Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Азар Нафиси ( персидский : آذر نفیسی ; род. 1948) [Примечания 1] [1] - ирано-американский писатель и профессор английской литературы . Родилась в Тегеране , Иран , она проживает в Соединенных Штатах с 1997 года и стала гражданином США в 2008 году [2].

Nafisi был приглашенный научный сотрудник и преподаватель Института внешней политики Университета Джона Хопкинса «s Школы углубленных международных исследований (SAIS) и входил в состав Совета попечителей Freedom House . Она племянница известного иранского ученого, писателя-фантаст и поэта Саида Нафиси . Азар Нафиси наиболее известен своей книгой 2003 года « Чтение Лолиты в Тегеране: воспоминания в книгах» , которая оставалась в списке бестселлеров The New York Times в течение 117 недель и выиграла несколько литературных наград, в том числе документальную книгу года 2004 года. Премия от Booksense . [3] [4]

После чтения «Лолиты» в Тегеране Нафиси написала « Вещи, о которых я молчал: воспоминания о блудной дочери» [5] и «Республика воображения: Америка в трех книгах» .

Ранняя жизнь и образование [ править ]

Нафиси родился в Тегеране, Иран. Она дочь Нежата и Ахмада Нафиси; ее мать была одной из первых женщин, избранных в парламент, а ее отец занимал пост мэра Тегерана с 1961 по 1963 год и был самым молодым мужчиной, когда-либо назначенным на этот пост в то время. [6]

Нафиси выросла в Тегеране, а в тринадцать лет переехала в Ланкастер, чтобы закончить учебу. После этого она переехала в Швейцарию. Она получила степень по английской и американской литературе и защитила докторскую диссертацию. из Университета Оклахомы . [7]

Нафиси вернулся в Иран незадолго до этого и стал свидетелем иранской революции 1979 года . В это время она была профессором английской литературы в Тегеранском университете [8], где пробыла восемнадцать лет, борясь против реализации идей и процедур революции. [8]

В 1995 году, не согласившись с руководством факультета по поводу ее отказа носить чадру, она прекратила преподавать в университете. В течение следующих двух лет она приглашала нескольких своих учениц на регулярные встречи в ее доме каждое утро четверга. Они обсуждали свое место как женщины в постреволюционном иранском обществе и изучали литературные произведения, в том числе те, которые режим считал «спорными», например « Лолита», а также другие произведения, такие как « Мадам Бовари» . Она также преподавала романы Ф. Скотта Фицджеральда , Генри Джеймса и Джейн Остин , пытаясь понять и интерпретировать их с современной иранской точки зрения. [9] [10]

Работа [ править ]

Нафиси покинула Иран 24 июня 1997 года и переехала в Соединенные Штаты, где написала книгу « Читая Лолиту в Тегеране: воспоминания в книгах» , в которой она описывает свой опыт светской женщины, живущей и работающей в Исламской Республике Иран . В книге она заявляет: «Я покинула Иран, но Иран не оставил меня».

Nafisi занимал должность приглашенный научный сотрудник и преподаватель Института внешней политики Университета Джона Хопкинса «s Школы углубленных международных исследований (SAIS) в Вашингтоне, округ Колумбия , и входил в состав Попечительского совета Freedom House , неправительственной США организация (НПО), которая проводит исследования и защищает демократию. [11]

21 октября 2014 года Viking Books выпустили новейшую книгу Нафиси « Республика воображения: Америка в трех книгах» , в которой [12] используются «Приключения Гекльберри Финна» , « Бэббита» и «Сердце - одинокий охотник» , а также сочинения. от Джеймса Болдуина и многих других, Nafisi реагирует на иранский читатель , что вопрос волнуют ли американцы о или нуждаются в их литературе. [13] Джейн Смайли написала в The Washington Post.что Нафиси «находит суть американского опыта, пропущенного через повествования не об исключительности или невероятном успехе, а об отчуждении, одиночестве и ландшафте». [14] Лаура Миллер из Salon писала, что «Никто не пишет лучше и живее о том, как книги формируют личность читателя, и о том, как разговор о книгах с хорошими друзьями становится неотъемлемой частью нашего понимания книг, наших друзей и самих себя. [15]

Она появилась на Late Night с Seth Meyers , [16] [17] и PBS NewsHour [18] , чтобы продвинуть книгу.

