Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Битва Cibecue Крик был зацепление Apache Wars , воевавших в августе 1881 года между Соединенными Штатами и белая гора апачей в Аризоне , в Cibecue Крик на Форт Апач индейской резервации . После армейской экспедиции разведчиков , армия США солдаты арестовали "видную Cibecue Apache знахарь по имени Нок-ай-йй-klinne. Солдаты армии США везли Нок-ай-дет-клинне обратно в форт, когда попали в засаду, устроенную воинами апачей. Во время конфликта солдаты армии США убили Нок-ай-дет-клинне. Большинство из 23 разведчиков апачейподняли мятеж, устроив крупнейшую акцию подобного рода в истории США. Солдаты отступили к форту Апач. На следующий день апачи Белой горы предприняли контратаку. Эти события вызвали всеобщие беспорядки и привели к тому, что воины-апачи Белой горы покинули индейскую резервацию Форт-Апачи, чтобы объединиться с лидером апачей из группы бедонкох из чирикауа-апачей по имени Гояхкла, более известного как Джеронимо .

Фон [ править ]

Нок-ай-дет-клинне был уважаемым знахаром апачей-сибекью и руководителем банды каньон-крик, принадлежащей к группе западных апачей . Он часто консультировал таких ведущих воинов, как Кочиз и Джеронимо. Из-за коррупции и нездоровых условий в индейской резервации Форт Апачи в восточной Аризоне Нок-ай-дет-клинне начал проводить церемонии, известные как призрачные танцы, в деревне Сибекью. Это было частью духовного возрождения в конце 19 века среди коренных американцев, изо всех сил пытавшихся справиться с разрушением своих обществ, когда они были вынуждены жить в резервациях. Церемонии часто включали пьянство и употребление галлюциногенных растений, таких как пейот.. Через них апачи выражали и объединяли свое недовольство условиями жизни в резервациях. Американские поселенцы региона встревожились танцами, которые, по их мнению, были связаны с подготовкой к войне. Армия прибыла, чтобы расследовать ситуацию и убрать знахаря из числа его последователей.

Солдаты, расквартированные в форте Апач, включали войска D и E, 6-й кавалерийский полк ; Рота D, 12-я пехотная ; и рота А, индийские разведчики. Капитан Эдмунд Кларенс Хентиг был переведен в Форт Апач в 1876 году. Он был капитаном и командовал ротой D. [2] Второй лейтенант Томас Круз командовал ротой А. Из его 25 разведчиков 12 были из отряда шефа Педро и 13 - из отряда Сибеку-апачей; Нок-ай-дет-клинне был одним из их собственных вождей и знахарей. С разрешения военных разведчики, несущие службу в войсках, часто посещали танцы Нок-ай-дет-клинне возле форта Апач.

Позже Круз писал:

После того, как вокруг столба начались танцевальные танцы, я заметила перемену. Как правило, они [разведчики] очень готовы сообщить все, что они знают или, возможно, видели, но после этих танцев они стали очень необщительными и не рассказывали ничего, что происходило среди других индейцев или между собой. Однажды утром до меня дошел слух, что они сказали инженеру лесопилки, что собираются вычистить столб и забрать его себе. Я не смог узнать, кто сделал это замечание, из дознаванных разведчиков. Раньше они слонялись по мужским кухням и квартирам и говорили о себе, своих начальниках и обо всем, но после этих танцев они изменились до такой степени, что все это заметили. Однако, спросив их, я не смог получить никакой информации.

Примерно 10 августа полковник Юджин Аса Карр спросил Круза о его мнении о лояльности разведчиков. Круз ответил: «Он полностью не доверял своим разведчикам в случае подъема Белых гор [апачей] и считал, что все или почти все пойдут с врагом, и рекомендовал их увольнять». [ необходима цитата ] Круз заметил изменения в их отношении и поведении. Он также сказал Карру, что главными участниками любого местного восстания будут друзья и родственники разведчиков, и даже если разведчики не повернутся против военных, они не будут бесполезны в конфликте. Такого же мнения придерживались большинство офицеров на посту и Сэм Боуман.

13 августа Карр телеграфировал в штаб департамента:

Здесь складывается общее впечатление, что бойцы индийской разведывательной роты поедут со своими друзьями, если они вырвутся наружу. Пожалуйста, дайте мне власть уволить их или таких из них, которые я считаю ненадежными, и вербовать на их место надежных. [ необходима цитата ]

Разрешение на разгрузку было дано, но телеграфная линия оборвалась прежде, чем Карр получил ее. Он не получал известий из отдела в течение двух с половиной недель после того, как его войска вернулись из засады в Сибеку.

