали объявлять дату выхода Рождества, которая позже была отложена, чтобы совпасть с фестивалем Понгал . [33] Столкновение дат произошло с Paiyaa Карти , и в конечном итоге слушание привело к тому, что последний фильм Карти был отложен. [34]В течение декабря 2009 года работа над релизом началась с выпуска трейлера и рекламных песен 13 декабря. [35] Впоследствии фильм был сертифицирован до конца года Центральным советом по сертификации фильмов и получил рейтинг для взрослых после того, как Сельварагаван отказался удалить некоторые кровавые сцены. [36] Он получил рейтинг 12А от Британского совета по классификации фильмов . [1] 31 декабря было объявлено, что фильм был продан по всему миру за 350 миллионов фунтов стерлингов (4,9 миллиона долларов США) за права на театры, телевидение и другие права. [36] [37] [38] Спутниковые права были проданы Sun TV.. Права на распространение выкупила Ayngaran International .

Прием [ править ]

Критический ответ [ править ]

После выхода фильм получил всеобщее признание критиков. Сифи процитировал, что фильм представляет «что-то новое в безмятежном мире тамильского кино», добавив, что он «вырвался из оков стереотипов». [39] Рецензент похвалил Сельварагавана, заявившего, что «режиссер переносит нас в совершенно новый мир, и в конце концов, мы просто поражены визуальными эффектами, упаковкой и новым способом повествования». [39] Rediff.com дал фильму 3,5 балла из 5, утверждая, что зрители должны «напрячь [свой] желудок, прежде чем [они] посмотрят его», и «независимо от незначительных несоответствий, AO определенно стоит посмотреть», [ 10] [40]

Касса [ править ]

Выпущенный на 600 экранах по всему миру, [41] Aayirathil Oruvan был объявлен «хитом» на телугу и «средним» на тамильском . [42] В первый уик-энд в Ченнаи в первый уик-энд в Ченнаи состоялось самое крупное открытие, заработав 7 миллионов фунтов стерлингов (что эквивалентно 13 миллионам фунтов стерлингов или 180 000 долларов США в 2019 году). [43] В Великобритании фильм открылся на 7 экранах и собрал 29 517 фунтов стерлингов (44 868 долларов США) за первую неделю. Фильм, распространяемый Ayngaran International, занял 22 место. [44] Фильм собрал 340 082 доллара за вторую неделю в Малайзии после открытия на седьмой неделе. [45]Точно так же вышедшая 5 февраля версия фильма « Юганики Оккаду» на телугу имела сильное начало. [46] Версия на телугу была выпущена на 93 экранах в Андхра-Прадеше и собрала 17,8 миллиона фунтов стерлингов (что эквивалентно 32 миллионам фунтов стерлингов или 450 000 долларов США в 2019 году) в первые выходные. [46]

Награды [ править ]

Продолжение [ править ]

1 января 2021 года Сельварагхаван выпустил первый постер сиквела Aayirathil Oruvan 2, подтвердив, что в нем снимался Дхануш . Персонаж эскиз его роли был выпущен Данушем через его страницу в Twitter. Его планируется выпустить в 2024 году. [47]

Ссылки [ править ]

