Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Атей Кангал ( перевод «  Те же глаза» ) - детективный триллер 1967 года на индийском тамильском языке,написанный и снятый А. К. Тирулокчандаром . В фильме снимались Равичандран и Канчана . В нем рассказывается о семье девушки, которую преследует убийца в маске, и о попытках ее любовника задержать его.

Атей Кангал был произведен AV Meiyappan под управлением Balasubramanian & Co, дочерней компании его компании AVM Productions . Он был одновременно снят на телугу как Ave Kallu . Фильм был выпущен 26 мая 1967 года и имел большой кассовый успех.

Сюжет [ править ]

Женщина находит своего мужа только что убитым. Убийца в маске тоже пытается убить ее, но терпит неудачу и убегает. Женщина находится в состоянии шока и становится психически парализованной. Зарегистрировано дело об убийстве, ведется следствие. Сюзи, студентка колледжа, приезжает домой на каникулы со своими друзьями. Она живет со своими тремя младшими дядями по отцовской линии - убитым, Камаланатаном и Вималанатаном - и своей тетей, женой убитого. Родители Сюзи умерли много лет назад.

В доме Сюзи происходит серия убийств, каждый раз, когда убийца намеренно оставляет кусочек сигары. Полиция подозревает приходящего врача, врача-сиддха, близкого к семье Камаланатана, дворецкого и так далее . Поскольку тетя Сьюзи - единственная очевидица убийцы, ее жизнь в опасности. Несмотря на жесткую защиту, он убивает ее. Убийца часто звонит Сюзи и угрожает, что ее время истекло и он приближается к ней, чтобы убить ее. Сюзи разочарована происшествиями в ее доме и телефонными звонками с угрозами. Ее возлюбленный Баскар обещает помочь.

Баскар исследует Вималанатан, а затем Камаланатан; он следует за ним в чужой дом и к женщине, которая блуждает как призрак. На самом деле она возлюбленная Камаланатана, которую он спас несколько лет назад при попытке самоубийства. Камаланатан хранит молчание, так как он хочет, чтобы Сюзи сначала вышла замуж, а затем вышла замуж только за его возлюбленного. Баскар отправляет всех на ночь из дома Сюзи, чтобы заманить убийцу. Как и ожидалось, он входит в комнату Сюзи, чтобы убить ее. Баскар борется и пытается разоблачить убийцу, сумев только вернуть его маску и увидеть его глаза, прежде чем он сбежит. Баскар находит Вималанатана убитым на пороге.

Камаланатан и Сюзи планируют покинуть дом после празднования дня рождения Сюзи. В день вечеринки убийца нападает. Баскар преследует его, но сбивается с пути. Он видит раненого в месте доктора сиддха, который утверждает, что убийца напал на него и сбежал. Никто не знает, почему происходят убийства и кто убивает каждого члена своей семьи. Врач-сиддха убеждает Камаланатана рассказать о своей семье, что может помочь ему установить личность убийцы.

Камаланатан рассказывает, что у его отца была внебрачная связь с женщиной, и у них родился сын. Но женщина и ее десятилетний сын погибли пятнадцать лет назад в пожаре, устроенном старшим братом Камаланатана (отцом Суси). Баскар предполагает, что сын, возможно, не умер, а на самом деле убийца убивает членов семьи в отместку; он заключает, что убийца присутствует в зале, где все собрались. Баскар надевает маску убийцы на лица всех мужчин в зале, чтобы проверить, чьи глаза совпадают с глазами убийцы, в конечном итоге раскрывая "доктора Сиддха" как незаконнорожденного сына и, следовательно, убийцу.

Баскар преследует убийцу, который получает ранение при попытке к бегству; пока он пытается бежать, полиция стреляет в него, и он внезапно исчезает. Каждый находит секретную комнату под садом, которая ведет в дом доктора Сиддха, и находит убийцу мертвым из-за выстрела; все догадываются, что именно так он сбегал после совершения каждого убийства. Позже Баскар женится на Суси, а Камаланатан женится на своей возлюбленной.