Обычно каждое воскресное утро офицеры инспектировали разведывательную роту. Карр приказал Крузу забрать оружие разведчиков после проверки 14 августа. Круз должен был сказать разведчикам, что он будет держать их оружие в своем кабинете, чтобы защитить их от дождя. Оружие регулярно хранилось в дежурной комнате; офицеры выдавали их только мужчинам, находившимся на стадионе, солдатам и разведчикам, отправленным на отдельную службу, и всем мужчинам в субботу вечером для проверок утром в воскресенье. Разведчики восприняли изъятие орудий как знак недоверия, но Круз попытался заставить переводчика уладить этот вопрос и решил, что они остались довольны.

Карр решил отправить свою кавалерию и разведчиков Круза в Сибеку и оставить пехоту в форте Апач. Ему было неудобно приводить разведчиков, но у него не было выбора. Позже он сказал: «Я должен был рискнуть. Они были людьми моего командования, для выполнения служебных обязанностей; и я не смог бы найти знахаря без них. Я также счел, что будет лучше, если они окажутся неверными, этого не должно произойти. на посту [где были семьи офицеров, белые гражданские лица и государственное имущество] ». [ необходима цитата ]

Воскресным утром, 28 августа, вскоре после того, как разведчик Шапо вернулся в форт Апач без Нок-ай-дет-клинне, Карр сказал Крузу, чтобы разведчики оставили свое оружие после осмотра и подготовились к отъезду на следующее утро, чтобы арестовать лекарство. человек. Джон Бирнс, A Dublin -born ирландец , присвоенные компании А, знал о отношении Apache разведчики для Нок-ай-йе-klinne и встревожены. Бирнс предупредил Круза, что разведчикам нельзя вооружаться, так как им нельзя доверять. Бирнс ранее советовал Карру не разрешать разведчикам оставлять оружие. Круз сказал Бирнсу, что действует по приказу Карра.

Покидая Форт Апач [ править ]

Около 10 часов утра следующего дня Карр покинул форт Апач с пятью офицерами, 79 зачисленными солдатами из войск D и E, 6-го кавалерийского полка и 23 разведчиками из роты А, чтобы произвести арест. Круз взял Бирнса своим проводником. Карр также взял Чарльза Херрла, переводчика; Чарльз "Нэт" Ноблс, главный упаковщик; один cargador, главный помощник начальника упаковщика; четыре пакера; и Кларк Карр. Шестьдесят солдат, в основном из роты D 12-го пехотного полка, и несколько гражданских остались в форте Апач, с майоромКокран командует постом. Незадолго до их отъезда. Карр набросал сообщение для генерала Уиллкокса: «Я сообщил Нок-ай-дет-клинне, что хочу его увидеть. Он вряд ли придет, и я ищу его место на Сибикуэ, чтобы попытаться поймать его». Поскольку телеграфная линия была отключена, Уиллкокс получил сообщение только через три дня. О том, что планировалась экспедиция в лагерь Нок-ай-дет-клинне, было малоизвестно. Карр скрывал цель и пункт назначения марша. Разведчикам не сказали, куда идти, пока войска не ушли. После того, как их уведомили о том, что они отправляются в поход, разведчики заподозрили, что местом назначения был Сибеку.

После того, как колонна пересекла Белую реку, недалеко от форта Апачи, и достигла холма на другой стороне, несколько апачей, живущих вдоль реки, подъехали и поговорили с разведчиками. Карр созвал этих туземцев и разведчиков и рассказал им, куда направляется командование и что он собирается делать. Он сказал, что не собирается причинять боль Нок-ай-дет-клинне, но хотел, чтобы он пошел с ним. Он сказал любопытным туземцам пойти и сказать своим друзьям, чтобы они не тревожились, так как он не собирался их беспокоить и проблем не возникнет. Стентону было приказано выслать разведчика под командованием полковника Юджина А. Карра, направить его в Кибеку-Крик и арестовать знахаря. Командование арестовало индейца, а затем расположилось лагерем на ночь на берегу ручья Сибекью, несмотря на всеобщее волнение, которое эта операция вызвала среди апачей, последователей знахаря.

Карр выбрал Верде Трейл к Сибеку. Хотя это был самый короткий маршрут, тропа была неровной и проходила через гористую местность, в основном покрытую лесом. Тропа местами могла быть заболоченной, но на третий день девятидневного периода в этом районе не было дождя. В первый день Карр и его батальон прошли около 29 миль. Они шли по глубоким каньонам со скалистыми склонами. Они остановились на ночь в каньоне, где тропа пересекала ручей Карризо. Вечером после ужина Карр выдал каждому разведчику по 20 патронов.

