Baile Folklorico


Из Википедии, бесплатной энциклопедии
  (Перенаправлено из Ballet Folklorico )
Перейти к навигации Перейти к поиску

Baile folklórico , буквально «фольклорный танец» на испанском языке, также известный как балетный фольклорико , является собирательным термином для традиционных мексиканских танцев, которые подчеркивают местную народную культуру с балетными особенностями - заостренными пальцами, преувеличенными движениями, высокохореографической постановкой. Как упомянуто ниже, Baile Folklorico обязана своим зарождение к Амалии Эрнандеса Наварро . Baile folklórico отличается от danzas и региональных bailes . «Народные танцы», то есть «танцы, которые вы найдете в деревнях, а не на сцене», были исследованы и распространены Алурой Анхелес де Флорес. Хорошее практическое правило: если женщина поднимает руки над головой (показывая таким образом ноги),этоfolklórico . [ необходима цитата ] Каждый регион в Мексике , странах Юго-Запада Соединенных Штатов и Центральной Америки известен горсткой местных танцев.

Мексика

Танцы

Женщина танцует фольклорико в традиционной одежде Халиско.

Штат Халиско , например, особенно известен своими харабе Тапатио , сыном и эль-байле-де-лос-сонахерос, которые сопровождают его знаменитые мариачи. Одна из самых популярных песен - «La Negra». Штат Герреро известен своим синтезисом и тикстлой . Мичоакан известен своим huetamo и « Historia del Traje de la Mujer Michoacana », танцем, изображающим местную сказку Алегрия, 1995 год. [1] Хотя танцы различаются от региона к региону, основные шаги и стиль танца схожи. Традиционные сваив Веракрусе характеризуются базовым набором шагов, называемых сапатеадо, которые включают в себя ударные удары пяткой.

Костюмы

Для костюмов на юго-западе США характерны джинсовые и западные рубашки, в то время как костюмы федерального округа Мексики отражают более сильное традиционное испанское влияние, а костюмы Юкатана отражают местные традиции. [1] В народных танцах Северной Мексики мужчины обычно носят черные брюки во время гала.по бокам ноги, украшены красным галстуком и поясом, а также черной широкополой шляпой. Женщина носит более облегающие и короткие юбки и белые или черные ботинки. Костюмы из Халиско предполагают, что женщины носят ярко окрашенные юбки с рюшами, отделанные лентами, цвета которых являются местными символами, туфли на тяжелых каблуках, напоминающих сабо, и декоративные накладки для волос. Обувь различается по цвету, но обычно она черная, белая или красная, в зависимости от песни и региона. В регионе Веракрус женщины носят красивые белые платья с кружевом. Они носят белые туфли и небольшой фартук с банданой, которая свисает сбоку платья. Замужняя женщина или нет, определяет, с какой стороны будет висеть бандана и с какой стороны будет лежать головной убор с цветочным рисунком.Женатый означает, что он будет слева, а холост - справа. Синалоа из прибрежного региона носит более легкие и красочные платья. Жители Америки обычно носят более темные цвета в знак траура по умершим. При танце балетного фольклорико в разных штатах Мексики используются разные наряды. Некоторые танцы включают танцы с партнерами, в то время как для других требуется бандана или веер.[2]

Популярность

Амалия Эрнандес стала пионером в области фольклора baile в 1950-х годах, создав и возглавив Ballet Folklorico Mexico . Кроме того, она основала школу в Мехико для изучения и практики методов классического и фольклорного танца. [3]

До того, как завоевать популярность среди студенческих и общественных групп, bailes folklóricos исполнялись (и сейчас исполняются) как часть крупных вечеринок или общественных мероприятий. В мариачах музыканты как правило , стоят в линии на задней часть пространства производительности и выполнять без письменной нотной записи, в то время как танцоры выступают в паре перед мариачами. В настоящее время существуют как частные, так и общественные фольклорные группы, которые собираются вместе и соревнуются, например, USA Ballet Folklorico Nationals.

Амалия Эрнандес, метисы и национальная идентичность

Метизаже относится к отбеливанию коренных народов во время колонизации Америки, особенно испанскими и португальскими колонизаторами. [4] В Мексике были попытки использовать Местизахе для создания национальной идентичности с помощью искусства, музыки и танцев. Ballet Folklorico также стал символом Местизаже и сочетанием испанской и мексиканской музыки и танцевальных форм. Это видно по его истории и формальным элементам, таким как движения тела, жесты и одежда.

Одним из примеров этого является Ballet Folklorico of Mexico (основанный Амалией Эрнандес , самопровозглашенной Местисой [5] ). В одной программе они отметили: «Именно в метисах коренных народов и испанцев можно найти одну из основных черт мексиканского народа: целый ряд выражений лица окрашен их собственным энергичным стилем». [6] Компания, как и многие другие фольклорные мексиканские танцевальные коллективы, опирается на местные танцы и «переделывает» [7] их собственный стиль и для сценического исполнения. В случае с Ballet Folklorico, это включает западные техники, привнесенные через Амалию Эрнандес, чье собственное воспитание и танцевальное образование было многокультурным и международным. Она изучала балет у учителей русского и французского языков и «изучала местные и региональные мексиканские танцы, чечетку, модерн» и другие формы танца. [8] Ее отправили в Соединенные Штаты, чтобы изучать английский язык, и она закончила свое формальное танцевальное образование в Национальной школе танца Мексики. Она создала Ballet Folklorico of Mexico в попытке создать «свою собственную концепцию националистического танца». [9] Личная история Эрнандес не может быть проигнорирована при рассмотрении Ballet Folklorico, потому что она была очень влиятельной фигурой в его истории.

