Из Википедии, свободной энциклопедии
  (Перенаправлено с Aayitha Ezhuthu )
Перейти к навигации Перейти к поиску

Aaytha Ezhuthu ( перевод «  Три точки» ) - это политический триллер 2004 года на индийском тамильском языке,написанный и снятый Мани Ратнамом . Он основан на истории жизни Джорджа Редди , ученого из Османийского университета в Хайдарабаде . Это звезды Сурия , Эша Деол , Мадхаваном , Миры Жасмин , Сиддхарт и Триша в ведущей роли,то время как Bharathiraja появляется в другой ключевой роли. Название фильма было взято из названия тамильской буквы., - три точки, соответствующие трем разным личностям в фильме из совершенно разных слоев общества.

Музыка и саундтрек к фильму были написаны А. Р. Рахманом , оператором был Рави К. Чандран, а редактором - Срикар Прасад . Фильм был одновременно снят на хинди в роли Ювы с совершенно другим составом, сохранившим Деола, а также была выпущена дублированная версия на телугу, Юва . Фильм был спродюсирован домашним баннером Ратнама, Madras Talkies , и был выпущен 21 мая 2004 года.

Сюжет [ править ]

Фильм начинается с того, что Инба Секар снимает Майкла Васанта на своем байке, в результате чего он падает с моста Напье в воду, свидетелем чего является Арджун Балакришнан. Затем раскрываются воспоминания персонажей до инцидента.

Инба Секар вырос и стал головорезом, поскольку его брат Гунасекаран оставил его на произвол судьбы, и у него не было выбора зарабатывать. Он любит, женится и жестоко обращается со своей женой Саши. По рекомендации Гуны он заключает контракт, чтобы выполнять поручения и работать киллером у политика Сельванаягама.

Майкл - влиятельный студенческий лидер, который хочет, чтобы политики вроде Сельванаягама держались подальше от выборов в колледж. Майкл влюблен в свою соседку Гиту, которая живет со своими дядей и тетей. Сельванаягам обеспокоен, когда он слышит новости о студентах, участвующих в выборах. Он использует всевозможные тактики, чтобы вывести их из политики. Во-первых, он предоставляет Майклу стипендию на обучение в престижном зарубежном университете. Когда Майкл отказывается от взятки, Инба берет на себя управление по приказу Гуны. Инба бьет некоторых учеников, но сталкивается с очень сильным ответом со стороны Майкла и других учеников. Инба и его друг-головорез Дилли встречаются с Майклом лицом к лицу и вступают в драку после того, как Инба угрожает последнему уйти из политики.

Арджун Балакришнан - беззаботный и избалованный сын офицера МАС. Он хочет переехать в США в поисках лучшего будущего. Он влюбляется в Миру, с которой только что познакомился. Однажды Арджун делает предложение Мире в дороге, и она садится в машину, игриво приказывая ему доказать это. Арджун уезжает от Майкла, который едет в том же направлении, чтобы догнать Миру. Внезапно Майкл получает три выстрела от Инбы, но Арджун спасает его. Мира и Арджун срочно доставили Майкла в больницу.

Инба узнает, что Майкл выздоравливает от травм, и это становится свидетелем Арджуна, который следует за ним, чтобы задержать его, но Инба сильно избивает его и оставляет со сломанной рукой. Пробыв рядом с ним до выздоровления, Арджун передумал и объединяется с Майклом, чтобы участвовать в выборах. Позже Инба убивает Гуна, когда узнает, что Сельванаягам приказал ему убрать его из-за того, что Инба оставил очевидца, Арджуна, позади инцидента с мостом. Он противостоит Сельванаягаму, который промывает ему мозги, чтобы он работал на него, и приказывает похитить Арджуна, Сучи и Трилок. Тем не менее, они сбегают с помощью Дилли, которая изменила свое мнение после того, как поняла, что их профессия вмешивалась в их личную жизнь, в результате чего Саши покинула Инба и уехала в ее родной город. Он убеждает Инбу, но безуспешно,и убит им, когда помогает Арджуну сбежать.

Во время бега Арджун зовет Майкла на помощь, но Инба легко догоняет и избивает его. Майкл прибывает как раз вовремя, чтобы спасти Арджуна на мосту Напье. Между тремя мужчинами происходит драка, в которой Майкл побеждает Инбу, который щадит его и оставляет в полиции. Инба передается в полицию. Майкл, Арджун, Сучи и Трилок получают четыре места, за которые они боролись, и таким образом вступают в политику.