Я обзвонил их по своей палатке и долго с ними разговаривал. Сказал им, что я послал за знахаром, чтобы он поговорил с ним о сообщениях о том, что он сказал, что белые покинут страну, когда кукуруза созреет, и т. Д. Моисей [1-й сержант роты А] мужественно защищал своего друга, но в конце концов дал в том, что, когда между друзьями возникает недоразумение, они должны обсудить это. Затем он вызвался пойти заранее и сообщить Нок-ай-дет-клинне, что было целью экспедиции. Я сказал ему, что он может делать все, что ему заблагорассудится; что я однажды послал за знахаром, а он не пришел, и теперь я собирался привести его; что я не собирался причинять ему боль, но чтобы показать ему, что он должен прийти, когда за мной позовут. Что, если бы он этого не сказал, его бы немедленно отпустили; но если бы он был,он и индейцы должны понять, что они не были правдой - белые собирались остаться и т. д. Затем я показал им комету через мое стекло. Нок-ай-дет-клинне сказал мне 15 июля в ответ на вопрос о предыдущей комете, что он поднял эту комету. Возможно, эти индейцы думали, что это моя комета. . . . Я также сказал ему [Моисею] и всем разведчикам сказать всем индейцам, что они должны встретиться, что моя единственная миссия - поймать Нок-ай-дет-клинне, и что он не пострадает и никому не будут мешать.Я также сказал ему [Моисею] и всем разведчикам сказать всем индейцам, что они должны встретиться, что моя единственная миссия - поймать Нок-ай-дет-клинне, и что он не пострадает и никому не будут мешать.Я также сказал ему [Моисею] и всем разведчикам сказать всем индейцам, что они должны встретиться, что моя единственная миссия - поймать Нок-ай-дет-клинне, и что он не пострадает и никому не будут мешать.

Засады избежали [ править ]

Юджин Аса Карр

Примерно в полутора милях от Сибеку и в трех милях от деревни Нок-ай-дет-клинне, тропа ответвляется от тропы Верде. Эта второстепенная тропа пролегала по диагонали вверх по долине, через высокую открытую местность, через травянистый склон, тянувшийся от холмов до леса вдоль реки Сибеку. Это был более короткий путь к деревне Нок-ай-дет-клинне. От этой развилки дорога Верде пересекала каменистую и холмистую местность прямо к ручью Сибеку-Крик. Место, где он пересекал ручей, было известно как Перекресток Верде.

На другой стороне ручья еще одна второстепенная тропа вела вверх по ручью, сразу за кустами и подлеском дна ручья, к хижине Нок-ай-дет-клинне. В этом районе кукурузные поля были разбросаны по дну ручья. Там, где индейцы не расчищали дно для возделывания земли, росли кусты. Во многих местах он был толстым. Берега ручья, которые иногда были крутыми, простирались на 10–12 футов над дном ручья, на вершине которого была открытая равнина с россыпью можжевельников, но без тяжелой древесины или густых кустов. Позже Карр описал ручей как «небольшой горный ручей, через который можно перепрыгнуть во многих местах, а в некоторых ступить; а заросшее кустарником дно в среднем не достигает ста ярдов в ширину». [ необходима цитата ]

Около часа или двух пополудни Круз, Бирнс и разведчики достигли развилки. Разведчики апачей призвали Круза пойти по тропе Верде. Джон Бирнс, проводник отряда, который с подозрением относился к разведчикам, посоветовал Крузу быть осторожным. Круз решил подождать, пока Карр не приблизится, но прежде, чем Карр прибыл, Круз передумал и начал свою команду по Верде Трейл. Когда Карр добрался до развилки, он понял, что Круз выбрал более длинный путь, поскольку накануне вечером узнал от Мозе, что Нок-ай-дет-клинне живет в двух или трех милях над перекрестком Верде. Карр думал, что индийские разведчики просто хотели остаться на тропе Верде, чтобы быстрее добраться до воды. Он не знал, что они остановились, чтобы попить, когда прошли около двух миль назад по воде.

Вместо того, чтобы идти более длинным маршрутом, Карр послал Херрла сказать Крузу и его людям, чтобы они свернули вправо. Отряд Круза миновал развилку примерно на треть мили, когда Харрл подошел к ним и передал Крузу сообщение. Группа перешла на другой след. Разведчики казались встревоженными, из-за чего Бирнс предположил Крузу, что разведчики вели отряд в засаду. Позже Круз писал: «Когда мы двинулись по другому маршруту, они [разведчики] проявили много симптомов гнева, и один или два члена моей компании сказали, что они очень рассержены, потому что мы не пошли другим путем». Круз не сообщил Карру о своем недовольстве. Несколько офицеров, изучавших ситуацию,позже согласился с Бирнсом, что разведчики пытались привести отряд в засаду, которую апачи Белой Горы устроили вдоль дна ручья.

Карра больше интересовали поиски места для разбивки лагеря во второй половине дня после ареста. Он подумал, что открытая площадка прямо впереди, рядом с ручьем и к северу от перекрестка Верде, станет хорошим местом для разбивки лагеря. Прежде чем командование изменило направление, никаких апачей, кроме разведчиков, не было видно. Как только это произошло, туземцы начали выходить со дна ручья группами по двое или трое. Большинство направилось к деревне Нок-ай-дет-клинне.