Критика [ править ]

В статье для The Guardian в 2003 году Брайан Уитакер раскритиковал Нафиси за работу в фирме по связям с общественностью Benador Associates, которая, как он утверждал, продвигала неоконсервативные идеи « созидательного разрушения » и « тотальной войны ». [19]

В 2004 году Кристофер Хитченс писал , что Nafisi посвящал Reading Лолиту в Тегеране , чтобы Пол Вулфовиц , на заместителя секретаря обороны США под Джорджа Буша и главного архитектора доктрины Буша . Хитченс заявил, что Нафиси был хорошим другом Вулфовица и нескольких других ключевых фигур в администрации Буша. Позже Нафиси ответил на комментарии Хитчена, не подтвердив и не опровергнув это утверждение. [20]

В критической статье в научном журнале Comparative American Studies , озаглавленной «Читая Азара Нафиси в Тегеране», профессор литературы Тегеранского университета Сейед Мохаммад Маранди утверждает, что «Нафиси постоянно подтверждает то, о чем регулярно заявляют востоковеды». Он также утверждал, что она «произвела грубое искажение иранского общества и ислама и что она использует цитаты и ссылки, которые являются неточными, вводящими в заблуждение или даже полностью выдуманными». [21]

Джон Карлос Роу, профессор гуманитарных наук Университета Южной Калифорнии , заявляет, что: «Книга Азара Нафиси« Читает Лолиту в Тегеране: воспоминания в книгах »(2003 г.) является прекрасным примером того, как неолиберальная риторика сейчас используется неолиберальной риторикой. консерваторы и важность, которую они придают культурным вопросам ». [22] Он также заявляет, что Нафиси «поддается ... служению незападным представителем обновленной защиты западной цивилизации и ее либеральных перспектив, несмотря на исторические неудачи в достижении этих целей». [23]

Хамид Дабаши: критика и контр-критика [ править ]

В 2006 году профессор Колумбийского университета Хамид Дабаши в эссе, опубликованном в каирской англоязычной газете Al-Ahram (критика Дабаши Нафиси стала прикрытием для выпуска Хроники высшего образования ) [24] сравнил чтение Лолита в Тегеране выступила с «самыми опасными колониальными проектами британцев в Индии » и заявила, что Нафиси действует как «местный информатор и колониальный агент», чьи писания расчистили путь для предстоящей военной интервенции на Ближнем Востоке. Он также назвал Нафиси компрадороминтеллектуал, "сравнение с" предательскими "китайскими служащими британских фирм на материке, которые продали свою страну ради коммерческой выгоды и имперской милости. В интервью журналу Z он сравнил Нафиси с американским солдатом, осужденным за жестокое обращение с заключенными в Абу-Грейб : «Для меня нет разницы между Линди Инглэнд и Азар Нафиси». [25] [26] Наконец, Дабаши заявил, что изображение на обложке книги (на котором изображены две девушки-подростки в чадре, читающие «Лолиту» в Тегеране) на самом деле находится в ссылка на теракты 11 сентября, «Ориентализованная педофилия», призванная апеллировать к «самым безумным восточным фантазиям нации, уже окаменевшей из-за ожесточенной войны, ведущейся против фантасмагорической арабской / мусульманской мужской потенции, которая только что кастрировала два тотемных полюса империи США в Нью-Йорке. Йорк ". [27]

Критики, такие как Дабаши, обвиняют Нафиси в близких отношениях с неоконсерваторами . Нафиси ответила на критику Дабаши, заявив, что она не является, как утверждает Дабаши, неоконсерватором, что она выступает против войны в Ираке и что ее больше интересует литература, чем политика. В интервью Нафиси заявила, что никогда не выступала за нападение на Иран и что демократия, когда она приходит, должна исходить от иранского народа (а не от военного или политического вмешательства США). Она добавила, что, хотя она и готова участвовать в «серьезном споре ... Поляризованные дебаты не стоят моего времени». Она заявила, что не ответила Дабаши напрямую, потому что «вы не хотите унизить себя и начать называть имена». [28] [29]В признании, которое она делает в книге «Читая Лолиту в Тегеране» , Нафиси пишет об историке Принстонского университета Бернарде Льюисе как о «человеке, который открыл дверь» . Нафиси, которая выступала против вторжения США в Ирак в 2003 году, отвергает такие обвинения как «виновность по ассоциации», отмечая, что у нее есть как «радикальные друзья», так и «консервативные друзья». [30] Али Бануазизи, содиректор программы изучения Ближнего Востока Бостонского колледжа [31], содиректор программы изучения Ближнего Востока Бостонского колледжа , заявил, что статья Дабаши была очень «несдержанной» и что она «не стоит того. внимание "он получил.[ цитата необходима] Кристофер Ши из The Boston Globe утверждал, что, хотя Дабаши потратил «несколько тысяч слов ... потрошив книгу», его основная мысль была не в конкретном тексте, а в черно-белом изображении Ирана в книге. [28]