В ролях [ править ]

  • Сурия как Майкл Васант
  • Эша Деол, как Гита, любовный интерес Майкла Васанта
  • Мадхаван как Инба Секар
  • Мира Жасмин в роли Саши, жены Инбы Секар
  • Сиддхарт, как Арджун Балакришнан
  • Триша, как Мира, Любовный интерес Арджуна Балакришнана
  • Бхаратхираджа как Сельванаягам
  • Шриман, как Дилли
  • Джанагарадж, как доктор Вишванатх
  • Шанти Уильямс - Шенбагам, жена Сельванаягама
  • Виджи Чандрасекхар в роли Ангаммы
  • Пятизвездочный Кришна как Трилок
  • Р.С. Шиваджи, как Сваминатан
  • Джанаки Сабеш - Гоури, жена Вишваната
  • Сучитра как Сучитра
  • Раджа как друг Майкла
  • Вишва как друг Майкла
  • Пракаш Чандра - друг Майкла
  • Крутой Суреш как друг Инбы
  • С. Рамана Гиривасан - инспектор полиции
  • Правин, как Gunasekhar
  • Камала Кришнасвами в роли Лилы
  • Шанкар Сундарам, как Балакришнан
  • Карти как друг Майкла (в титрах) [2]
  • Р. Каннан в роли сельского жителя (в титрах)

Производство [ править ]

Кадр с моста Напье, где снимался кульминационный момент фильма

Подготовка к съемкам фильма началась в начале 2003 года в типичной манере, адаптированной режиссером Мани Ратнамом , который держит свои проекты в секрете до завершения. [3] Режиссер решил сделать две разные версии фильма, поскольку он не хотел, чтобы фильм дублировали, объясняя, что суть сценария была бы потеряна, если бы они это сделали. [4] Проект был назван Aayitha Ezhuthu после последней буквы алфавита Тамил , [5] , который обозначается три точек в треугольнике и режиссер показал , что фильм о трех людях. [3] В ранних сообщениях указывалось, что фильм будет основан на мексиканском неореалистическом фильме 2000 года.Amores perros от Алехандро Гонсалеса Иньярриту , но в конечном итогев обоих фильмах была распространенатолько идея кино с гиперссылками . Однако Мани Ратнам показал, что фильм был ближе кяпонскому фильму Акиры Куросавы 1950 года « Расомон», поскольку оба фильма имели дело с причинно-следственной связью и с третьим взглядом, называемым эффектом Расомон . [3]

Сурия , дебютировавший в постановке Мани Ратнам « Нерукку Нер» в 1997 году , рассказал, что «слепо» согласился сыграть в фильме, даже не слушая историю или своего персонажа. В интервью о выборе Мани Ратнам актер рассказал, что «когда учитель зовет ученика, вы просто говорите« да »». [6] Сурия заявил, что его персонаж был основан на реальном человеке из Андхра-Прадеша, и для подготовки он прочитал много книг и собрал много информации перед съемками. [7] Madhavan был подписан появиться в четвертом последовательном проекте Мани Ратнама после того, как играл главные роли в его Alaipayuthey (2000) и Kannathil Muthamittal(2002), а также его постановка 2001 года, Dumm Dumm Dumm . Актер набух и впервые в своей карьере выглядел бритым, чтобы походить на своего персонажа хулигана. Первоначально актер Викрам считался исполнителем роли Мадхавана , но не смог войти в него из-за других своих обязательств. Для третьей главной роли Мани Ратнам позвонил Шрикантху и попросил его пройти прослушивание для проекта в декабре 2002 года. Актер добился нескольких успехов в своих первых двух фильмах, Roja Koottam и April Madhathil , и впоследствии был выбран в качестве часть фильма. Однако вскоре актер получил травму и не смог приехать к назначенным Мани Ратнамом свиданиям.[8] [9] Shaam был рядом подошел к роли Арджуна, но дата столкновения с Iyarkai , означалочто он не мог подписать проект. [10] Карти , брату Сурии , была предложена роль, но он отклонил предложение дебютировать и работал помощником режиссера в фильме, потому что он хотел стать режиссером и предпочитал режиссуру актерскому мастерству. [11] Сиддхарт , который ранее учился в качестве помощника режиссера у Мани Ратнам в « Каннатил Мутамиттал», прежде чем дебютировать в« Мальчиках Шанкара »., впоследствии был подписан на фильм. Перед освобождением Сиддхартх чувствовал, что его выбрали, поскольку он «выглядел, говорил и вел себя как Арджун», и упомянул, что использованная техника синхронного звука работала в его пользу, поскольку он был опытным театральным актером. [12] Ветеран директор Bharathiraja был подписан играть политики в фильме, в то время как Шриман и джанагарадж получили вспомогательную роль. Ведущий актер каннада Судип также изначально должен был стать частью актерского состава после встречи с Мани Ратнамом для обсуждения сценария, но в конечном итоге был исключен из фильма. [13] Кришна и СучитраПевица и радиожокей также были выбраны на роли вожаков в фильме.