Когда командование находилось примерно в двух милях от деревни, лидер банды сибеку-апачей Карризо-Крик Санчес (которого апачи называли: Bé-cbiɣo'dn- «Металлический Зуб» или «Железный Зуб»), чья группа из примерно 250 человек жила на ручье Карризо, в 12 милях к северу от перекрестка Карризо, поднялась со дна ручья. Он был безоружен и ехал на белом пони. Его лицо было красным, но это было обычным явлением. Индейцы часто заходили в форт Апач с раскрашенными лицами. Санчес пожал руку Карру и сказал Херрлу, что едет домой. Он проехал к задней части колонны, а затем обратно к дну ручья. Позже, когда офицеры Карра и ключевые гражданские лица вспомнили о событиях, они подумали, что Санчес считал солдат, когда ехал по их колонне. Когда Санчес возвращался к дну ручья, Херрл сказал Карру, что он движется не в том направлении, чтобы идти к своему дому. Затем Карр оглянулся и увидел, что он едет ко дну.Карр подумал, что он, возможно, возвращается на дно ручья, чтобы забрать кого-нибудь из своей семьи или друзей. В любом случае Карр не хотел выказывать у туземцев никаких признаков недоверия.

Прежде чем команда достигла Сибеку, они остановились на небольшом холме, чтобы отдохнуть. Они были примерно в миле от лагеря Нок-ай-дет-клинне. Когда командование приблизилось к месту, где тропа пересекала Сибеку, разведчики попросили Карра остановиться и разбить лагерь перед переходом через ручей. Они сказали, что трава на этой стороне была лучше, а через ручей были кукурузные поля; разведчики не хотели, чтобы лошади и мулы командования ели кукурузу апачей. Карр ответил, что он проделал большое расстояние, чтобы добраться до Нок-ай-дет-клинне, прежде чем разбивать лагерь. Команда продолжалась под руководством Шапо.

Арест Нок-ай-дет-клинне [ править ]

Перейдя ручей, который был не совсем по брюху, отряд переместился на небольшое расстояние к деревне Нок-ай-дет-клинне. С их точки зрения деревня располагалась на невысоком холме, примерно на 20 футов выше дна ручья и на 8-10 футов выше равнины на той стороне ручья. Эта гора простиралась вверх по ручью, насколько могли видеть люди. Тропа к хижине Нок-ай-дет-клинне пролегала между обрывом, на котором стояла деревня, и кустами на дне ручья. Здесь тропа была узкой, потому что кусты упирались в подножие обрыва. Cruse, Бирнс и разведчики достигли Нок-ай-DET-klinne в шалашепервый. Когда они приехали, Мозе вышел с Нок-ай-дет-клинне и представил их. После того, как они пожали друг другу руки, Круз сказал Нок-ай-дет-клинне, что Карр хочет его видеть. Затем знахарь спросил, где Карр. Круз сказал, что уже в пути. Вскоре прибыл Карр со своими войсками. Было 15:00.

Карр двинулся вперед, чтобы встретить Нок-ай-дет-клинне, который стоял перед своей хижиной с Мозом и Чарли. Оба пожали друг другу руки. Карр вспомнил встречу:

Я рассказал ему через переводчика, зачем я пришел, как я сказал разведчикам накануне вечером. Это было сказано ему в присутствии других индейцев на их родном языке, так что все должны понять. [Вокруг было всего три индейца мужского пола, не считая разведчиков.]. . . Затем я сказал ему, что буду относиться к нему как к другу, пока эти обвинения не будут расследованы, и, если это не правда, он будет освобожден. Он уже отказал им. Он показал мне пропуск от агента для себя и других на посев кукурузы на Чибику на 60 дней, датированный 13 мая, и продленный 13 июля еще на 60 дней. Я сказал ему, что агент хотел, чтобы я привел его, чтобы поговорить и т. Д. Он извинился, что не пришел раньше, что у него есть пациент, и индейцы обвинили бы его, если бы он оставил больного; но сказал, что вылечил его,и он ушел домой сегодня утром, и теперь он, Нок-ай-дет-клинне, был готов пойти со мной. Я сказал ему, что все в порядке, и если все будет объяснено, его отпустят через несколько дней. Затем я приказал поставить охрану [один унтер-офицер и восемь человек]; сказал ему, кто за это отвечает: сержант [Джон Э] Макдональд, отряд E, 6-й кавалерийский полк; что, если он попытается сбежать, его убьют. Он улыбнулся и сказал, что не хочет убегать, он совершенно готов уйти. Затем я сказал ему, что если будет попытка спасения, он будет убит. Он тоже улыбнулся и сказал, что никто не попытается его спасти. Я также сказал ему, что он может взять с собой часть своей семьи. Этот разговор был в присутствии других индейцев, чтобы успокоить их и убедить их. Моисей временами повторял и объяснял:когда он, казалось, не понял смысла переводчика Херрла. Я думал, что владение его личностью в качестве заложника заставит их быть особенно осторожными, чтобы не допустить столкновения.

