Все люди братья | |
---|---|
Intertitle | |
Также известный как | Запас воды |
Традиционный | 水滸傳 |
Упрощенный | 水浒传 |
Мандаринский | Шу Хо Чжуан |
Жанр | Костюмированная драма, боевые искусства |
На основе | Вода маржа по Ши Найань |
Сценарий от | Вэнь Хаоцзе Чжао Шуай Чжан Циинь Гун Шанцзюань Ву Тонг Чанг Цинтянь Чжан Дуэт Сунь Пиньян Ченг Сымин Лу Ран Цзэн Лу Чен Госюань Ляо Чуньшань Ли Ли Ян Юэ |
Режиссер | Кук Квок-леунг Цзоу Цзичэн |
Представлено | Чжан Лицзюнь Хан Гоцян Ван Дафан Го Ли Юй Донг Ченг Лидун Ян Цзы Фу Ивэй |
В главных ролях | Чжан Ханью Кальвин Ли Ху Донг Хуанг Хайбин Чен Лун Цзин Ганшань Чжао Ху Ян Куан Ады Ань |
Открытие темы | Сюнди ушу (兄弟 无数) в исполнении Цзин Ганшаня |
Конечная тема | Сихай Мэнъюэ (四海 盟约) в исполнении Мао Амина |
Композитор | Чжоу Чжиюн |
Страна происхождения | Китай |
Исходный язык | Мандаринский |
Кол- во серий | 86 |
Производство | |
Исполнительные продюсеры | Цзоу Сайгуан Ченг Лидун Чжан Сучжоу |
Продюсеры | Нин Цайшен Хе Лин Чжао Хунмэй Ван Цзихонг Шэн Луосун Ву Гуоцин |
Место производства | Китай |
редактор | Чанг Ян |
Продолжительность | 45 минут на серию |
Производственная компания |
|
Релиз | |
Исходная сеть | 8TV |
Впервые показано в | Малайзия |
Оригинальный выпуск | 1 марта 2011 г. |
Все люди братья является 2011 китайских телесериала адаптировано изШи Найань«s 14го века роман Вода маржа , один изчетырех великих классических романовизкитайской литературы. Сериал снят режиссером Кук Квок-леунгом, в нем задействованы актеры из материкового Китая, Тайваня и Гонконга. Сериал впервые транслировался на8TVв марте 2011 года в Малайзии.
Список серий [ править ]
# | Примерный перевод названия (на английском языке) | Оригинальное название (на китайском языке) |
---|---|---|
1 | Маршал Хонг случайно выпускает демонов | 洪太尉 误 走 妖魔 |
2 | Семь звезд собираются в деревне Шицзе | 石碣 村 七星 聚义 |
3 | «Девять татуированных драконов» тайно покидают Дунцзин | 九 纹 龙 私 走 东京 城 |
4 | Майор Лу помогает Цзинь Цуйлиану | 鲁提 辖 义 助 金翠莲 |
5 | Избиение "Повелителя Запада" | 拳打 镇 关 西 |
6 | Лу Да становится монахом в монастыре Веншу. | 鲁达 剃度 文殊 寺 |
7 | «Голова пантеры» по ошибке попадает в Зал Белого Тигра. | 豹子 头 误入 白虎堂 |
8 | Выкорчевывание ивы | 倒 拔 垂杨柳 |
9 | Хаос в лесу диких кабанов | 大闹 野猪林 |
10 | Лин Чонг побеждает инструктора Хонга | 林冲 棒打 洪 教头 |
11 | Лу Чжишен сжигает монастырь Вакуан | 智深 火烧 瓦罐 寺 |
