Астерикс и закон о классах ( Astérix et la rentrée gauloise ) | |
---|---|
Датировать | 2003 г. |
Серии | Астерикс |
Творческий коллектив | |
Писатели | Рене Госинни и Альберт Удерцо |
Художники | Альберт Удерцо |
Оригинальная публикация | |
Дата публикации | 2003 г. |
Язык | французкий язык |
Хронология | |
Предшествует | Астерикс и актриса |
С последующим | Астерикс и падающее небо |
Астерикс и закон о классе (французский: Astérix et la rentrée gauloise , "Астерикс и возвращение галлов; la rentrée - французское возвращение в школу после летних каникул)" официально является тридцать вторым альбомом сериикомиксов " Астерикс" Рене. Госинни (рассказы) и Альберта Удерзо (иллюстрации и некоторые рассказы), опубликованные в 2003 году. [1] В отличие от других книг Астерикса, это сборник коротких рассказов, а не один длинный рассказ. У каждого рассказа есть вводная страница с некоторыми из его оригинальная история.
История [ править ]
Только одна из этих историй ( Chanticleerix ) полностью оригинальна в этом альбоме; остальные перепечатаны из более ранних источников, в первую очередь французского комикса « Пилот ».
Большинство этих рассказов были написаны Госинни. Шантиклерикс , Олимпийские игры Лютеции и Рождение Астерикса были написаны Удерзо после смерти Госинни. «Весна в Галлии» и « Астерикс, каким вы его никогда не видели», также были написаны одним Удерзо.
Большинство из этих историй имели очень ограниченное распространение до этой публикации. В 1993 году появилась более ранняя, меньшая коллекция, также называемая La Rentree Gauloise, которая была доступна только на французском языке. Он также содержал рассказ под названием L'Antiquaire ( Торговец антиквариатом) в качестве наполнителя, который не был написан ни Госинни, ни Удерзо, не сочетается с другими историями и содержит двух переработанных и не характерных злодеев. Этот рассказ не переиздавался, но в остальном Class Act представляет собой расширенную обновленную версию этого.
Еще раньше, в середине 1980-х годов, рекламный сборник некоторых из этих историй появился в ряде переводов (но не на английский) в виде мини -историй Астерикс (мини-рассказов Астерикса).
Рассказы [ править ]
Введение (пресс-конференция) [ править ]
Первоначально страница объявлений « Астерикс и большая битва» - Vitalstatistix проводит современную пресс-конференцию для предстоящих историй (пародируя современные пресс-конференции тогдашнего президента Шарля де Голля ).
- ( 1964 - Conférence de pressse ) - 1 стр . Впервые опубликовано в Pilote # 260; Появился в "Мини-историях Астерикс"
Астерикс и Закон о классах [ править ]
Астерикс и Обеликс ловят деревенских детей к началу учебного года, но Обеликса тоже отправляют в класс, когда он показывает незнание текущих дел.
- ( 1966 - Рентре Голуаз ) - 2 страницы . Впервые опубликовано в Pilote # 363; Появлялся в оригинальных "La Rentree Gauloise" и "Astérix mini-histoires"
Рождение Астерикса [ править ]
История деревни в день рождения Астерикса и Обеликса, которая прерывает ссору между отцами их друзей.
- ( 1994 - En 35 avant JC (Юлий Цезарь) ) - 4 страницы . Публикуется в специальном выпуске «Пилот» к 35-летию ( первая история Астерикса началась в первом номере) .
В 50 г. до н.э. [ править ]
Введение в рассказы (сделано для американского рынка): дает краткий обзор тем и основных персонажей.
- ( 1977 - En 50 avant JC ) - 3 стр . Впервые опубликована в майском выпуске журнала National Geographic за 1977 год для статьи по истории кельтов . Появлялся в оригинальных "La Rentree Gauloise" и "Astérix mini-histoires"
Шантиклерикс [ править ]
Dogmatix помогает деревенскому петуху (национальная птица Франции) победить орла (символ Рима ), терроризирующего местных животных, путем кражи тыквы с зельем Астерикса, чтобы обеспечить петуху необходимое преимущество.
- ( 2003 - Шантеклер - Le Coq Gaulois ) - 5 страниц . Новое в этом альбоме.
Для Галлии Лэнг Сайн [ править ]
Обеликс пытается использовать галльские обычаи, чтобы получить поцелуй от Панацеи, но терпит неудачу, и вместо этого поцелуй выигрывает Догматикс.
- ( 1967 - Au gui l'an IX ) - 2 страницы . Впервые опубликовано в Pilote # 424. Появлялся в оригинальных "La Rentree Gauloise" и "Astérix mini-histoires"
Mini Midi Maxi [ править ]
Показ мод порождает драку после ссоры Impedimenta с миссис Гериатрикс.