Когда Карр готовился покинуть лагерь Нок-ай-дет-клинне, он сказал своим офицерам, что команда собирается спуститься по ручью, чтобы найти место для лагеря. Он «почти точно» знал, где они собирались разбить лагерь, так как ранее в тот же день заметил землю на перекрестке Верде. Он приказал отряду D следовать за ним, затем поезду с вьючками, за которым следовали Нок-ай-дет-клинне и его охрана, затем отряд Э. Карр приказал Крузу со своими разведчиками апачей идти рядом с Нок-ай-дет-клинне. .

Подозрения Бирнса и офицеров по отношению к разведчикам несколько уменьшились, поскольку они казались «совершенно равнодушными» к тому, чтобы взять знахаря. Карр развернул команду, чтобы покинуть это место. Вокруг было «довольно много скво», но только несколько человек апачей, кроме разведчиков. Только один туземец проявил некоторые признаки враждебности. Он находился примерно в ста ярдах от домика Нок-ай-дет-клинне. Он был полностью голый, очевидно, опьяненный тизвином .

Когда Карр ушел, он приказал горнисту передать сигнал пересылки. Его штабной штаб, отряд D, и вьючный поезд следовали за ним. В этот момент в его колонке произошел разрыв. Нок-ай-дет-клинне задержал оставшуюся часть колонны, пока он получил свои личные вещи и лошадь, а затем вошел в свою сторожку и начал есть. Когда старший лейтенант Уильям Стентон понял, что происходит, он призвал сержанта Макдональда немедленно выехать со своим пленником.

Макдональд попросил Нок-ай-дет-клинне сесть на лошадь и двинуться вперед. В течение этой задержки около 10 минут Карр и передняя половина его команды проследовали по тропе через ее узкую часть, затем исчезли за крутым поворотом и вошли в густые заросли тополя, высоких ив и подлеска на дне ручья. Крутой поворот, по которому они пришли, находился примерно в четверти мили от лагеря Нок-ай-дет-клинне.

Когда Карр повернулся к ручью, к нему подошел разведчик по имени сержант Мертвый выстрел и пожаловался, что охранник не позволит друзьям Нок-ай-дет-клинне поехать с ним. Карр сказал, что некоторые из его друзей могут зайти к нему после того, как лагерь будет разбит. Dead Shot вернулся в свою роту.

Битва [ править ]

Карр и группа, путешествовавшая с ним, пошли по тропе через дно ручья, петляя между деревьями. От крутого поворота до места, где тропа пересекала ручей, было около 200 ярдов. У ручья Карр приказал горнисту подать сигнал воды. Тропа была довольно крутой, и солдатам приходилось втиснуться в реку, чтобы поить свои запасы и подняться по берегу гуськом. Пройдя через дно ручья, Карр оставил след, по которому шел. Он повернул на юг по старой тропе, которая огибала заросли, мимо старого ранчо и вниз по восточной стороне ручья к месту разбивки лагеря, которое он наблюдал ранее. Палаточный лагерь находился примерно в двух милях к югу от домика Нок-ай-дет-клинне. Помимо индийского разведчика, которого он взял с собой, к Карру присоединились знаменитые разведчики Эл Зибер иТом Хорн . [3]

Пока вторая половина команды Карра ждала, пока Нок-ай-дет-клинне будет готов, подошло около 15 вооруженных апачей. Когда колонна отходила, впереди были Круз и Бирнс, за ними следовали охранник и Нок-ай-дет-клинне, а впереди и позади них - разведчики, затем отряд E. Прежде чем эта группа достигла узкого участка тропы, еще несколько человек. Апачи вышли из ручья и тоже двинулись вместе с ними. Все туземцы были вооружены; большинство из них были установлены. В качестве меры предосторожности, в то время как Круз, разведчики, Нок-ай-дет-клинне и его охрана остались на тропе, которая велась на равнине под холмом, Стентон и его люди повернули направо и поднялись по холму. прошел через деревню. Там Стентон видел много женщин и детей, но мало мужчин. Он проехал около 300 ярдов по плато горы, прежде чем спуститься обратно в квартиру.