12 | Инструктор Линь встречает снег и ветер в Храме Горного Божества. | 林 教头 风 雪山 神庙 |
13 | Вынуждены отправиться в Ляншань | 逼上梁山 |
14 | Ян Чжи продает свою саблю | 杨志 卖 刀 |
15 | Ограбление колонны подарков на день рождения | 智取 生辰 纲 |
16 | Сон Гунмин тайно освобождает Небесного короля Чао | 宋公明 私 放 晁 天王 |
17 | Убийство Ван Луня | 火并 王伦 |
18 | Сун Цзян женится на Янь Сицзяо | 宋江 收 娶 阎 惜 娇 |
19 | Роман Чжан Вэньюань в поместье Улун | 张文 远 情 陷 乌龙院 |
20 | Убийство Янь Сицзяо | 坐 楼 杀 惜 |
21 год | Взять верховых драконов-близнецов остроумием | 智取 二龙山 |
22 | У Сун убивает тигра | 武松 打虎 |
23 | Пань Цзиньлянь встречает Симэнь Цин | 潘金莲 竿 打 西门庆 |
24 | Пан Цзиньлянь пытается соблазнить У Эрланга | 金莲 醉 诱 武二郎 |
25 | Бабушка Ван жадно принимает взятку и разжигает романтические чувства | 王婆 贪贿 说 风情 |
26 год | Бабушка Ван подстрекает Симэнь Цин | 王婆 计 唆 西门庆 |
27 | Злая женщина отравляет У Даланга | 恶妇 药 鸩 武大郎 |
28 год | У Сун убивает свою невестку | 武松 杀 嫂 |
29 | «Женщина Якша» управляет гостиницей на Кросс-Слоуп. | 十字 坡 母夜叉 开bai |
30 | Ву Сун помогает Ши Эню | 武松 援手 助 施恩 |
31 год | Избиение "Цзян, Бога дверей" | 醉 打 蒋 门神 |
32 | Хаос в бассейне летающих облаков | 大闹 飞云 浦 |
33 | Кровавая баня в Башне уток-мандаринок | 血溅 鸳鸯 楼 |
34 | Сун Цзян ночует в форте Цинфэн. | 宋江 夜宿 清风 寨 |
35 год | Хуа Жун выпускает стрелу в «Огненный удар молнии». | 花荣 箭射 霹雳 火 |
36 | Сон Цзян встречает Ли Цзюнь на хребте Цзеян | 揭阳 岭 宋江 逢 李俊 |
37 | «Черный вихрь» борется с «Белой полосой в волнах» | 黑旋风 斗 浪 里 白条 |
38 | Написание крамольного стихотворения в ресторане Xunyang | 浔阳楼 题 反 诗 |
39 | «Волшебный путешественник» доставляет поддельное письмо | 神行太保 传 假 信 |
40 | Герои Ляншаньского болота штурмуют место казни | 梁山泊 好汉 劫 法场 |
41 год | Чжан Шунь снимает Хуан Вэньбина | 张顺 活捉 黄文炳 |
42 | Настоящий и фальшивый Ли Куй | 真假 李逵 |
43 год | «Сорвиголова Третий Брат» становится заклятым братом с «Больной Гуань Суо» | 拼命三郎 结拜 病 关 索 |
44 | Ян Сюн напивается и ругает Пань Цяоюня | 杨雄 醉 骂 潘巧云 |
45 | Ши Цянь крадет курицу в семейной деревне Чжу | 祝 家庄 时 迁 偷鸡 |
46 | «Ударный Ястреб» дважды пишет письмо о жизни и смерти. | 扑 天 雕 双修 生死 书 |
47 | «Десять футов синих» запечатлели «Коренастого тигра». | 一丈 青 单 捉 矮脚 虎 |
48 | Три нападения на семейную деревню Чжу | 三 打 祝 家庄 |
49 | Брак Ван Инь | 王英 娶亲 |
50 | «Властелин красивой бороды» по неосторожности теряет ребенка | 美髯公 误 失 小衙内 |
51 | «Дракон в облаках» побеждает Гаотанчжоу в магической битве. | 入 云龙 斗法 破 高唐 |