Некоторые из формальных элементов Ballet Folklorico заимствованы как из коренных, так и из колониальных танцевальных форм. Например, костюм чарро и сапатео , или топание ногами , вдохновлены испанской одеждой и танцем фламенко и являются символами метиса . В некоторых женских костюмах используется высокая шея, что также является символом колониальной одежды. [10] Цвета костюмов и многие предметы танцев являются символами общин и культуры коренных народов. Традиционный танец коренных народов не исполнялся бы на сцене авансцены, поэтому Ballet Folklorico использует европейские театральные условности, чтобы изменить движение коренных народов, чтобы оно функционировало в новой культурной среде. Ballet Folklorico - это живая история колонизации и межкультурного искусства.

Центральная Америка

В Центральной Америке много фольклорных баилесов . Один из типичных танцев Коста-Рики - это Punto guanacasteco  [ es ] .

Гондурас имеет очень активные программы народного танца в школах и общинах с серией региональных и национальных танцевальных фестивалей. Они достигают высшей точки в конце октября в фестивале, называется Эль - Гранде - де Grandes , [11] , который привлекает более 50 групп и более 1000 танцоров в Ла - Эсперанса, Интибука, из разных общин в Гондурасе. Многие различные традиционные танцы были зарегистрированы в городах, поселках, деревнях и деревнях Гондураса. Они сертифицированы как подлинные и каталогизированы в библиотеке Национального управления фольклора Гондураса.. Фольклорные танцы Гондураса включают элементы коренных, европейских и африканских предков, слитые в гондурасской культуре. В микс включены танцы местного происхождения, а также танцы, привезенные людьми из соседних стран и регионов. Отражая как историю, так и культуру, народные традиции Гондураса сопровождают и представляют собой важные события в жизни людей. С 1950-х годов фольклористы, начиная с Рафаэля Мансанареса Агилара , задокументировали около 150 традиционных танцев, а также костюмы и музыку, которые сопровождали их в общинах, из которых они произошли. [12]Национальное управление фольклора входит в состав Министерства народного образования. В широком смысле они классифицируются как колониальные, метисы, коренные (или кампесино) и гарифуна [13], что отражает основное культурное влияние того или иного танца. Костюмы попадают в похожие категории.

использованная литература

  1. ^ a b "Chismes de la Farandula de Famosos y Celebridades" . Alegria.org . Проверено 23 мая 2012 .
  2. ^ JVC / Smithsonian Folkways видео антологию музыки и танца вЮжной Америке: Том 6 Центральная и Южная Америка. Реж. и Prod. Охта, Хороаки, Кацумори Итикава, Юдзи Ичихаши и Нихон Бикута Кабусики Кайша. Видеокассета. Мультикультурные СМИ, 1995.
  3. Прошлое событие Cowan - Ballet Folklorico de Mexico de Amalia Hernandez. Архивировано 4 сентября 2006 г. в Wayback Machine.
  4. ^ Martinez-Echazabal, Lourdes (1998). «Местизаи и дискурс национальной / культурной идентичности в Латинской Америке, 1845–1959» . Латиноамериканские перспективы . 25 (3): 21–42. ISSN 0094-582X . 
  5. ^ Хатчинсон, Сидней. «Фольклорико-балет Мексики и строительство мексиканской нации через танец» . Танцы через границы: Danzas y bailes mexicanos, ред. Ольга Надера-Рамирес, Норма Канту и Бренда Ромеро .
  6. ^ Хатчинсон, Сидней. «Фольклорико-балет Мексики и строительство мексиканской нации через танец» . Танцы через границы: Danzas y bailes mexicanos, ред. Ольга Надера-Рамирес, Норма Канту и Бренда Ромеро .
  7. Севилья, Ампаро (1998). «Мексика» в Международной энциклопедии танца »
  8. ^ Хатчинсон, Сидней. «Фольклорико-балет Мексики и строительство мексиканской нации через танец» . Танцы через границы: Danzas y bailes mexicanos, ред. Ольга Надера-Рамирес, Норма Канту и Бренда Ромеро .
  9. ^ Хатчинсон, Сидней. «Фольклорико-балет Мексики и строительство мексиканской нации через танец» . Танцы через границы: Danzas y bailes mexicanos, ред. Ольга Надера-Рамирес, Норма Канту и Бренда Ромеро .
  10. ^ Хатчинсон, Сидней. «Фольклорико-балет Мексики и строительство мексиканской нации через танец» . Танцы через границы: Danzas y bailes mexicanos, ред. Ольга Надера-Рамирес, Норма Канту и Бренда Ромеро .
  11. ^ Johonny Гонсалес. "Фестиваль Folclorico Grande de Grandes 2013: La Cultura y El Arte en Honduras Sigue Viva!" [Фольклорный фестиваль El Grande de Grandes 2013: культура и искусство Гондураса все еще живы!] (На испанском языке). Asociación de Periodistas Deportivos de Honduras . Проверено 10 октября 2017 .
  12. ^ Самаи Торрес (4 июля 2014). "El Rescate del Folclore de Honduras" [Спасение гондурасского фольклора]. Эль Геральдо (на испанском языке) . Проверено 18 октября 2017 .
  13. ^ Гриффин, Венди. «Перспективы танца Пунта» . Стэнфордский университет-Выражения Гондураса . Проверено 18 октября 2017 года .
  • Лёффлер, Джек. La Música de los Viejitos: Hispano Folk Music of the Rio Grande del Norte . Альбукерке: Издательство Университета Нью-Мексико, 1999.

внешние ссылки

  • Baile Folklorico at Curlie
  • Танцы и видео
  • Фольклорные источники и информация
Источник « https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Baile_Folklorico&oldid=1049317125 »