  1. ^ a b c d "Aayirathil Oruvan (2009)" . BBFC . Лондон . 18 января 2010. Архивировано 7 апреля 2020 года.
  2. ↑ a b c Деви Рани, Бхама (16 января 2010 г.). «Айиратхил Оруван» . Times of India . Архивировано 25 октября 2012 года . Проверено 15 января 2010 года .
  3. ^ "Aayirathil Oruvan: предварительный просмотр фильма" . За лесом. 2010. Архивировано 15 января 2010 года . Проверено 12 января 2010 года .
  4. ^ a b Moviebuzz (2008). «Карти и Рима в Джайсалмере!» . Sify . Архивировано 27 января 2008 года . Проверено 23 января 2008 года .
  5. ^ "Aayirathil Oruvan: предварительный просмотр фильма" . За лесом . 2010. Архивировано 15 января 2010 года . Проверено 12 января 2010 года .
  6. ^ a b c Шринивасан, Павитра (2009). «Музыкальные произведения Айиратхила Орувана» . Rediff . Архивировано из оригинала 7 июня 2011 года . Проверено 13 ноября 2009 года .
  7. ^ а б в г Moviebuzz (2007). "Сельва на Айиратхил Оруван" . Sify . Архивировано из оригинала 16 декабря 2007 года . Проверено 15 декабря 2007 года .
  8. ^ Surendhar МК (8 апреля 2019). "Г. В. Пракаш о Куппату Раджа, Сурия 38, и получил высокую оценку Илайараджи, А. Р. Рахман" . Первый пост . Проверено 7 апреля 2020 .
  9. ^ "Карти как поклонник MGR" . Indiaglitz.com . 2007. Архивировано 18 декабря 2007 года . Проверено 17 декабря 2007 года .
  10. ^ a b c Шринивасан, Павитра (2010). «Айиратхил Оруван не для слабонервных» . Rediff . Архивировано 16 января 2010 года . Проверено 14 января 2010 года .
  11. ^ a b c «Карти - это Айиратхил Оруван» . Indiaglitz.com . 2007. Архивировано 27 августа 2007 года . Проверено 31 августа 2007 года .
  12. ^ "Сельварагаван о его отношениях с Андреа" . За лесом . 2009. Архивировано 22 февраля 2010 года . Проверено 17 декабря 2009 года .
  13. ^ Пиллаи, Шридхар (2006). «В главной роли» . Индус . Ченнаи, Индия. Архивировано 6 сентября 2008 года . Проверено 18 октября 2006 года .
  14. ^ «Арвинд Кришна и Сельварагаван расходятся» . Cinesouth.com . 2007. Архивировано 2 сентября 2007 года . Проверено 31 августа 2007 года .
  15. ^ Редди, Критика (2007). «Для танго нужны две пары» . Индус . Ченнаи, Индия. Архивировано 23 августа 2010 года . Источник +31 июля 2006 .
  16. ^ "Айшвария, чтобы стать директором" . Times of India . 12 августа 2008 . Проверено 12 августа 2008 года .
  17. ^ "Партибан в фильме Сельварагхавана" . Indiaglitz.com . 2007. Архивировано 12 октября 2007 года . Проверено 21 сентября 2007 года .
  18. ^ a b Moviebuzz (2007). " ' Aayirathil Oruvan' в Чалакуди!" . Sify . Архивировано 11 октября 2007 года . Проверено 7 октября 2007 года .
  19. ^ a b c d Пиллай, Сридхар (11 июня 2009 г.). «Сельварагаван говорит о музыке» . Cinesouth.com . Проверено 11 июня 2009 года .
  20. ^ «Его официальное лицо: Сельва и Соня подают на развод» . ChennaiOnline.com . 2009. Архивировано из оригинального 14 августа 2009 года . Проверено 13 августа 2009 года .
  21. ^ a b c Воин, Шобха (2010). «Aayirathil Oruvan был настоящим кошмаром» . Rediff . Архивировано 16 января 2010 года . Проверено 13 января 2010 года .
  22. Рави, Бхама (12 октября 2008 г.). «Отсутствие съёмок космоса поражает кинопроизводство» . Times of India . Проверено 12 октября 2008 года .
  23. ^ Воин, Шобха (2009). "В ожидании Айиратхил Оруван Карти" . Rediff . Архивировано 9 ноября 2009 года . Проверено 6 ноября 2009 года .
  24. ^ "Айиратхил Оруван берет Пайю" . За лесом. 2009. Архивировано 14 декабря 2009 года . Проверено 7 декабря 2009 года .