52 | «Блоха на барабане» ворует броню | 鼓 上 蚤 盗 甲 |
53 | Победить цепную кавалерию | 大 破 连环 马 |
54 | Сун Цзян преодолевает опасность, пересекая три горы | 过 三 山 宋江 涉险 |
55 | У Юн рискует своей жизнью, чтобы убедить тигров | 吴 用 换 命 说 众 虎 |
56 | Три горы подчиняются болоту | 三 山 同心 归 水泊 |
57 | Нападение на крепость семьи Цзэн ночью | 夜 打 曾 头 市 |
58 | Небесный король Чао ранен стрелой | 晁 天王 中 箭 |
59 | «Находчивый волшебник» хитростью побеждает «Нефритового единорога» | 智多星 计 赚 玉 麒麟 |
60 | Лу Цзюньи по ошибке попадает в Янь Цин | 卢俊义 错 打 燕 小 乙 |
61 | Ши Сю рискует своей жизнью, чтобы штурмовать землю казни | 劫 法场 石秀 拼命 |
62 | Сун Цзян атакует префектуру Дамин | 宋江兵 打 大名府 |
63 | "Женщина-Тигр" ночью отправляет письмо | 母 大虫 夜 传 信 |
64 | «Великий клинок» рассказывает о покорении болота Ляншань | 大刀 关 胜 议 取 梁山泊 |
65 | «Божественный врач» Ань Даоцюань исцеляет Сун Цзяна | 安 道 全 神医 救 宋江 |
66 | "Timely Rain" уступает место "Jade Unicorn" | 及时 雨 让位 玉 麒麟 |
67 | Лу Цзюньи запечатлел Ши Вэнгуна | 卢俊义 活捉 史文恭 |
68 | Сон Гунминь праведно выпускает "Генерала двойных копий" | 宋公明 义 释 双枪将 |
69 | «Стрела без оперения» побеждает героев летающими камнями. | 没 羽箭 飞 石 打 英雄 |
70 | Великое собрание героев Ляншаньского болота | 梁山泊 英雄 排 座次 |
71 | «Черный вихрь» в гневе рвет желтое знамя | 黑旋风 怒 砍 杏黄 команда |
72 | Ли Куй признает свою ошибку | 李逵 负 荆 |
73 | Матч Лэйтай Янь Цина | 燕青 打擂 |
74 | Ли Куй становится магистратом округа Шоучжан | 寿张 县 李逵 乔 坐 衙 |
75 | Братья Руан высмеивают императорского посланника | 阮 氏 三 雄 戏 钦差 |
76 | Пять Генералов Тигров побеждают Тонг Гуаня | 五虎 上将 打 童贯 |
77 | Герои насмехаются над маршалом Гао | 众 好汉 奚落 高 太尉 |
78 | Захват Гао Цю в морской битве | 水 战 擒 高 俅 |
79 | Герои Ляншаньского болота амнистированы | 水泊 梁山 全 伙 受 招安 |
80 | Ян Цин прощается с Ли Шиши | 燕青 惜别 李师师 |
81 год | Самец и самка «Бесперой стрелы» встречаются на горе Фангян. | 雌雄 没 羽箭 斗 会 方 岩山 |
82 | Герои атакуют Фанг Ла | 梁山 奉诏 讨 方腊 |
83 | Смерть Чжан Шуня у ворот Юнцзинь | 张顺 魂归 涌金门 |
84 | У Сун захватывает Фанг Ла одной рукой | 武松 单臂 擒 方腊 |
85 | Сон Гунмин возвращается в свой родной город во славе | 宋公明 衣锦还乡 |
86 | Верность и праведность достигают небес | 忠义 参天 |
В ролях [ править ]
Герои Ляншань [ править ]
- Рэй Луи, как Чао Гай
- Чжан Ханью в роли Сун Цзян
- Ван Цзяньсинь в роли Лу Цзюньи
- Кэлвин Ли, как Ву Юн
- Цзин Ганшань, как Гунсунь Шэн
- Бао Ли Гао, как Гуань Шэн