В начале крутого поворота тропы от нее отходила старая тропа и спускалась по западной стороне ручья. Пока Стэнтон был на вершине холма, Круз случайно пропустил поворот и пошел по старому маршруту. Вскоре после этого Стентон и его отряд спустились в квартиру и присоединились к отряду Круза. Стентон и Круз обсуждали возможность пропустить поворот. Когда они поговорили об этом с разведчиками, они сказали, что лучше переправиться на небольшом расстоянии вниз по течению. Двое мужчин решили продолжить путь к лучшей переправе. После разговора двух офицеров Стентон и его отряд двинулись на фланг Круза. Когда они двинулись вниз по ручью, подошли еще несколько групп вооруженных аборигенов из нижнего течения и двинулись со своей колонной. Остальные вышли из прилегающих обрывов и оврагов. Они столпились вокруг Нок-ай-дет-клинне, его охраны и отряда Э.По мере появления каждой новой группы возникали торопливые разговоры и возбужденные разговоры. Обычно, когда апачи дрались, они снимали с себя всю одежду, кроме набедренников. На большинстве прибывших последователей были только затворы и пояс с патронами. Pvt. Джон Бертон, отряд D, позже писал:

Сразу после прибытия в лагерь лейтенант. Картер приказал, чтобы деталь вышла за деревом. Для этого мне дали упаковщика, одного рядового и трех мулов. Мы прошли около полумили над лагерем, где возле старого индийского вигвама лежал какой-то лес. По пути мы встретили «Dead Shot» на лошади - примерно на полпути к лесу. Он прошел мимо меня и пошел в лагерь. Примерно тогда я увидел другого индейца, сидящего на пути - индейца по имени Ка-чинни, - который спросил меня, куда я иду. Я указал на лес и сказал ему, что собираюсь за лесом. Он жестом указал на свою группу и сказал мне поторопиться и идти вперед, и в то же время очень обрадовался. Он в это же время раздевался, надел мокасиныи вытаскивал свои ящики. Когда я уезжал, подъехал еще один индеец. Ка-кленни вскочил за ним и поехал в сторону лагеря. Я пошел в лес, привязал животных и как раз собирал дрова, когда по лагерю раздался залп.

Когда началась стычка, разведчики, как и подозревали, подняли мятеж. Атакующие апачи в основном держались на расстоянии, поэтому битва велась в основном на стрельбище, но когда разведчики повернулись против солдат, произошло короткое сражение с близкого расстояния. Хентигу прострелили спину, и пуля попала ему в сердце, мгновенно убив его. Он был убит первым. Pvt. Джон Салливан все еще сидел на лошади и получил смертельное ранение в голову. Он был шестым убитым человеком. [2] Разведчикам под командованием Зибера и Хорна, однако, удалось подняться на вершину небольшого холма. Затем разведчики отбили апачей своими винтовками, спасая кавалерию, прежде чем оказать им поддержку, когда они, наконец, начали контратаку, в которой погибло множество индейцев. [3]

С наступлением ночи Карр спросил своих офицеров, Бирнса, старшего упаковщика, и других, чтобы узнать их мнение о том, что делать дальше. Он обнаружил, что они «довольно единодушны в желании уйти оттуда». Карр также не видел в остальном ничего интересного. Он решил, что лучше вернуться в Форт Апач как можно скорее. Из депеши, полученной им этим утром от Кокрена, он знал, что в форте произошла «большая тревога». Он также знал, что несколько противников могут устроить эффективную засаду на тропе, ведущей обратно к столбу, и любое ожидание даст им больше времени для этого.

После наступления темноты солдаты собрали тела погибших. Из-за темноты и высоких зарослей они не смогли найти рядового Миллера, убитого на дне ручья. Карр приказал вырыть широкую могилу под его палаткой, чтобы похоронить трупы. Позже Карр сказал: «Я записал в своей книге положение и возраст тела, а также, как я мог видеть при лунном свете, чтобы написать, и поместил их на груди каждого, показывая, как его звали и когда он был убит. и что он был похоронен по нашему приказу 30 августа ».

Могилу дважды расширяли для рядовых Сондреггера и Берда, которые умерли, когда ее копали. Карр сказал: «Когда все было готово, я пересказал им все, что мог вспомнить, и включил стук. Это служило им« спокойной ночи », а также указывало индейцам на то, что мы собираемся спать. Стрельба залпами над могилами значила бы уведомить индейцев о том, что мы хоронили их ночью с намерением двинуться немедленно ».

Последствия [ править ]

Похоронив товарищей, солдатам нужно было время, чтобы поужинать, разложить вьюки и упаковать мулов. Поскольку осталось недостаточно мулов, чтобы нести все свои припасы и быстро маршировать, некоторые вещи пришлось оставить. Они оставили муку, бекон, консервы, седла, апареджо и другое оборудование вьючного поезда. Предпочтение отдавалось оставлению товаров, принадлежащих разведывательной роте Круза. Перед отъездом они разрезают мешки с мукой и выкладывают муку на землю. Они уничтожили все остальные товары и оборудование, которые должны были остаться. Было изъято все исправное оружие и боеприпасы, которые удалось найти.