Запись в Новой республике , Марти Перетц подверг резкой критике Дабаши, и задал риторический вопрос: «За какого рода факультет делает [Колумбийский университет президент] Ли Боллинджера председательствовать?» [28] В статье , опубликованной на Slate.com, автор Гидеон Льюис-Краус описал статью Дабашей как «менее чем когерентная стилизация фондового антивоенных настроений, стратегические разночтения, и детская клевета » и что Дабаши «настаивает на видении [книга] как политическое вероломство, «которое позволяет ему« сохранить свою фантазию о том, что критика Нафиси делает его полезным интеллектуалом ». [27] Роберт Фулфорд резко критиковал Дабаши »комментарии в National Post, утверждая, что «система взглядов Дабаши меняется от Иосифа Сталина к Эдварду Саиду . Как сталинист, он пытается превратить культуру в политику, первый шаг к тоталитаризму . Как и покойный Эдвард Саид, он клеймит каждую мысль, которая ему не нравится, как пример империализм, выражающий стремление Запада к гегемонии над угнетенными (даже богатыми нефтью) странами третьего мира ». Фулфорд добавил, что «имитируя позицию Саида, Дабаши использует болезненные клише ». [28] [29] Фирозе Папан-Матин, директор персидских и иранских исследований Вашингтонского университета в Сиэтле, [32]заявил, что обвинение Дабаши в том, что Нафиси пропагандирует "мировоззрение" kaffeeklatsch ... безжалостно игнорирует крайние социальные и политические условия, которые вынудили Нафиси подпасть ". Папан Матин также утверждал, что «атака Дабаши заключается в том, что Нафиси сотрудничает с [Соединенными Штатами]» не имеет отношения к законным вопросам, изложенным в ее книге. [33]

Работает [ править ]

  • Нафиси, Азар. «Образы женщин в классической персидской литературе и современном иранском романе». Глаз бури: женщины в постреволюционном Иране. Эд. Махназ Афхами и Эрика Фридл. Нью-Йорк: Издательство Сиракузского университета, 1994. 115-30.
  • Антитерра: критическое исследование романов Владимира Набокова (1994).
  • Нафиси, Азар. «Воображение как подрывная деятельность: повествование как инструмент общественной осведомленности». Мусульманки и политика участия. Эд. Махназ Афхами и Эрика Фридл. Нью-Йорк: Издательство Сиракузского университета, 1997. 58-71.
  • «Рассказы о подрывной деятельности: женщины против фундаментализма в Исламской Республике Иран». Религиозные фундаментализмы и права женщин (1999 г.).
  • Чтение Лолиты в Тегеране (2003).
  • Вещи, о которых я молчал (Random House, 2008).
  • Республика воображения (Random House, 2014).
  • «Предисловие», Приключения Гекльберри Финна (Penguin Classics, 2014).
  • «Тот иной мир: Набоков и загадка изгнания» (Yale University Press, 2019). Перевод с персидского Лотфали Хонджи. [34]

Примечания [ править ]

  1. После восьмого класса родители Нафиси отправили ее учиться в Англию с 1961 по 1963 год. Нафиси 2010, глава 8, стр. 69-70; глава 13, с. 115

Ссылки [ править ]

