Александр Гроссман (род Гроссман, Шандор 3 марта 1909 - 29 октября 2003) был сионистским деятелем, а во время немецкой оккупации , венгерский герой сопротивления. После эмиграции / иммиграции в 1949 году он некоторое время был членом кибуца Маабарот . В начале 1950-х он эмигрировал / иммигрировал снова и стал швейцарским журналистом и писателем. [1] [2]
Жизнь
Происхождение и ранние годы
Шандор Гроссманн родился в Пустташемолло, на окраине быстро развивающегося промышленного города Мишкольц на северо-востоке Венгрии . Леопольд и Серена Шлезингеры, его родители, были членами немецкоязычной общины города и глубоко религиозными приверженцами православной веры . [1] Леопольд Шлезингер умер в 1915 году, и его вдова перевезла семью в Мишкольц, где Шандор учился в еврейской средней школе. Вначале он также стал соучредителем местной группы HeHalutz (еврейский «юный пионер») . [1]
Быстро взрослею
Повзрослев, Гроссманн осознал неумолимый рост антисемитизма на улицах и в учреждениях недавно созданного венгерского государства . [1] Он стал участником ассоциации «Кадима» и в 1925 году объединился с некоторыми друзьями, чтобы сформировать «Сине-белое» движение, которое в 1927 году слилось с социалистически-сионистским молодежным движением Хашомер Хацаир, одним из представителей которого он стал таким образом. первые участники в Венгрии . [2] В период с 1928 по 1938 год, а затем с 1945 по 1949 год он был редактором немецкоязычного литературного журнала «Der Weg» ( «Путь» ). [1] Между тем, он не пренебрег своим образованием, посещая "Volkswirtschaftsuniversität" в Будапеште . Однако неясно, была ли его политическая активность или просто еврейство, что привело к его исключению до того, как он получил возможность завершить учебу. [1] Покинув Будапешт, он вернулся в Мишкольц . Старая Австро-Венгерская империя была многонациональной, и в то время в городе все еще проживало второе по величине еврейское население в Венгрии . [1] Прирожденный сетевик, Гроссманн стал более активно участвовать в сионистской деятельности, чем когда-либо. [1]
Илона
В 1934 году Гроссманн женился на своей первой жене Илоне Краус. Их единственный ребенок, Стефан, родился в 1940 году. После немецкого вторжения в марте 1944 года мать и сын были переведены в гетто Мишкольца. [1] Позже они были доставлены вместе с большинством других родственников Гроссмана в лагерь смерти Освенцим и убиты. [2]
Будапешт
Когда в начале лета 1944 года в Мишкольце было создано гетто, ему помогал друг, который был офицером полиции , и Гроссманну удалось избежать облавы, сбежав в Будапешт . Во время выполнения задания он был схвачен гестапо , которое заподозрило, что он помогал евреям бежать из ( оккупированной ) Венгрии в Румынию . В гестаповском заключении он провел три месяца. [1] Благодаря вмешательству президента Национального банка Сараняи он был доставлен не в Освенцим, а в лагерь для интернированных в Кистарке . [1] 29 сентября 1944 года он был освобожден. Он направился в Glass House , переделанную стекольную фабрику в Будапеште, которая была назначена филиалом швейцарского посольства, [а] и поэтому получила дипломатическую защиту благодаря героическим усилиям (и изощренной юридической изобретательности) швейцарского порока. -консул Карл Лутц . [2] В какой-то момент, во время заключительной части 1944 года, Стеклянный дом служил убежищем для 3000 евреев, которые в противном случае столкнулись бы с депортацией и убийством. Здание также стало центром организации более широкой программы спасения, которая спасла жизни во много раз больше тех, кого национал-социалисты хотели уничтожить. [3] Он быстро стал лидером, присоединившись к «Палестинскому комитету» сначала в качестве делегата, а затем, в октябре 1944 года, став его председателем. [1] В то же время он стал членом управления эмиграционного департамента Швейцарской дипломатической миссии в Будапеште [b], что означало очень тесное сотрудничество с самим вице-консулом Карлом Лутцем . [1] С октября 1944 года он возглавил программу спасения, которая включала выдачу и распространение дипломатических писем о защите с разрешения вице-консула. В исключительно жестких условиях это означало обеспечение ухода и поддержки примерно для 40 000 еврейских беженцев, которые были распределены по Будапешту в 50 «убежищах», пользующихся швейцарской дипломатической защитой. [1] Гроссманн в этот период имел статус полностью уполномоченного швейцарского дипломата и, соответственно, мог свободно передвигаться по городу. Эта свобода позволяла ему выполнять важную административную и организационную работу от имени оставшихся еврейских организаций. Вернувшись в Стеклянный дом , когда были высказаны сомнения в том, что признание еще большего числа преследуемых евреев, собравшихся снаружи, может поставить под угрозу жизнь людей, уже находящихся внутри, Гроссманн сделал (впоследствии много цитируемое) утверждение: «Ради ста тысяч евреев это стоит рисковать собственной жизнью », и лично открыл ворота комплекса. [2]