- Ху Донг, как Лин Чонг
- Чжао Цюшэн в роли Цинь Мина
- Ян Хунчжи в роли Хуянь Чжо
- Чжан Ди, как Хуа Жун
- Хуан Хайбин - Чай Цзинь
- Бай Цзяньцай, как Ли Ин
- Ю Янкай, как Чжу Тонг
- Джин Сон, как Лу Чжишен
- Чен Лонг в роли Ву Сон
- Ю Бо, как Донг Пин
- Чжан Сяочэнь в роли Чжан Цин
- Гао Ху, как Ян Чжи
- Ван Ли, как Сюй Нин
- Лю Хайлун в роли Суо Чао
- Ю Бонинг, как Дай Цзун
- Коу Чжанвэнь, как Лю Тан
- Кан Кай, как Ли Куй
- Хан Донг, как Ши Джин
- Сунь Сяофэй в роли Му Хун
- Бай Хайлун в роли Лей Хэн
- Ю Чэнси, как Ли Цзюнь
- Чжао Шуай, как Жуань Сяоэр
- Лю Кэ, как Чжан Хэн
- Лю Дифэй в роли Руань Сяоу
- Вэй Бинхуа в роли Чжан Шуня
- Чжан Хаосян в роли Жуань Сяоци
- На Чжидун в роли Ян Сюн
- Лю Гуаньсян в роли Ши Сю
- Чжан Цзычэнь в роли Се Чжэня
- Ду Пэн в роли Се Бао
- Ян Куань, как Ян Цин
- Чен Ченг в роли Чжу Ву
- На Цзявэй, как Хуан Синь
- Ян И, как Сунь Ли
- Пан Гэ как Сюань Цзань
- Сунь Дунхао, как Хао Сивэнь
- Дуань Ян, как Хан Тао
- Чэнь Сунтао в роли Пэн Ци
- Чжу Цзе, как Шань Тингуй
- Цзян Сяомэн в роли Вэй Динго
- Бай Чжичэн в роли Сяо Ран
- Цзи Цяньсон в роли Пей Сюань
- Чжан Чонг, как Оу Пэн
- Дэн Фэй, как Дэн Фэй
- Wumaierjiang, как Ян Шунь
- Ся Тянь, как Ян Линь
- Гэн И, как Лин Чжэнь
- Тиан Е, как Цзян Цзин
- Сунь Боян, как Люй Фанг
- Ян Ян, как Го Шэн
- Чен Дачэн в роли Ан Даоцюань
- Тянь Вентао в роли Хуанфу Дуаня
- Ван Чуньюань, как Ван Ин
- Лю Сяосяо в роли Ху Санняна
- Ян Бинь в роли Бао Сюй
- Лю Чжанъинь в роли Фань Жуй
- Ван Цзэнци в роли Кун Мин
- Лю Лян в роли Кун Ляна
- Ин Джун, как Сян Чонг
- Чжоу Минъян - Ли Гун
- Го Сяоань - Цзинь Дацзянь
- Чжан Чи, как Ма Лин
- Хун Ипин, как Тонг Вэй
- Ху Мэн, как Тонг Мэн
- Сунь Цзяньдун в роли Мэн Канга
- Ли Хайшань в роли Хоу Цзянь
- Чжан Сяомин в роли Чэнь Да
- Пэн Хунюй, как Ян Чун
- Гао Хай в роли Чжэн Тяньшоу
- Сунь Фули, как Тао Цзунван
- Ли Сяолун в роли Сун Цин
- Хэ Сяньвэй в роли Юэ Хэ
- Донг Хай, как Гонг Ван
- Цзы Лян в роли Дин Десун
- Лю Бо, как Му Чун
- Лю Юйлун в роли Цао Чжэн
- Го Бо, как Сон Ван
- Гао Чжао, как Ду Цянь
- Ли Шу, как Сюэ Юн
- Лю Цзихэ в роли Ши Эня
- Ли Юнлинь, как Ли Чжун
- Се Чжан в роли Чжоу Тонга
- Лю Юн в роли Тан Лун
- Цю Фэн в роли Ду Син
- У Кэган, как Цзоу Юань
- Ван Фэй в роли Цзоу Ран
- Юань Мин в роли Чжу Фу
- Ли Шэнъюй, как Чжу Гуй
- Ли Гопин в роли Цай Фу
- Чжэн Силун в роли Цай Цин
- Люй Юаньтянь, как Ли Ли
- Гэ Мин, как Ли Юнь