  1. ^ "Трогательные истории: Азар Нафиси" . BBC News . Ближний Восток . Проверено 8 декабря 2018 года .
  2. ^ Ирано-американский автор лекция в испанской Национальной библиотеке Архивированных 2016-03-04 на Wayback Machine
  3. ^ "StevenBarclayAgency" . Barclayagency.com . Проверено 18 января 2017 .
  4. ^ "Управление по связям с общественностью Йельского университета" . Опа.яле.еду . Проверено 5 января 2019 .
  5. «Беседа с Клаудией Крэгг: Азар Нафиси - Разговор о« Лолите »,« Вещи, о которых я молчал »и« Сара Пэйлинс / Хилари Клинтон из Ирана ... » » . Ccragg123.libsyn.com . Проверено 18 января 2017 .
  6. ^ "Интерактивное генеалогическое древо Азара Нафиси | В поисках корней | PBS" . В поисках корней . Проверено 18 января 2017 .
  7. ^ "Голоса из промежутков" . Conservancy.umn.edu . Проверено 5 января 2019 .
  8. ^ a b "BBC NEWS | Ближний Восток | Движущиеся истории: Азар Нафиси" . News.bbc.co.uk . Проверено 9 февраля 2017 .
  9. Вассерман, Элизабет (7 мая 2003 г.). «Художественная литература о жизни» . Атлантика . Проверено 5 января 2019 .
  10. ^ Энрайт, Майкл (30 декабря 2018) [2003]. The Sunday Edition - 30 декабря 2018 г. (Радиоинтервью). CBC. Событие происходит в 1:27:00.
  11. ^ "Freedom House: Попечительский совет" . Freedomhouse.org . Проверено 5 января 2019 .
  12. ^ Нафиси, Азар (2014-10-21). Республика Воображения: Америка в трех книгах (1-е изд.). Пресса "Викинг". ISBN 9780670026067.
  13. ^ "Республика воображения" . Архивировано из оригинала на 2015-09-24 . Проверено 4 ноября 2014 .
  14. ^ Смайли, Джейн; Смайли, Джейн (2014-10-20). «Праздник американской фантастики от автора книги« Читающая Лолиту в Тегеране » » . Вашингтон Пост . ISSN 0190-8286 . Проверено 18 января 2017 . 
  15. ^ Миллер, Лаура. «Почему этот писатель иранского происхождения опасается за душу Америки» . Салон . Проверено 18 января 2017 .
  16. ^ "Архивная копия" . Архивировано из оригинала на 2015-05-29 . Проверено 4 ноября 2014 .CS1 maint: заархивированная копия как заголовок ( ссылка )
  17. ^ "Поздняя ночь с Сетом Мейерсом" . Хулу . Проверено 18 января 2017 .
  18. ^ «Азар Нафиси рассматривает американское общество через его литературу в« Республике воображения » » . PBS NewsHour . Проверено 18 января 2017 .
  19. ^ Whitaker, Брайан (2003-02-24). «Конфликт и крылатые фразы» . Хранитель . ISSN 0261-3077 . Проверено 18 января 2017 . 
  20. Дуг Айрленд (14 октября 2004 г.). «Азар Нафиси отвечает Хитченсу и др.» . Проверено 15 сентября 2013 года .
  21. ^ Сейед Мохаммед Маранди (2008). «Чтение Азара Нафиси в Тегеране». Сравнительные американские исследования . 6 (2): 179–189. DOI : 10.1179 / 147757008x280768 . S2CID 170912855 . 
  22. Джон Карлос Роу, « Культурная политика новых американских исследований », Open Humanities Press, Библиотека Мичиганского университета, 2012 г., стр.132
  23. Перейти ↑ Rowe 2012, 141.
  24. ^ Столкновение прозы и политики Ричарда Бирна, Хроника высшего образования, 13 октября 2006 г.
  25. ^ [1]
  26. Янг, Кэти. «Женщины и ислам» . Бостон Глоуб . Проверено 5 января 2019 .
  27. ^ a b Пешка неоконсерваторов? Гидеон Льюис-Краус, Slate.com, 30 ноября 2006 г. (получено 21 октября 2009 г.).
  28. ^ a b c d Книга, забитая Кристофером Ши, The Boston Globe, 29 октября 2006 г. (получено 21 октября 2009 г.).
  29. ^ a b « Читая Лолиту в Колумбии » Роберта Фулфорда, National Post, 6 ноября 2006 г. (получено 21 октября 2009 г.).
  30. ^ Столкновение прозы и политики Ричарда Бирна, Хроника высшего образования , 13 октября 2006 г.
  31. ^ "Али Бануазизи" . Бостонский колледж . nd.
  32. ^ http://depts.washington.edu/complit/people/faculty/papan/
  33. ^ Чтение и неверное прочтение Лолита в Тегеране архивного 19 сентября 2010 года в Wayback Machine доктор Firoozeh Папанской-Matin, IslamOnline, 2007.
  34. ^ "Тот иной мир: Набоков и загадка изгнания" . Издательство Йельского университета .

Библиография [ править ]

  • Нафиси, Азар. 2010 (2008). То, о чем я молчал . Произвольная торговля в мягкой обложке. (Первоначально опубликовано в 2008 г.)

Внешние ссылки [ править ]

  • Официальный веб-сайт
  • Азар Нафиси на форуме
  • Биография автора Random House
  • Саманта Пауэр в разговоре с Азаром Нафиси у Wayback Machine (архивная копия 23 апреля 2009 г.) в LIVE из Нью-Йоркской публичной библиотеки, 21 февраля 2008 г.
  • Жажда жизни , Азар Нафиси, The Guardian , 1 июля 2006 г.
  • Азар Нафиси выступает на Национальном книжном фестивале 2004 года.
  • Преодолевая барьеры в книгах [ мертвая ссылка ]
  • Азар Нафиси рассказывает о пересечении границ: западная фантастика и иранские реалии
  • Проект диалога Нафиси
  • Азар Нафиси , Роберт Бирнбаум, Теория идентичности , 5 февраля 2004 г.
  • Извините, неправильная чадра Карла Вика, The Washington Post , 19 июля 2004 г .; Страница C01.
  • Стенограмма интервью Нафиси с Дэвидом Бранкаччо на канале PBS Now
  • (на персидском) DW-WORLD.DE об Азаре Нафиси
  • Нафаси о том, как мир неверно воспринимает мусульманских женщин , в беседе с Big Think.
  • Аудио: Азар Нафиси в беседе на дискуссионном шоу BBC World Service The Forum
  • «Родной доносчик» - якобинское интервью
  • Появления на C-SPAN
  • ОБЗОР: Республика воображения