Актриса малаялам Мира Жасмин была нанята на роль обитательницы трущоб в фильме, изображающем жену Мадхавана, и сообщалось, что она часами совершенствовала свой тамильский язык для фильма, пытаясь избавиться от своего родного малаяламского акцента, чтобы адаптироваться к используемой технике синхронизации звука. . [3] Относительная новичок Триша также была приглашена на роль юноши в фильме и впервые была озвучена на ее собственный голос. [3] Изначально Симран была подписана на роль Гитанджали в обеих версиях, но отказалась от нее после того, как у нее начались проблемы с тамильским языком, поскольку звук для фильма был записан вживую. [14] Эша Деол , дочь актрисы.Затем Хема Малини была выбрана для роли в тамильской версии фильма после того, как Сухасини спросил, может ли она говорить на тамильском языке . После завершения своей работы в Aaytha Ezhuthu , Деол подписали контракт на хинди-версию фильма после того, как Симран также отказался от этой роли, и, таким образом, Деол стал единственным обычным ведущим актером между версиями. [15] Чтобы подготовиться к своей роли, Деол работала над определенным произношением Айер Тамил с помощником Мани Ратнам Каннаном, наставником ее прогресса. Также сообщалось, что актриса Надия подписала контракт с фильмом и вернется в кино после десятилетнего творческого отпуска, но в конечном итоге не вошла в окончательный состав.[16]

Режиссер изначально не хотел использовать песни в фильме, но хотел создать для проекта альбом с А.Р. Рахманом . Однако после того, как песни были записаны, Мани Ратнам передумал и решил включить их. В качестве художественного руководителя в фильме Сабу Сирил тщательно изучил каждого персонажа, придав ему особый цвет, настроение и фон, соответствующие их темпераменту. Что касается дома Майкла в фильме, Сирил следил за расположением в собственном доме и использовал некоторые из своих фотографий для украшения. Он также сказал, что ему было очень трудно воссоздать улицы Калькутты для хинди версии фильма в Ченнаи . [17]Г. Рамеш был выбран парикмахером для трех главных актеров фильма. [18]

Сцена, снятая на мосту Напье в Ченнаи, была закрыта в начале декабря 2003 года, что вызвало интенсивное движение и заторы в этом районе. [19] Мани Ратнам начал тамильскую версию после того, как Вивек Оберой получил травму во время создания Ювы , что дало ему время, чтобы извлечь больше из своих актеров в тамильской версии. [3] Производство фильма началось в сентябре 2003 года. Техническая группа, в основном из тамильской киноиндустрии, включая продюсерский центр, была частью версии на хинди и использовалась для тамильских сцен. [20] Тамильская версия впоследствии закончилась намного раньше, чем версия на хинди. Некоторые сцены с участием Сурии также снимались вМадрасский университет , альма-матер Мани Ратнам . [21]

Выпуск [ править ]

Спутниковые права на тамильскую версию фильма были проданы Kalaignar TV . [22]

Обзоры [ править ]

Ааюта Эзуту получила положительные отзывы. Индиаглитц написал: «Стоит посмотреть». [23] Nowrunning оценил фильм на 4 из 5. [24] Сифи написала: «Аайита Эжуту - смелый и дерзкий шаг Мани Ратнам, чтобы изменить уравновешенный стиль нашего коммерческого кино». [25] Индуист писал: «Каждый кадр« Ааюда Эжуту »из Madras Talkies несет на себе печать Мани Ратнам, и это то, что имеет значение. Если молчание и секретность могут вызвать интерес, так оно и есть. И снова, если авторитет режиссера может вызвать шумиху. проект, он есть ". [26] Сообщалось, что в фильме использовался повествовательный стиль мексиканского фильма 2000 года Amores Perros . [27]

Саундтрек [ править ]

Вся музыка написана А.Р. Рахманом .

Музыка всех песен на телугу также принадлежит А. Р. Рахману. Почти все тексты написаны Ветури Сундарарамой Мурти.