- Коу Джун, как Цзяо Тин
- Ли Хайдун в роли Ши Юна
- Чжан Цзиньхэ, как Сунь Синь
- Ху Кэ, как Гу Дасао
- Мао Чжу в роли Чжан Цин
- Хэ Цзяи, как Сунь Эрнян
- Цуй Ян, как Ван Динлю
- Гэ Цзы в роли Юй Баоси
- Лю Гуаньлинь в роли Бай Шэна
- Лю Фэнчао в роли Ши Цяня
- Чэнь Лянхао в роли Дуан Цзинчжу
Другое [ править ]
- Ян Цзы, как император Хуэйцзун
- Ади Ан, как Ли Шиши
- Сюэ Чжунжуй в роли Цай Цзин
- Чжоу Минкан, как Тонг Гуань
- Вайс Ли в роли Гао Цю
- Тонг Давэй, как Су Дунпо
- Анита Юэнь - жена Линь Чонга
- Ян Няньшэн - Су Юаньцзин
- Джин Кэ, как Чен Ваньшань
- Чжан Тиелин, как Хун Синь
- Лю Сяо Лин Тонг - Сквайр Конг
- Ци Хуай, как Вэнь Да
- Ван Синьран, как Фуань
- Инь Фувэнь, как Ши Вэньбинь
- Хэ Шэнвэй в роли Лян Шицзе
- Чжао Иян в роли Гао Янея
- Сон Донг, как Лу Цянь
- Лю Бинфэн в роли "Юйхоу" Ли
- Ван Ивэй - Чжан Ганбан
- Ван Цзяньго, как Ван Цзинь
- Ли Хаохань, как Ван Лунь
- Сунь Лихуа, как Ченг Ван'эр
- Ду Чун, как Симэнь Цин
- Ган Тинтин в роли Пань Цзиньлиана
- Цян Лонг в роли У Даланга
- Ху Гуанзи в роли Чжан Вэньюань
- Се Нин - Мясник Чжэн
- Хан Донг - Цзян Бог дверей
- Цзи Чуньхуа в роли Луан Тинъюй
- Сюй Сяндун в роли Ши Вэнгуна
- Цзян Шоучжи в роли Е Цин
- Ма Цзыцзюнь - старейшина Чжичжэнь / Чжоу Тун
- Ян Юнцзе в роли Цзэн Ту
- Ван Янмин в роли Цзэн Ми
- Сюй Шо, как Цзэн Суо
- Инь Хайлун в роли Цзэн Куй
- Чэнь Гуолян в роли Цзэн Шэна
- Ван Духао, как Цуй Даочэн
- Гао Цюаньцзюнь в роли Цю Сяои
- У Цинчжэ в роли Фан Ла
- Рен Сихун в роли Пан Ваньчунь
- Мэн Яо в роли Пан Цяоюнь
- Фу Лэй, как Чжу Бяо
- Се Сянь, как Юлань
- Ван Миан в роли Инь`эр
- Би Сюру, как Ян По
- Сюн Найджин, как Ян Сицзяо
- Хуан Инсюань в роли Цюнгина
- Дин Zishuo, как Jin Cuilian
- Сюй Ванцю - Ли Жуйлань
- Ван Цзысюань в роли Лу Цзиньчжи
- Ван Вэньдин в роли Бай Сюин
- Чен Лили, как мадам Цзя
- Ма Юси, как мадам Цуй
- И Дань, как жена Лю Гао
- Ге Сиран, как Лю Джиннян
- Ян Цин в роли бабушки Ван
- Ван Инин - жена Сюй Нин
- Ли Вэньчжэнь, как бабушка Ли
- Сяо Юй, как Юэ'эр
- Лю Мэйлинь, как Джин'эр
- Ци Сюньфэй в роли Чуньсяна
- Хай Бо, как Бессмертный Чжан
- Ли Сиэр, как Ли Цяону
- Рен Юань в роли Ши Бао
Саундтрек [ править ]
Оригинальный саундтрек All Men Are Brothers Television (新 水浒传 电视 原声 带) | |
---|---|
Саундтрек альбом по Чжоу Чжиюн | |
Вышел | 16 августа 2011 г. |
Этикетка | Mobile Fidelity Sound Lab Longyue Wenhua |
Музыку к сериалу написал Чжоу Чжиюн (周志勇).
