Из Википедии, бесплатной энциклопедии
  (Перенаправлено из Аха Наа Пелланта (фильм 1987 года) )
Перейти к навигации Перейти к поиску

Ага Наа-Пелланта! ( перевод.  Да! Я женюсь ! ) - это комедийный драматический фильм1987 года на индийском языке телугу, написанный и снятый Джандхьялой , а продюсером которого является Д. Раманаиду под его баннером Suresh Productions . В фильме снимались Раджендра Прасад и Раджани, в то время как Кота Шриниваса Рао , Нутан Прасад и Брахманандам (в его кинематографическом дебюте) играют второстепенные роли. Музыка к фильму написана Рамешем Найду . Экранизация романа Адивишну Сатьям Гаари ИллуНазвание фильма основано на песне из эпического фантастического фильма « Маябазар» (1957). [2]

Вышедший 27 ноября 1987 года фильм имел коммерческий успех. [3] Сделано на бюджете 16 рупий , фильм собрал более 5 рупий в кассе . [1] Фильм был переделан на каннаде как « Вызов Гопалакришне» .

Сюжет [ править ]

Кришнамурти (Раджендра Прасад) - сын промышленника Сатьянараяны (Нутан Прасад). Сатьянараяна беспокоится о браке Кришнамурти настолько, что он воображает каждую молодую женщину, которую он видит, своей невесткой. Кришна Мурти встречает Падму (Раджани) в браке со своим другом, и Купидон поражает их. Кришна Мурти боится открыто раскрыть свою любовь к Падме своему отцу, поскольку он боится, что его отец может полностью отвергнуть это. Его первые попытки раскрыть свою любовную жизнь отцу через письма пресекаются его дворецким из-за страха за жизнь Сатьянараяны. Отчаявшись открыть Сатьянараяне любовные отношения, Кришнамурти затем пробует различные уловки и, наконец, добивается успеха.В панике Сатьянараяна спрашивает о семейном происхождении Падмы и узнает, что она дочь Лакшмипати (Кота Шриниваса Рао), известного скряги в его деревне. Зная об опасениях своего отца, Кришнамурти успокаивает Сатьянараяну и приземляется в доме Лакшмипати, изображая скупца. Притворство и шалости Кришнамурти вызывают ожидаемый эффект в Лакшмипатии и сближают его с Падмой. Предложение руки и сердца от Судхакара (Субхалеха Судхакара), которого сопровождают два его брата-обжора, к большому огорчению Лакшмипатии, для Падмы заканчивается Лакшмипатией, благоприятствующей Кришнамурти. Воодушевленный поворотом событий, Кришнамурти готовится к свадьбе с Падмой и приглашает Сатьянараяну. Однако его планы испортились, поскольку Лакшмипатия, в его жадности к деньгам,злоупотребляет Кришнамурти, полагая, что он из бедной семьи, до того, как Сатьянараяна противостоит Лакшмипатии. Удрученный Кришнамурти просит Сатьянараяну дать ему еще один шанс преподать урок Лакшмипати. Кришнамурти вместе с «Арагунду» Брахманандамом (Брахманандамом), рассерженным дворецким Лакшмипатии, приступил к преобразованию Лакшмипатии. Кришнамурти молчаливо устраивает три разных предложения руки и сердца, начиная с Судхакара, и каждый из них соглашается предложить больше.Кришнамурти молчаливо устраивает три разных предложения руки и сердца, начиная с Судхакара, и каждый из них соглашается предложить больше.Кришнамурти молчаливо устраивает три разных предложения руки и сердца, начиная с Судхакара, и каждый из них соглашается предложить больше.выкуп за невесту, чем предложенный ранее. Преодолевая жадность к деньгам, Лакшмипати соглашается выдать свою дочь замуж за каждого из них. Во время свадьбы с женихом, предложившим самый высокий выкуп за невесту, два других жениха также появляются одновременно и задают вопрос Лакшмипатии. Падма упрекает смущенную Лакшмипатию за свою жадность. Лакшмипати осознает свою ошибку и искупает свою вину, женив Падму на Кришнамурти.