См. Также [ править ]

  • Гиперссылка кино - стиль фильма, в котором используются несколько взаимосвязанных сюжетных линий.
  • Yuva (2004) - одновременно сделанная версия фильма на хинди

Ссылки [ править ]

  1. ^ http://www.ayngaran.com/frame.php?iframepath=moviereview.php?movid=323
  2. ^ http://behindwoods.com/tamil-movies/slideshow/10-cameos-that-might-take-you-by-surprise-part-2/karthi-aayutha-ezhuthu.html
  3. ^ a b c d e f "Интервью директора Мани Ратнам" . Geocities.ws . Проверено 4 августа 2012 года .
  4. ^ "Двойная стрельба" . Индус . Ченнаи, Индия. 2 января 2004 г.
  5. ^ http://www.thehindu.com/lf/2004/02/18/stories/2004021810140202.htm
  6. ^ "Добро пожаловать" . Sify.com. 20 января 2007 . Проверено 4 августа 2012 года .
  7. ^ "Почему Сурья хочет посмотреть Аджая Девгана в Yuva" . Rediff.com . Проверено 4 августа 2012 года .
  8. ^ Raghavan, Нихилу (18 июня 2011). «Три ура» . Индус . Ченнаи, Индия. Архивировано из оригинала 2 ноября 2012 года . Проверено 30 марта 2012 года .
  9. ^ "Мани Ратнам подписывает предстоящего героя Шрикканта" . Rediff.com . 31 декабря 2004 . Проверено 4 августа 2012 года .
  10. ^ "Бхут, теперь на тамильском" . Rediff.com . Проверено 4 августа 2012 года .
  11. ^ Daithota, Мадху (23 июля 2008). «Я хочу хорошо выглядеть без рубашки: Карти» . timesofindia.com . Таймс оф Индия . Проверено 1 июня 2010 года .
  12. ^ "Yuva и Aayitha Ezhuthu не будут отличаться" . Rediff.com . Проверено 4 августа 2012 года .
  13. ^ "Подумайте время" . Индус . Ченнаи, Индия. 27 марта 2009 г.
  14. ^ "rediff.com: Что вы должны знать о последнем фильме Мани Ратнама" . Specials.rediff.com . Проверено 4 августа 2012 года .
  15. ^ "Я сегодняшняя женщина: Эша Деол - фильмы Rediff.com" . Inhome.rediff.com. 19 мая 2004 . Проверено 4 августа 2012 года .
  16. ^ https://web.archive.org/web/20040702154359/http://chennaionline.com/reeltalk/01reeltalk29th.asp
  17. ^ "Сабу Сирил создал города для фильмов Мани Ратнам - Rediff.com" . Inhome.rediff.com. 19 мая 2004 . Проверено 4 августа 2012 года .
  18. ^ "Голова к стилю" . Индус . Ченнаи, Индия. 22 октября 2003 г.
  19. ^ "Съемки фильма бьют по улице Камараджар Салаи" . Индус . Ченнаи, Индия. 7 декабря 2003 г.
  20. ^ "Добро пожаловать" . Sify.com. 20 января 2007 . Проверено 4 августа 2012 года .
  21. ^ "Уникальный эксперимент Мани Ратнама: он сработает?" . Nowrunning.com. 19 мая 2004 . Проверено 4 августа 2012 года .
  22. ^ https://www.exchange4media.com/TV/DMK-backed-Kalaignar-TV-goes-on-air;-news-channel-on-the-cards_27787.html
  23. ^ "Ayitha Eluthu Tamil Movie Review - кинотеатр превью кадры галерея трейлер видеоклипы сеансы" . IndiaGlitz. 25 мая 2004 . Проверено 4 августа 2012 года .
  24. ^ "Обзор Ayitha Eluthu - Обзор Тамильского фильма Каннаном Мани" . Nowrunning.com. 15 марта 2004 года Архивировано из оригинала 31 августа 2012 года . Проверено 4 августа 2012 года .
  25. ^ "Обзор фильма: Aayitha Eluthu" . Sify.com. Архивировано из оригинального 26 сентября 2013 года . Проверено 4 августа 2012 года .
  26. ^ "Aayudha Eluthu" . Индус . Ченнаи, Индия. 28 мая 2004 г.
  27. ^ https://www.thehindu.com/entertainment/movies/mani-is-the-matter-on-chekka-chivantha-vaanam/article25130855.ece

Внешние ссылки [ править ]

  • Аайита Эжуту на IMDb