Список треков [ править ]
# | Название трека | Кредиты | Примечания |
---|---|---|---|
1 | 四海 ( пиньинь : Sì Hǎi ) (перевод: Четыре моря) | Исполняет Коко Ли | Концовка музыкальной темы тайваньского релиза |
2 | 自从 你 走后 ( пиньинь : Zì Cóng Ní Zǒu Hòu ) (перевод: после того, как вы ушли ) | Исполняет Чу Жуй / Ху Донг | Концовка музыкальной темы |
3 | 醉红颜 ( пиньинь : Зуй Хонг Yan ) (перевод: Вино и красота) | Исполняет Лю Идуо | |
4 | 兄弟 无数 ( пиньинь : Xīong Dì Wú Shù ) (перевод: Бесчисленные братья) | Исполняет Цзин Ганшань | Открытие музыкальной темы |
5 | 四海 盟约 ( пиньинь : Sì Hǎi Méng Yuē ) (перевод: Клятва Четырех Морей) | Исполняет Мао Амин | Концовка музыкальной темы |
6 | 琴韵 ( пиньинь : Qín Yn ) (перевод: Мелодии Цинь ) | Исполняет Чжао Сяося | |
7 | 群山 谱 ( пиньинь : Qún Shān Pǔ ) (перевод: Список гор) | Исполняет Чу Руи | |
8 | 大 情感 主题 ( пиньинь : Dà Qíng Gǎn Zhǔ Tí ) (перевод: Тема глубоких эмоций) | Исполняет Китайский национальный симфонический оркестр | |
9 | 英雄 之 情怀 ( пиньинь : Yīng Xíong Zhī Qíng Huái ) (перевод: Чувства героев) | Исполняет Сон Фэй | |
10 | 侠 情 ( пиньинь : Xiá Qíng ) (перевод: Рыцарская страсть) | Исполняет Китайский национальный симфонический оркестр | |
11 | 乡土 ( пиньинь : Xiāng Tǔ ) (перевод: Родина) | Исполняют Гао Гуаньлинь ( саньсянь ) и Ню Чанхун ( банху ) | |
12 | 水泊 梁山 ( пиньинь : Shuǐ Pō Liáng Shān ) (перевод: Ляншань Марш) | Исполняет Сунь Хао / Хэ Цзяи / Дин Гуагуа | |
13 | 鲁 腔 ( пиньинь : Lǔ Qiāng ) (перевод: мелодии из Лу ) | Исполняет Китайский национальный симфонический оркестр | |
14 | 英雄 也 有泪 ( пиньинь : Yīng Xíong Yé Yǒu Lèi ) (перевод: Герои тоже проливают слезы) | Исполняет Китайский национальный симфонический оркестр | |
15 | 英雄 之 忍辱 而 不屈 ( пиньинь : Yīng Xíong Zhī Rén Rǔ Bù Qū ) (перевод: Герои терпят унижение, но не уступают) | Исполняет Китайский национальный симфонический оркестр | |
16 | 自从 你 走后 ( пиньинь : Zì Cóng Ní Zǒu Hòu ) (перевод: после того, как вы ушли ) | Исполняет Ху Донг | Концовка музыкальной темы |
17 | 男人 的 臂膀 ( пиньинь : Nán Rén Dè Bì Bng ) (перевод: мужские руки) | Исполняют Лю Юньчжи (скрипка) и Сун Фэй ( диху ) | |
18 | 绝 地 重生 ( пиньинь : Jué Dì Chóng Shēng ) (перевод: Безопасность в опасной ситуации) | Исполняет Китайский национальный симфонический оркестр |
Выпуск в Гонконге [ править ]
Релиз в Гонконге отличается от оригинальной версии вступительной и финальной заглавной песней. Оба поются на кантонском диалекте.