В ролях [ править ]

Производство [ править ]

AV Meiyappan из AVM Productions хотел создать триллер на тамильском языке, вдохновленный фильмами Альфреда Хичкока и сделанный в цвете. Режиссер AC Tirulokchandar сказал, что у него есть готовый детектив , и он был запущен как фильм Athey Kangal . [2] Он был произведен компанией Meiyappan под управлением Balasubramanian & Co, дочерней компании AVM. [3] Ассистентами продюсеров были М. Сараванан , М. Баласубраманян и М. С. Гухан . Диалог написал Т.Н. Балу, оператором руководил С. Марути Рао., и редактирование RG Gope. [4] Равичандран был выбран на роль Бхаскара, а Канчана - на роль Сусилы. [5] Он был одновременно снят на телугу как Ave Kallu . [6] Размер финальной версии фильма составлял 4 519 метров (14 826 футов). [3]

Саундтрек [ править ]

Саундтрек был написан Ведхой, а тексты написаны Ваали . [7] [8] Песня «Ethanai Azhagu» основана на «Pedal Pusher» от The Ventures , [9] а «Boom Boom Maattukaran» основана на « Chim Chim Cher-ee » из Мэри Поппинс (1964). [10] Для песни «Pombale Oruthi Irundaalaam» певцы AL Raghavan и TM Soundararajan придумали несколько строк в Саураштре., их родной язык. Слова «Содиджа» и «Даакара» в песне звучат как какая-то тарабарщина, которую друг Бхаскара использует, чтобы напугать Сусилу, но в Саураштре эти слова означают «отпусти меня» и «я боюсь». [11]

Выпуск и прием [ править ]

«Ати Кангал» был выпущен 26 мая 1967 года [12] и сразу после выхода стал большим кассовым успехом. [13] Историк кино Рэндор Гай похвалил его за «четкое повествование и ловкую режиссуру ACT, а также за впечатляющую игру актеров». [14]

Ссылки [ править ]

  1. ^ a b c "Атей Кангал" . Prime Video . Amazon . Проверено 10 июня 2019 .
  2. ^ Kumaran, AVM (14 апреля 2019). «ஏவி.எம்., சகாப்தம் (19)» . Динамалар . Архивировано 10 июня 2019 года . Проверено 10 июня 2019 .
  3. ^ a b Новости кино Анандан (2004). Садханаигал Падаитха Тамиж Тираипада Варалару [ История тамильского кино и его достижения ] (на тамильском языке). Ченнаи: Sivagami Publishers. Архивировано 10 июня 2019 года . Проверено 10 июня 2019 .
  4. ^ Коуи, Питер; Элли, Дерек (1977). Мировая фильмография: 1967 . Издательство Университета Фэрли Дикинсона . п. 256. ISBN 978-0-498-01565-6.
  5. Натан, Арчана (15 июля 2018 г.). «От« Атей Кангал »до« Imaikkaa Nodigal »тамильское кино всегда любило своих серийных убийц» . Scroll.in . Архивировано 8 июня 2019 года . Проверено 8 июня 2019 .
  6. ^ Rangarajan, Malathi (18 июня 2016). «Режиссер, который стоял прямо» . Индус . Архивировано 19 июня 2016 года . Проверено 10 июня 2019 .
  7. ^ «Атей Кангал (1967)» . Музыка Индия Интернет . Архивировано 8 июня 2019 года . Проверено 8 июня 2019 .
  8. ^ Ведха (1967). Атей Кангал (на вкладыше ) (на тамильском). EMI .
  9. ^ Гопалакришнан, PV (15 мая 2017). «Филми Риплс - Вдохновленный плагиатом в старинной музыке» . Киноресурсный центр . Архивировано 3 октября 2017 года . Проверено 17 апреля 2018 года .
  10. Шринивасан, Картик. «Тамильские [другие композиторы]» . ItwoFS . Архивировано 22 мая 2019 года . Проверено 10 июня 2019 .
  11. ^ Кришнамачари, Suganthy (23 июня 2011). «В прекрасном состоянии» . Индус . Архивировано 10 июня 2019 года . Проверено 8 июня 2019 .
  12. ^ Сараванан, М. (2013) [2005]. Кинотеатр AVM 60 (на тамильском языке) (3-е изд.). Раджараджан Патиппагам. п. 451.CS1 maint: ref = harv ( ссылка )
  13. Ramachandran, TM (1968). «Бум в Южной Индии» . Фильм Мир . Vol. 4. п. 60.
  14. Гай, Рэндор (27 июня 2015 г.). «Атей Кангал 1967» . Индус . Архивировано 1 ноября 2017 года . Проверено 8 июня 2019 .

Внешние ссылки [ править ]

  • Атей Кангал в IMDb