Azaad ( Пер. Free ) является 1955 индийский хинди -языка действие кинокомедия продюсером и режиссером С. М. Sriramulu Найду . Это был самый кассовый фильм на хинди в год его выпуска и один из крупнейших хитов хинди за десятилетие. Кроме того, Дилип Кумар получил свою третью премию Filmfare за лучшую мужскую роль за свою работу в этом фильме.
Азаад | |
---|---|
Режиссер | С.М. Шрирамулу Найду |
Произведено | С.М. Шрирамулу Найду |
Сценарий от | Раджендра Кришан |
Рассказ | Венкатарама Рамалингам Пиллай |
В главной роли | Дилип Кумар Мина Кумари |
Музыка от | Ч. Рамчандра |
Кинематография | Сайлен Бозе |
Отредактировано | Велусвами |
Производственные компании | |
Распространяется | Pakshiraja Studios |
Дата выпуска |
|
Продолжительность | 151 мин. |
Страна | Индия |
Язык | хинди |
Ч. Рамчандра был музыкальным руководителем . Среди хитов из фильма - «Аплам чаплам» в исполнении Латы Мангешкар и Уши Мангешкар и «На боле на боле» в исполнении Латы Мангешкар . Фильм был ремейком собственного тамильского фильма 1954 года режиссера « Малаиккаллан» . [1]
Сюжет
После того, как ее отец-вдовец, Кедарнатх, скончался, Шобха переезжает жить к другу ее отца Чарандасу и его жене Шантой, у которой в детстве пропал сын. Спустя годы Шобха повзрослел, и Чарандас подыскивает подходящего жениха. Богатый человек, Сундар, хотел бы жениться на Шобхе, но семья ненавидит его. Затем однажды ночью Шобху похищают. Полиция проинформирована, но их поиски тщетны. Несколько дней спустя они узнают, что Шобха может находиться под стражей Сундара, и поиски оказались тщетными. Затем Шобха возвращается домой и говорит им, что ее спас богатый человек по имени Азаад, поселил в особняке, за ней очень хорошо ухаживали и привезли домой целой. Впоследствии они узнают, что богатый человек - не кто иной, как печально известный бандит по имени Азаад. Они еще больше шокированы, когда Шобха сообщает им, что хочет выйти замуж за Азаада. Позволят ли Чарандас и Шанта выйти замуж за бандита?
Бросать
Актерский состав по начальным титрам фильма [2]
|
|
|
Саундтрек
Музыка была написана Ч. Рамчандрой, а песни написаны Раджендрой Кришной . По словам автора, музыковеда и кинокритика Раджеша Субраманиана, Наушаду впервые предложили сочинить песни. Он отказался, когда Найду настоял на том, чтобы песни были сочинены за неделю. Таким образом, Ч. Рамчандра был подписан, и мелодии были сочинены в рекордно короткие сроки. Согласно книге, опубликованной Раджу Бхаратаном, Найду попросил Наушада написать десять мелодий в течение 30 дней, за которые он получит свою «должную плату». На это Наушад намеренно сказал: «Найдусааб, йе кои банийе ки дукаан самджа аапне? Эк гаана нахи милега аапко тис дин главный». (Найдусааб, ты думаешь, это магазин баний? За 30 дней ты не получишь ни одной песни.) [3]
Песня | Певица |
---|---|
"На боле, на боле" | Лата Мангешкар |
«Китни Джаван Хай Раат» | Лата Мангешкар |
"Дехо Джи Бахар Аайи" | Лата Мангешкар |
"Джа Ри Джа Ри О Кари Бадария" | Лата Мангешкар |
"Пике Дарас Ко Тарас Рахи" | Лата Мангешкар |
«Китна Хасин Хай Маусам, Китна Хасин Сафар Хай» | Лата Мангешкар , К. Рамчандра |
"Аплам Чаплам, Чап Лайтери Дуния Ко Чход" | Лата Мангешкар , Уша Мангешкар |
"Балие О Балие, Чал Чхалие" | Лата Мангешкар , Уша Мангешкар |
«Марна Бхи Мохаббат Майн» | Рагхунатх Джадхав |
Рекомендации
- ^ "Азаад был тем, что доктор прописал Дилипу Кумару" . Индийский экспресс . 7 сентября 2014 . Проверено 29 августа 2020 .
- ^ Найду, SMS (1955). Азаад (фильм) (на хинди). Pakshiraja Studios . Начальные титры, с 0:08, 0:30 до 0:50.
- ^ «Почему Лата Мангешкар отменила запись песен» . Rediff . Проверено 29 августа 2020 .
Внешние ссылки
- Азаад в IMDb
- Азаад (1955) на Синестане