# | Название трека | Кредиты | Примечания |
---|---|---|---|
1 | 天道 同行 ( пиньинь : Tiān Dào Tóng Xíng ; Jyutping : Tin1 Dou6 Tung4 Hang4 ) (перевод: вместе идти по небесному пути) | Слова Сун Пуи-инь; музыка Ип Сиу-чжуна; в исполнении Хьюберта Ву | Открытие музыкальной темы |
2 | 飘 花 ( пиньинь : Piāo Huā ; Jyutping : Piu1 Faa1 ) (перевод: Дрейфующие цветы) | Слова Англия Ченг; музыка Ип Сиу-чжуна; в исполнении Хьюберта Ву | Концовка музыкальной темы |
Трансляции [ править ]
Область, край | Сеть | Даты | Сроки |
---|---|---|---|
Гонконг | Нефрит высокой четкости | 4 мая 2011 г. | 23:45 - 00:45 по будням |
Тайвань | Китайское телевидение | 25 июля 2011 г. | 20:00 - 22:00 по будням |
Тайвань | НТВ Разнообразие | 29 августа 2011 г. | 20:00 - 21:00 по будням |
Материковый Китай | Спутниковый канал Аньхой | 2 августа - 10 сентября 2011 г. | 19:31 - 21:16 ежедневно |
Материковый Китай | Спутниковый канал Тяньцзинь | 2 августа - 10 сентября 2011 г. | 19:30 - 21:15 ежедневно |
Материковый Китай | Спутниковый канал Шаньдун | 2 августа - 10 сентября 2011 г. | 19:31 - 21:15 ежедневно |
Материковый Китай | Телевидение Дракона | 2 августа - 10 сентября 2011 г. | 19:31 - 21:12 ежедневно |
Ретрансляции [ править ]
Область, край | Сеть | Даты | Сроки |
---|---|---|---|
Материковый Китай | Спутниковый канал Тяньцзинь | 12 сентября 2011 г. | 19:30 - 21:15 ежедневно |
Материковый Китай | Спутниковый канал Шаньдун | 12 сентября 2011 г. | 19:31 - 21:15 ежедневно |
Материковый Китай | Телевидение Дракона | 12 сентября 2011 г. | 19:31 - 21:12 ежедневно |
Производство [ править ]
Первоначально У Цзиниу был режиссером сериала, но переключился на работу над « Великим торговцем фарфором», поскольку съемки « Все люди - братья» были отложены. [1] Его заменил режиссер гонконгского телесериала Кук Квок-леунг. Арт-директор Чжэн Сяолун сказал, что, по его мнению, Ву больше подходит в качестве режиссера, но он также выразил уверенность в Куке. [2]
Ходили слухи, что Фань Бинбин будет изображать Пань Цзиньлиана. Однако во время церемонии открытия представитель Фана опроверг эти утверждения и обвинил съемочную группу в использовании имени Фана в качестве средства рекламы сериала. Она добавила, что Фан будет участвовать только в проектах, в которых участвует ее собственная компания. [3] Чжэн Шуанг , сыгравшая Ху Санняна в « Марже воды» (1997), также выразила заинтересованность в том, чтобы взять на себя (более сложную) роль Пань Цзиньлиана. [4] Однако Ган Тинтин в конечном итоге был брошен на роль Пань Цзиньлиана. [5] [6]