Спустя годы Картер писал:

Перед тем, как покинуть поле боя, генерал Карр послал лейтенанта Картера осмотреть тело знахаря и определить, вымерли ли живые существа. Странно, но, несмотря на свои раны, он все еще был жив. Выздоровление этого индейца, если бы его оставили в руках его друзей, дало бы ему господствующее влияние над этими суеверными людьми, что привело бы к бесконечной войне. Затем генерал Карр повторил приказ о своей смерти, указав, что больше не должно быть произведено никаких выстрелов. Гид Бернс [Бирнс] получил указание выполнить приказ с пониманием, что должен быть использован нож. Бернс, опасаясь неудачи, взял топор и сокрушил лоб заблудшего фанатика, и с этого времени с каждым убитым апачами обращались одинаково.

Войска покинули место боя около 23:00. Спустя годы Круз вспоминал: «Все были строго предупреждены о недопустимости шума и запутывания. Мы чувствовали, что каньоны изобилуют апачами, и после битвы они будут так же бдительны, как и мы». Поскольку апачи украли около половины их лошадей, большинству солдат отряда D пришлось идти пешком.

Карр назначил Круза ответственным за авангард, который состоял из Мозе в качестве проводника, и несколько спешившихся людей из отряда D. Карр, Картер и штаб-квартира вместе с остальной частью отряда D пошли дальше. Затем прибыл вьючный поезд с боеприпасами и другими припасами и отряд E с тремя ранеными под присмотром Маккрири. Стентон был с арьергардом, который состоял из шести или восьми человек. Ранеными были рядовой Бэге, раненный в плечо; Рядовой Томас Дж. Ф. Форан, простреленный кишечник и кишечник; и сержант Джон Макдональд - ранены в ногу. Они ехали на лошадях, а за ними стояли люди, чтобы удерживать и удерживать их в седлах. Этих обслуживающего персонала меняли каждые несколько минут.

Прежде чем команда достигла форта Апач, вероятно, когда он находился недалеко от Седар-Крик, она встретила на тропе двух старателей. Они сказали Карру, что только один туземец по имени Севериано шел впереди их к форту.

Колонна вернулась в форт Апач около 15:00. С военной стороны семь солдат были убиты и двое ранены, а 42 лошади и семь вьючных мулов были убиты, ранены или пропали без вести. Все пострадавшие принадлежали к отряду D, за исключением Макдональда, которого указали от отряда E. Бирнс убил раненого Нок-ай-дет-клинне по приказу Карра; он был одним из 18 апачей, убитых в бою. [4]

Карр подсчитал, что менее 60 туземцев, включая разведчиков, атаковали его команду в начале битвы, и менее 200 сражались с его силами в любой момент во время боя. Почти весь ущерб, нанесенный его командованию, пришелся на первые залпы, в то время как апачи были рядом со своим лагерем. Пули прошли сквозь тела всех убитых и раненых. До момента перед атакой все командующие офицеры считали поведение апачей послушным. Позже лейтенант Картер сказал: «Я чувствовал себя в полной безопасности, и я думал, что все остальные… Если бы у меня было какое-то чувство незащищенности, я не думаю, что сам бы спустился среди них».

Примерно 15 лет спустя лейтенант Картер писал:

То, что потери больше не было, во многом объяснялось хладнокровием и храбростью генерала Карра. Трудно представить себе ситуацию, лучше рассчитанную на испытание храбрости команды. Осуществив цель марша - арест печально известного и вредного знахаря, - без труда и без сопротивления со стороны его народа, войска начали разбивать лагерь на ночь, когда внезапно оказались по ним стреляли не только друзья знахаря, но и их собственные союзники, индийские разведчики, которые до сих пор были верны себе. Беспорядок и тревога, которые неизбежно вызвала такая атака в такое время, вполне могли привести к уничтожению всех сил и создать ситуацию, из которой ничего, кроме самого совершенного мастерства и храбрости, не могло вырвать безопасности.

Результаты [ править ]

Битва закончилась стратегической победой апачей, несмотря на их неспособность спасти своего лидера из-за отступления солдат. После битвы армия похоронила шестерых солдат, Ночайдельклинне, его жену и маленького сына, который был убит во время битвы на пони своего отца . Один мертвый солдат так и не был найден в темноте, а другой скончался от ран на следующий день. Сообщается, что двое военнослужащих были ранены. Полковник Карр вернулся в Форт Апач, сохранив большую часть оставшихся сил. Два дня спустя апачи атаковали форт в отместку за смерть знахаря. Четыре солдата были награждены Почетной медалью за боевые действия.

Дело Сибеку спровоцировало региональное восстание апачей, в котором ведущие воины апачей Чирикауа и Варм-Спрингс , такие как Найче , Джух и Джеронимо, покинули резервацию. Они вступили в войну, пытаясь изгнать американцев европейского происхождения из Аризоны, Нью-Мексико и северной Мексики. Война длилась около двух лет и в конечном итоге закончилась поражением апачей США.