  25. ^ "Тифф Реммы Сен с Селварагаваном" . За лесом. 2010. Архивировано 19 января 2010 года . Проверено 16 января 2010 года .
  26. ^ Rangarajan, Malathi (14 января 2010). «Все взоры на Аайиратила Орувана» . Индус . Ченнаи, Индия. Архивировано 23 января 2010 года . Проверено 14 января 2010 года .
  27. ^ a b «Юван расходится с Сельвой» . За лесом. 2008. Архивировано 18 марта 2008 года . Проверено 15 марта 2008 года .
  28. ^ Пиллаи, SREEDHAR (1 ноября 2009). «Сельварагаван говорит о музыке» . Times of India . Проверено 3 ноября 2009 года .
  29. ^ a b Moviebuzz (2009). «Супер шоу Сельварагавана» . Sify . Архивировано 8 ноября 2009 года . Проверено 5 ноября 2009 года .
  30. ^ Moviebuzz (2009). «Sony Music устраивает вечеринку успеха AO audio!» . Sify . Архивировано 20 ноября 2009 года . Проверено 20 ноября 2009 года .
  31. ^ «Партибан показывает свой взгляд на Айиратхил Оруван» . За лесом . 14 мая 2008. Архивировано 23 октября 2010 года . Проверено 22 марта 2013 года .
  32. ^ «Айиратхил Оруван | 10 самых длинных фильмов в тамильском кино» . За лесом . 4 ноября 2016 . Проверено 28 февраля 2020 .
  33. ^ Moviebuzz (2009). "Айиратхил Оруван на Рождество?" . Sify . Архивировано 18 октября 2009 года . Проверено 15 октября 2009 года .
  34. ^ "Карти в исправлении!" . Times of India . 21 ноября 2009 . Проверено 29 ноября 2009 года .
  35. ^ Moviebuzz (2009). "Трейлер Aayirathil Oruvan запущен!" . Sify . Архивировано 17 декабря 2009 года . Проверено 13 декабря 2009 года .
  36. ^ a b Moviebuzz (2009). «Айиратхил Оруван, чтобы получить сертификат« А »?» . Sify . Архивировано 2 апреля 2015 года . Проверено 29 декабря 2009 года .
  37. ^ Moviebuzz (2009). "Aayirathil Oruvan Сельвы продан за 35 C!" . Sify . Архивировано 3 апреля 2015 года . Проверено 31 Декабря 2 009 .
  38. ^ Moviebuzz (2009). "Aayirathil Oruvan Сельвы продан за 35 C!" . Sify . Архивировано 4 января 2010 года . Проверено 31 Декабря 2 009 .
  39. ^ a b Moviebuzz (2010). "Aayirathil Oruvan-Review" . Sify . Архивировано 17 января 2010 года . Проверено 14 января 2010 года .
  40. ^ "Обзор Aayirathil Oruvan" . За лесом. 2010. Архивировано 16 января 2010 года . Проверено 14 января 2010 года .
  41. ^ "Aayirathil Oruvan выпущен на 600 экранах по всему миру (все языковые версии)" . За лесом . 30 декабря 2009 года Архивировано из оригинала 17 октября 2013 года .
  42. ^ Moviebuzz (2010). «Касса Ченнаи - с 14 по 17 января» . Sify . Архивировано 22 января 2010 года . Проверено 19 января 2010 года .
  43. ^ «Рейтинг основан на коллекциях кассовых сборов Ченнаи с 15 января 2010 г. по 17 января 2010 г.» . За лесом. 2010. Архивировано из оригинального 11 июля 2011 года . Проверено 19 января 2010 года .
  44. ^ «UK Box Office: 15–17 января 2010» . Совет по кино Великобритании . 2010. Архивировано из оригинального 19 февраля 2010 года . Проверено 19 января 2010 года .
  45. ^ «Кассовые сборы Малайзии - 21–24 января 2010 г.» . Box Office Mojo . 2010. Архивировано 22 февраля 2010 года . Проверено 19 января 2010 года .
  46. ^ a b Moviebuzz (2010). «АО - супер хит на телугу» . Sify . Архивировано из оригинального 24 февраля 2011 года . Проверено 9 февраля 2010 года .
  47. ^ "Сообщение профиля Сельварагавана в Instagram:" இது வரை கேட்டிருந்த, காத்திருந்த என் அன்பு உள்ளங்களுக்கு இதோ உங்கள் முன்னால் # ao2 @dhanushkraja " " . Instagram . Проверено 1 января 2021 года .

Внешние ссылки [ править ]

  • Айиратхил Оруван в IMDb
  • Айиратхил Оруван в AllMovie
  • Aayirathil Oruvan на Rotten Tomatoes