Будапешт был освобожден в январе и феврале 1945 года. Гроссманн стал членом Американского еврейского объединенного распределительного комитета и сопредседателем Венгерской сионистской ассоциации. [1] Он стал директором будапештского офиса «Эрец-Исраэль» . [2] Он также участвовал в реинтеграции большого числа возвращающихся беженцев, создав 31 сельскохозяйственный кооператив и 50 коммерческих кооперативов. [1] К сожалению, поражение национал-социализма не положило конец расовой дискриминации. 1940-е годы были десятилетием продолжающихся этнических чисток на большей части территории Центральной Европы. Теперь проблема заключалась не в том, что Гроссманн был евреем, а в том, что он был родным немецким языком. В 1949 году он покинул Венгрию . [1]
Двигаясь дальше и успокаиваясь
Между 1949 и 1951 годами Гроссманн предпринял длительные поездки в Париж и в недавно созданное государство Израиль . [1] Он стал членом кибуца Маабарот до 1951 года. [2] Это был год, в течение которого он поселился в Женеве , где прожил следующие пятьдесят два года. 24 июля 1951 года он женился на своей второй жене, соотечественнице из Венгрии Вере Халаш. [1] Вернувшись в Будапешт в 1944 году, Халаш была отпущена в дом своих родителей через три дня после того, как ее окружила банда полицейских и квислингов. Как и бесчисленные тысячи других, ее освободили, потому что она смогла показать похитителям швейцарское дипломатическое письмо о защите. [4]
Швейцарский писатель
Гроссманн стал редакционным директором сионистского журнала на венгерском языке "Múlt és Jövo". [1] Он также работал с 1951 по 1962 год в качестве редакционного директора "Die Zukunft". Гроссманн написал несколько книг, самой важной из которых была решительная поддержка его бывшего наставника, а теперь и верного друга Карла Лутца . Достижения Карла Лутца по спасению жизней в промышленном масштабе не были немедленно признаны швейцарскими властями, которые в 1945 году, опасаясь поставить под угрозу столь ценный нейтралитет страны , просто отругали его за превышение полномочий во время его командировки в Будапешт. Карлу Лутцу так и не удалось бы добиться того широкого признания, которое было предоставлено его шведскому коллеге в Будапеште Раулю Валленбергу (возможно, потому, что, в отличие от Валленбурга, он не «исчез»), но к 1980-м годам масштабы военных достижений Лутца уже были признаны и прославлены в Израиле. , становилась все более известной как в Швейцарии, так и за ее пределами. Большая заслуга в этом принадлежит Александру Гроссманну и его книге «Nur das Gewissen. Carl Lutz und seine Budapester Aktion», опубликованной в Швейцарии в 1986 году (на немецком языке) [4] и переведенной на венгерский язык в 2003 году [2].
Заметки
- ^ Швейцарское правительство представляло на международном уровне дипломатические интересы по крайней мере десяти различных воюющих держав, которые разорвали дипломатические отношения между собой. Поэтому у посольства Швейцарии в Будапеште были веские причины нуждаться в большем пространстве.
- ^ "Mitglied des Direktoriums der Auswanderungsabteilung der Schweizerischen Gesandtschaft в Будапеште" . [1]
Рекомендации
- ^ a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u "Гроссман, Александр 3.3.1909-29.10.2003 Журналист" (PDF) . NachlässeundEinzelbestände .... Umfang: 2.50 Laufmete . ETH Zürich: Archiv für Zeitgeschichte . 19 августа 2019 . Проверено 4 апреля 2020 года .
- ^ Б с д е е г ч Дэвид Гур (автор-составитель); Памела Сегев и Аври Фишер (переводчики на английский язык) (15 ноября 2009 г.). «Гроссман Александр, Шандор« Саньи »: Родился в Мезонагимихали 3.3.1909, умер 24.10.2003 в Швейцарии, член« Хашомер Хацаир » » (PDF) . Братья за сопротивление и спасение: подпольное сионистское молодежное движение в Венгрии во время Второй мировой войны . Общество изучения истории сионистского молодежного движения в Венгрии. п. 115. ISBN 965-229-386-5. Проверено 4 апреля 2020 года .
- ^ Агнес Хирши (13 мая 2005 г.). "Карл Лутц унд дер jüdische Widerstand в Унгарне" . Neue Zürcher Zeitung . Дата обращения 5 апреля 2020 .
- ^ а б Александр Гроссман (1986). "Нур дас Гевиссен: Карл Лутц унд Сена Будапешт Актион - Гешихте унд Портрат Штурм нах дер Шайнрух .... Die Pfeilkreuzler-Regierung" (PDF) . Die Saly Mayer Memorial Stiftunghat dieses Buch mit einem Beitrag unterstützt . Verlag Im Waldgut AG, стр. 139–140. ISBN 3-7294-0026-6. Дата обращения 5 апреля 2020 .