Поэма сержанта Мандевиля: «На Чибику» [ править ]

Вскоре после боя сержант Мандевиль написал это стихотворение.

На Кабику

«На Чибику»
отважный генерал Карр скомандовал: -
Ну и правда.
Войска, сражавшиеся в синем,
Тридцатого августа восемьдесят первого года.
       'T'was на Cibicu.

Предатели-разведчики, они сделали свое дело.
Потом убежал.
Когда храбрые мальчики открыли по ним огонь;
Затем отряд E очень храбро
бросился на дно, низко и глубоко;
Эти убийцы бежали - они честно летели -
К «подножию холмов». далеко за пределами
       ревущего Чибику.

Галантный Хентиг в падении был номером один.
А Ливингстону было два года.
Бедный Миллер занял третье место.
Затем Сандерригер пронзил его;
Затем Птица храбрый, храбрый и верный.
Труп его капитана отправился в;
Он хорошо выполнил свой долг.
       Это на Cibicu.

Салливан упал под номером шесть.
Солдат храбрый и верный;
Затем Микки Форан встретил свою судьбу;
Досадный солдат - честь синему.
Багге - ранен глубоко в плечо -
Макдональдс в ногу;
Отважные мальчишки они ужасно пострадали.
Не стал бы жаловаться или просить.
Это верно для всех наших товарищей.
Убитый, раненый - умер
       на Чибику.

Галантные Картер и Круз - храбрые люди -
И MeCreery, благослови его Бог, Выполнил
долг хирурга, да, даже больше;
Держал карабин уверенно.
Помощь солдатам правда.
К раненым он быстро пошел,
Хоть свинцовые ракеты густо летели;
Не обращая внимания, его долг выполнит.
       T'was на Cibicu.

Молодой Кларк М. Карр, мальчик в подростковом возрасте.
Не привык к таким сценам.
Смело, благородно поступил для такого молодого человека,
Хорошо обращался с солдатским ружьем.
Очень помогали мальчики в синем.
       Тяжело сражается с Чибику.

Могила была вырыта; ни савана, ни гроба;
Завёрнутый в солдатское одеяло;
Один за другим мы клали труп;
«Земля на землю». «прах в прахе»;
"Отводы" правда. «Это все еще как смерть».
Товарищи убиты в синем,
       Предательскими разведчиками в Чибику.

Товарищи! "месть сладка"
Для нас это и больше;
С доблестным Карром, чтобы вести нас,
Мы заставим долины реветь.
С любовью к убитым в наших сердцах
Мы будем охотиться на апачей из его логова,
Не перестанем сражаться изо всех сил,
И Бог защитит нас по праву.
Пока все убийцы не кусают землю.
Будем довольны.
Никогда не колеблясь; месть это правда;
Наш боевой клич: «Чибику!»

См. Также [ править ]

  • Войны американских индейцев

Ссылки [ править ]

  1. ^ Кессель, Уильям Б .; Роберт Вустер (2005). Энциклопедия индейских войн и войн . Издание информационной базы. ISBN 0-8160-3337-4. стр. 28 ", стр. 28
  2. ^ a b Биография капитана Хентига
  3. ^ a b Монаган, Джей (1997). Том Хорн: Последний из плохих людей. Книги Бизона. С. 59-60. ISBN 978-0803282346 . 
  4. ^ Кессель, стр. 28 год

Дальнейшее чтение [ править ]

  • Коллинз, Чарльз. Кошмар апачей: битва при Cibecue Creek
  • Дэвис, Бриттон Правда о Джеронимо, Нью-Хейвен: Yale Press 1929
  • Джеронимо (отредактированный Барреттом) Джеронимо, Его собственная история , Нью-Йорк: Ballantine Books, 1971
  • Кайвайкла, Джеймс (отредактированный Eve Ball) В дни Викторио: Воспоминания об Apache Warm Springs , Tucson: University of Arizona Press, 1970
  • Лаванда, Дэвид. Скалистые горы , переработанное издание. Нью-Йорк: Харпер и Роу, 1975.
  • Лимерик, Патрисия Нельсон. Наследие завоеваний: неразрывное прошлое американского Запада Нью-Йорк: У.В. Нортон, 1987.
  • Смит, Дуэйн А. Роки-Маунтин Запад: Колорадо, Вайоминг и Монтана, 1859-1915 , Альбукерке: Университет Нью-Мексико, 1992.
  • Трапп, Дэн Л. (1979). Завоевание Апахерии . Норман, ОК: Университет Оклахомы Press. ISBN 0-8061-1286-7.
  • Уильямс, Альберт Н. Страна Роки-Маунтин, Нью-Йорк: Дуэлл, Слоан и Пирс, 1950.