Фотографии актера У Юэ, одетого в древние китайские доспехи и позирующего в различных позах боевых искусств, появились в Интернете примерно в конце 2009 года. Ходили слухи о том, что эти фотографии являются предварительным просмотром дизайна персонажа Линь Чуна в грядущем фильме « Все люди - братья» . Представитель Ву утверждал, что Ву не получил официального приглашения от производственной группы All Men Are Brothers присоединиться к проекту, хотя он действительно взаимодействовал с ними. Эти фотографии на самом деле являются частью серии фотографий, посвященных усиа, которые использовались для рекламы летних Олимпийских игр 2008 года . [7]
Ходили слухи, что Дэн Чао , Не Юань , Тонг Давэй и Хуан Сяомин являются частью актерского состава. Хуан, который изначально был популярным выбором на роль Янь Цина , [8] утверждал, что он не получал никаких уведомлений и не может присоединиться к проекту из-за своего графика. [9] У Цзинью считал Дэна за то, что он играл Сун Цзяна . [10] Первоначально было подтверждено, что Не будет изображать Лин Чонга , [10] но онлайн-опрос показал, что Не стоит позади другого актера, Ю Бо (于 波), с точки зрения популярности роли Лин Чонга, даже несмотря на то, что опрос не был фактором, определяющим, какой актер будет выбран. [11] И Не, и Дэн выразили заинтересованность в том, чтобы взять на себя роль Симэнь Цин . [9]
См. Также [ править ]
- Маржа воды (фильм)
- Маржа воды (сериал, 1973)
- Преступники болота (сериал)
- Маржа воды (сериал, 1998 г.)
Награды и номинации [ править ]
Год | Награда | Категория | Номинант | Результат |
---|---|---|---|---|
2011 г. | 3-я Китайская телевизионная драма Awards | Лучший телесериал | Выиграл | |
Лучший персонаж | Чжан Ханью | Выиграл | ||
Лучшая новая актриса | Бобо Ган | Выиграл | ||
Лучший оригинальный саундтрек | Цзин Ганшань | Выиграл |
Ссылки [ править ]
- ^ (на китайском языке) 《水浒》 延期 开机 吴子牛 改 拍 《大 瓷 的》
- ^ (на китайском языке) 新 Version 《水浒》 昨日 开机 吴子牛 下 鞠 觉 亮 上 Архивировано 7 июля 2011 г. в Wayback Machine.
- ^ (на китайском языке) 范冰冰 称 绝对 不 演 潘金莲 指 剧组 借机 炒作
- ^ (на китайском языке) 新 Version 《水浒》 郑 爽 不 演 三娘 有意 挑战 潘金莲
- ^ (на китайском языке) 新 《水浒》 亮出 演员 阵容 甘婷婷 爆冷 出演 潘金莲
- ^ "Ган Тинтинг действовать как прелюбодейная женщина" . Архивировано из оригинала на 2010-10-07 . Проверено 24 июня 2010 .
- ^ (на китайском языке) 吴 樾 新 照 曝光 传 为 新 《水浒》 林冲 造型
- ^ (на китайском языке) 冠军 宝玉 张迪 演 燕青 黄晓明 无缘 新 Version 《水浒》
- ^ a b (на китайском языке) 吴子牛 打造 文武双全 的 宋江 邓 超 聂远 争 演 西门庆
- ^ a b (на китайском языке) 聂远 确定 出演 林冲 吴子牛 看好 邓 超 演 宋江
- ^ (на китайском языке) 聂远 演 林冲 引发 质疑 剧组 表态 网上 票选 只是 参考
Внешние ссылки [ править ]
- (на китайском языке) Все люди братья на сайте Sina.com