В ролях [ править ]

  • Раджендра Прасад в роли Кришнамурти
  • Раджани, как Падма
  • Кота Шриниваса Рао в роли Лакшмипати
  • Нутан Прасад как Сатьянараяна
  • Раллапалли, как Апанна
  • Брамханандам, как Говинду (Ара Гунду)
  • Сути Вирабхадра Рао
  • Сути Велу
  • Субхалекха Судхакар в роли Куккутесвара Рао
  • Бабу Мохан как член автобусного союза RTC
  • Видьясагар
  • Гунду Хануманта Рао
  • Ашок Кумар - Кавираджу, менеджер отеля
  • Читти Бабу
  • Дженни как сервер отеля
  • Телангана Шакунтала - смотритель общежития
  • Сумитра как Раджьям
  • Дубль Джанаки как жена Лакшмипати
  • Сандхья
  • Джанси
  • Куали
  • Савитри в роли Сасирехи из Mayabazar в песне Aha Na Pellanta в качестве заглавной песни.
  • С.В. Ранга Рао в роли Гхатоткачи из Mayabazar в песне Aha Na Pellanta в качестве заглавной песни.

Саундтрек [ править ]

Музыка написана Рамешем Найду . Музыка выпущена компанией AVM Audio.

Подробности [ править ]

Джандхьяла - первый режиссер на телугу, который привнес в персонажей фильма забавные характерные черты. В дальнейшем этой тенденции последовали многие режиссеры. В этом фильме эти черты стали очень популярными. Особенно скупой персонаж стал законодателем моды, а сам актер повторил роли во многих других фильмах. В этом фильме Нутан Прасад читает длинную лекцию о своей семье каждому человеку, который говорит, что не знает его. Арагунду всегда бормочет всякий раз, когда ему становится противна жадность своего хозяина. Шурин Лакшмипати ведет себя безумно всякий раз, когда придумывает свои глупые способы сэкономить деньги. Таким образом, эти персонажи стали очень успешными и сделали фильм классикой.

Прием [ править ]

Фильм после выхода в прокат получил положительные отзывы критиков. [ необходима цитата ]

Гриддалуру Гопалрао из Замина Риота , написавшего свой обзор 4 декабря 1987 года, высоко оценил то, как Джандхьяла впитал юмор в диалогах фильма: «Хотя комедийные сцены временами далеки от реальности, они очень близки к тому, чтобы рассмешить аудиторию [ sic ], "- добавил Гопалрао. [4]

Наследие [ править ]

Джахнави Редди из The News Minute написал, что фильм известен своими диалогами и уникальными оскорблениями, которые стали широко использоваться в разговорах. «В то время как более свежие фильмы и их диалоги часто превращаются в разговоры, произошли большие изменения в типе телугу, используемом в этих популярных диалогах», - добавила она. [5]

Ссылки [ править ]

  1. ^ a b c "పండుగ చూస్కో" . Сакши (на телугу). 17 сентября 2017 . Проверено 11 декабря 2020 .
  2. ^ "Создатель звезды" . Ганс Индия. 22 февраля 2015.
  3. ^ "ఎవర్ గ్రీన్ కామెడీ సినిమా .. @ 31 ఇయర్స్!" . Asianet News телугу (на телугу) . Проверено 11 декабря 2020 .
  4. ^ Gopalrao, Griddaluru (4 декабря 1987). "సమీక్ష: ఆహా నా పెళ్ళంటా!" (PDF) . Замин Рёт . Проверено 11 декабря 2020 .
  5. Редди, Джахнави (17 июля 2020 г.). «Aha Naa-Pellanta!» Джандхьялы: комедия, которая до сих пор оказывает влияние на поп-культуру телугу » . Минута новостей . Проверено 11 декабря 2020 .

Внешние ссылки [ править ]

  • Ага Наа-Пелланта! в IMDb