«Свидание с Венерой» - это экранизация одноименного романа Джеррарда Тикелла 1951 года. Режиссер Ральф Томас , продюсер Бетти Э. Бокс, а сценарий к фильму написал писатель Николас Фиппс . Фильм основан на эвакуации крупного рогатого скота Олдерни с Нормандского острова во время Второй мировой войны. [2]
Свидание с Венерой | |
---|---|
Режиссер | Ральф Томас |
Произведено | Бетти Box ассоциировать Питер Роджерс |
Написано | Николас Фиппс |
На основе | рассказ и адаптация Джеррарда Тикелла |
В главной роли | Дэвид Нивен Глинис Джонс Джордж Кулурис Барри Джонс Кеннет Мор |
Музыка от | Бенджамин Франкель |
Кинематография | Эрнест Стюард |
Отредактировано | Джеральд Томас |
Производственная компания | British Film Makers Ltd |
Распространяется | General Film Distributors (Великобритания) Universal-International (США) |
Дата выпуска | 8 октября 1951 (Великобритания) 1952 (США) |
Продолжительность | 90 минут |
Страна | Великобритания |
Язык | английский |
Театральная касса | 144 000 фунтов стерлингов [1] |
В США фильм был переименован в « Спасение острова» .
Сюжет
В 1940 году, после падения Франции , вымышленный Нормандский остров Арморель занят небольшим гарнизоном немецких войск под добрым командованием гауптмана Вайса ( Джордж Кулурис ). Он обнаруживает, что потомственный правитель, сюзерен, ушел в британскую армию, оставив во главе его правителя.
Вернувшись в Лондон, Министерство сельского хозяйства понимает, что во время эвакуации острова Венера, призовая племенная корова, осталась позади. Они просят военное министерство сделать что-то срочно из-за ценности родословной коровы, и майору Морланду ( Дэвид Нивен ) поручается задача спасти Венеру. Когда он понимает, что сестра сюзерена, Никола Фаллэйз ( Глинис Джонс ) находится в Уэльсе, работает поваром Вспомогательной территориальной службы , ее быстро направляют в военное министерство вместе с сержантом-радистом и морским офицером с Ла-Манш. кто знает местные воды, высаживаются на острове.
Они связываются с проректором и узнают, что гауптман, животновод в штатском, собирается отправить корову в Германию. В гонке против немцев, обнаруживающих их присутствие, они выгоняют корову на пляж и на специальном судне на моторный торпедный катер Королевского флота, который доставляет их в Великобританию, хотя их преследует немецкая электронная лодка . [3]
Бросать
- Дэвид Нивен в роли майора Валентайна Морланда
- Глинис Джонс - волонтер Никола Фаллэйз
- Джордж Кулурис, как капитан Вайс
- Барри Джонс, как Провост
- Кеннет Мор, как Лайонел Фаллэйз, двоюродный брат Николы
- Ноэль Пёрселл в роли `` Траулера '' Лэнгли
- Бернард Ли, как бригадир
- Джереми Спенсер в роли Жоржа
- Патрик Дунан в роли сержанта Форбса
- Мартин Бодди, как сержант Фогель
- Джон Хорсли, как морской офицер Кент
- Джордж Бенсон, как старший клерк
- Ричард Ваттис в роли Каррутерса
- Дэвид Хорн, как магистрат
- Филип Стейнтон в роли констебля
- Пэт Най - вспомогательный агент ОВД
Основа
История основана на реальном инциденте, рассказанном Тикеллу после войны армейским офицером, который участвовал в аналогичном событии.
Фильм следует за оригинальным романом, за исключением судьбы Лайонела.
Вымышленный остров Арморель может быть основан на Сарке , одном из мест, где снимался фильм. На Сарке, где проживало 500 человек, до 2008 года был феодальный правитель, сеньор, как показано в пьесе «Дама Сарка» . [4] Как и все другие Нормандские острова, он был оккупирован немецкими войсками в 1940–1945 годах. Британские коммандос совершили два неудачных рейда в 1942–43 годах.
Производство
Фильм снят по роману. Большая часть фильма снималась на острове Сарк. [5] Остров не допускал моторизованного движения. Создателям фильма разрешили перевезти оборудование на одном Land Rover и трейлере. В противном случае им приходилось ходить пешком или использовать лодки и конные экипажи. [6] Тростник был доставлен на соседний остров Гернси, где его видели еженедельно. [7]
Режиссер Ральф Томас позже сказал, что они использовали двенадцать коров однотонного цвета, чтобы сыграть главную корову, раскрасив их нашивкой сбоку. Он сказал, что это «дерьмо, потому что мы снимали в основном на месте, и каждый раз, когда шел дождь, что происходило регулярно, цвета менялись, и можно было подумать, что корова доит сама себя, потому что на траву падали капли краски. была трудная картина, но это было весело ". [8]
Смотрите также
- Венера фра Вестё , ремейк о спасении датской коровы по имени Венера
- Корова (фильм)
Заметки
- ^ BFI Коллекция: Майкл Balcon документы H3 перепечатано в британском кино 1950 - х лет: Упадок почтение Си Харпера, Винсент Porter р 41
- ↑ Alderneysociety.org. Архивировано 29 сентября 2007 г. в Wayback Machine.
- ^ «НАЗНАЧЕНИЕ С ВЕНЕРОЙ» . Еженедельник австралийских женщин . 25 июня 1952 г. с. 29 . Проверено 17 декабря 2015 г. - через Национальную библиотеку Австралии.
- ↑ Дама Сарка по пьесе Уильяма Дугласа Хоума.
- ^ «Вокруг студий» . Почта . 41 (2, 061). Аделаида. 1 декабря 1951 г. с. 9 (ВОСКРЕСЕННЫЙ ЖУРНАЛ) . Проверено 22 июля 2016 г. - через Национальную библиотеку Австралии.
- ↑ Вставка, стр. 59.
- ↑ Вставка, стр.61.
- ^ Макфарлейн, Брайан (1997). Автобиография британского кино, написанная актерами и создателями фильмов . Метуэн. п. 558.
- Коробка, Бетти Э. (2000). Поднятие крышки . Книжная гильдия.
Внешние ссылки
- Встреча с Венерой на IMDb
- Встреча с Венерой в Britmovie
- Роман был сериализован в Adelaide Chronicle в 1952–53: 4 декабря , 11 декабря , 18 декабря , 24 декабря , 1 января , 8 января , 15 января , 22 января , 29 января , 5 февраля , 12 февраля , 19 февраля , 26 февраля. 12 марта , 19 марта , 26 марта , 2 апреля