- ( 1971 - Мини, Миди, Макси ) - 2 страницы . Сделано для французского женского журнала "Elle" № 1337. Появлялся в оригинальных "La Rentree Gauloise" и "Astérix mini-histoires"
Астерикс, каким вы его никогда раньше не видели ... [ править ]
Это издевательство над наиболее возмутительными «предложениями» читателей, позволяющими Удерзо продемонстрировать свои возможности с помощью различных стилей иллюстрации:
- черно-белые, упрощенные линейные рисунки и текст телеграммы в очень коротком рассказе, высмеивающем Астерикс и Великий перекресток (после жалобы читателя - также в тексте телеграммы - что рассказы Астерикса были слишком длинными и сложными),
- использование цветов на женщинах-легионерах в рассказе, нарисованном в психоделическом стиле (после жалобы читателя, что истории об Астериксе были слишком мужскими и слишком скучными),
- в квази-модернизированном однопанельном сюжете, в котором Getafix сконструировал современное огнестрельное оружие (которое Астерикс и Обеликс не умеют правильно использовать), Астерикс звонит в Getafix, и в их речи постоянно появляется слово «нравится» (после читатель написал Госинни письмо, прерванное словом «нравится», и пожаловался на то, что персонажи выглядят странно и старомодно),
- сражаясь с инопланетянами на далекой планете в роли Джима Астерикса (после того, как фанат Флэша Гордона назвал комикс посредственным).
- Наконец, Госинни и Удерзо пишут сообщение, в котором говорится, что, поскольку они являются авторами, им следует разрешить рисовать Астерикса, как они хотят, и поэтому нарисовать его и Обеликса в плюсах ( наряд Тинтина ). , к большому гневу Астерикса и Обеликса.
- ( 1969 - Amicales coopérations ) - 3 страницы . Впервые опубликовано в Pilote # 527.
Олимпийские игры "Лютеция" [ править ]
Ради чести Галлии, Астерикс и Обеликс помогают Лютеции (древний Париж) выиграть шанс принять древние Олимпийские игры , выступая в качестве безопасности этого события.
- ( 1986 - Lutèce olympique ) - 4 страницы . Сделано для поддержки заявки на участие в Олимпийских играх в Париже в 1992 году и первоначально опубликовано в рекламных материалах заявки.
Весна в Галлии [ править ]
Астерикс помогает крохотному антропоморфному воплощению Весны преодолеть Зиму.
- ( 1966 - Le printemps gaulois ) - 2 стр . Впервые опубликовано в Pilote # 334. Появлялся в оригинальных "La Rentree Gauloise" и "Astérix mini-histoires"
Талисман [ править ]
Некоторые неудачливые римляне пытаются взять Догматикса в качестве своего «счастливого» талисмана , что обрушивает на них месть Астерикса и Обеликса.
- ( 1968 - Талисман ) - 4 стр . Впервые опубликовано в пилотной версии "Super Pocket 1". Появлялся в оригинальных "La Rentree Gauloise" и "Astérix mini-histoires"
Латинамания [ править ]
В анекдоте о тревоге современных французов по поводу фальсификации французского языка (ср. Franglais ) показано, что галлы использовали латинские заимствования.
- ( 1973 - И т.д. и др ... ) - 1 с . Где оно было впервые опубликовано, неизвестно. Появлялся в оригинальных "La Rentree Gauloise" и "Astérix mini-histoires"
Семейное древо Обеликса [ править ]
Авторы находят современного потомка Обеликса и приглашают его в свое издательство, только чтобы узнать, что он слишком похож на своего предка.
- ( 1963 - Obelisc'h ) - 5 страниц . Впервые сериализован в виде полос в Pilote № 172–186. Появился в оригинальной "La Rentree Gauloise"
Рождение идеи [ править ]
Эта история изображает сеанс мозгового штурма между авторами, в котором они слишком воодушевляются идеей ссор рассказов и в результате отправляются в психиатрическую лечебницу.
- ( 1962 - Naissance d'une idée ) - 1 стр . Впервые опубликовано в Pilote # 157. Появился в оригинальной "La Rentree Gauloise"
Заметки [ править ]
В недавние выпуски некоторых переводов (особенно немецких) включен новый рассказ:
Обеликс: просто как азбука [ править ]
Обеликс пытается научиться читать после того, как получает письмо от Панацеи на свой день рождения, которым он не хочет делиться ни с кем другим. Позже это было включено в книгу «День рождения Астерикса и Обеликса: Золотая книга» .
- ( 2004 - Lire avec Obelix ) - 3 страницы . Впервые опубликовано во французском литературном журнале "LiRE" к 45-летию комиксов "Астерикс".
На других языках [ править ]
- Хорватский: Povratak u klupe (Снова в школу)
- Голландский: Het pretpakket
- Финский: Gallialainen kertomataulu ( Галльская таблица умножения )
- Немецкий: Asterix plaudert aus der Schule
- Греческий: Ο Αστερίξ και η επιστροφή των Γαλατών ( Астерикс и возвращение галлов )
- Итальянский: Asterix tra banchi e ... banchetti
- Португальский: Astérix eo regresso dos Gauleses (Португалия) / Astérix ea volta às aulas (Бразилия)
- Польский: Galijskie początki
- Сербский: Asteriks i povratak u galsku školu
- Шведский: Åter Till Gallien
Прием [ править ]
На Goodreads , Закон о классе Астерикс и имеют балл 3,77 из 5. [2]
Внешние ссылки [ править ]
- http://www.asterix-obelix.nl/index.php?page=thebooks/album-32.inc
Ссылки [ править ]
- ^ «Астерикс и классный акт - Астерикс - Официальный сайт» . asterix.com . Проверено 4 октября 2018 года .
- ^ «Астерикс и Закон о классе (Astérix, # 32)» . goodreads.com . Проверено 1 октября 2018 года .