Из Википедии, бесплатной энциклопедии
  (Перенаправлено из Bengoshi )
Перейти к навигации Перейти к поиску

В Японии , адвокаты (弁護士, bengoshi , лит «защитник») составляют основу правового сообщества страны.

История [ править ]

Реставрация до Мэйдзи [ править ]

Исторически сложилось так, что японские обычаи избегали правового вмешательства, основываясь на конфуцианских доктринах и японских принципах гармонии; [1] любой, кто предстал перед судом по уголовному или гражданскому делу, подвергся публичному и частному унижению, поскольку они нарушали гармонию. [1]

Тем не менее, к 18 веку трактирщики в Эдо начали предлагать гостям простые юридические услуги. Они были известны как Кудзиси . [2] К 19 веку в японской литературе стали появляться ссылки на роль юристов «европейского стиля». [2]

Официально признанные законные представители в гражданских процессах, известные как дайгеннин , начали появляться к середине 19 века. [3] Для того, чтобы стать дайгеннином, не требовалось никакого юридического образования . [3]

Реставрация Мэйдзи [ править ]

Регулирование профессиональных юристов началось во время Реставрации Мэйдзи . В 1890 году в Уголовный кодекс были внесены поправки, в которых признавалось право на юридическое представительство в уголовном процессе. [3] Представитель государства на суде, известный как прокурор, получил престиж государственного служащего. [3] По ассоциации, он неофициально получил капельку официального статуса в daigennin . [3]

Правительство также потребовало создания коллегий адвокатов при каждом окружном суде [3], и к 1893 году был принят Закон об адвокатах , официально регулирующий юридическую профессию, устанавливая стандарты, а также узаконивая деятельность адвокатов. [3]

После Второй мировой войны [ править ]

Закон об адвокате (弁 護士 法, bengoshihō ) был обнародован в 1949 году, который официально установил миссию присяжного поверенного, а также установил другие требования к профессионалам. [4]

Юридическая отрасль [ править ]

Юридическая профессия в Японии ( hōs comprises ) состоит из судей, прокуроров и адвокатов. В Японии судьи не выбираются из опытных юристов, а выбираются после годичного прохождения обязательного «Института юридических исследований».

Более чем в 100 университетах есть юридические факультеты бакалавриата, а это означает, что многие люди изучают право на уровне бакалавриата и идут работать в компании в роли, не связанной с законом. Однако, чтобы стать юристом, необходимо поступить в юридический институт, сдать экзамен на адвоката и завершить LTRI.

По состоянию на август 2014 года в ассоциациях адвокатов Японии зарегистрировано 35 031 адвоката [5], по сравнению с 22 049 в апреле 2005 года [6].

В силу культурных традиций японцы редко использовали судебные иски в качестве средства разрешения споров. [7] Однако с ростом патентных споров и международных слияний Япония столкнулась с нехваткой юристов, и правительство разрешило университетам предлагать курсы повышения квалификации по праву, чтобы уменьшить эту нехватку. [7] Стремление привлечь юристов также нашло отражение в демографических характеристиках юридического сообщества, где 25,3% юристов, опрошенных в 2008 году, были допущены к адвокатуре менее 5 лет. [8]

Начальная зарплата японских адвокатов обычно составляет около 10 миллионов иен (100 000 долларов США) в солидных юридических фирмах и примерно вдвое меньше в японских компаниях. Внутренние юристы все еще относительно редки в Японии: только 770 из 32 000 зарегистрированных бенгоши работали в отделах корпоративного права по состоянию на январь 2013 года. [9] Японские бенгоши имеют значок на лацкане весов, окруженный подсолнухом, что соответственно символизирует справедливость / свобода (подсолнечник) и справедливость / равенство (баланс).

Иностранным юридическим фирмам разрешено нанимать японских адвокатов с 2005 года, и некоторые такие фирмы, такие как Morrison & Foerster и White & Case , создали крупные японские юридические практики, которые занимаются внутренними делами для внутренних клиентов. Некоторые иностранные фирмы, которые создавали практики бенгоши в рамках этой системы, такие как Linklaters и Allen & Overy , с тех пор сократили или ликвидировали свои команды бенгоши , в то время как другие, такие как Herbert Smith Freehills , предпочли полагаться на реферальные отношения с юридическими фирмами Большой четверки, а не на конкуренцию. с ними, нанимая бенгоши внутри фирмы. [10]

Квалификация [ править ]

За некоторыми незначительными исключениями, присяжные поверенные должны сдать национальный экзамен на адвоката (司法 試 験, shihō shiken , букв. «Юридический экзамен»), за которым следует один год стажировки под руководством Института юридических исследований и обучения (司法 研修 所, Шихо Кэнсюдзё ) Верховного суда Японии.

По состоянию на июль 2013 года в Японии насчитывалось 72 юридических факультета. Количество поступающих на юридический факультет в Японии резко сократилось с примерно 70 000 в 2004 году до примерно 20 000 в 2015 году. Это связано с высокой оплатой обучения, трудностями с поиском работы и предварительным экзаменом, прием которых увеличился.

Квази-юристы относятся к патентным агентам ( бэнриши ), налоговым агентам ( зериши ), судебным надзирателям ( сихо сёси ) и административным надзирателям ( гёсэй сёси ).

Осмотр бара [ править ]

До 2006 года экзамен на адвоката состоял из трех этапов. Первый этап, проведенный в мае, состоял из 60 вопросов с несколькими вариантами ответов по конституционному, гражданскому и уголовному праву. Второй этап, проводившийся в течение двух дней в июле, состоял из двенадцати вопросов-эссе, касающихся конституционного права, гражданского права, уголовного права, коммерческого права, гражданского процессуального права и уголовно-процессуального права. Заключительный этап, проведенный в октябре, представлял собой устный экзамен по конституционному, гражданскому, уголовному, гражданско-процессуальному и уголовно-процессуальному законам. Окончательные результаты были опубликованы в середине ноября. В среднем 40 000–50 000 человек проходили первый этап, 7 000–8 000 человек проходили второй этап и только 1 500 подходили для сдачи устного экзамена каждый год.

В 2006 году был введен новый экзамен на адвоката, состоящий всего из двух этапов. Первый этап - это однодневный экзамен для кратких ответов по шести законам, а также по административному праву. Второй этап - это трехдневный экзамен на эссе по публичному праву, гражданскому праву и уголовному праву, а также по темам, которые могут быть выбраны экзаменуемым (включая трудовое право, экологическое право, международное публичное право и международное частное право). Кроме того, было введено требование о юридической школе. Все участники адвокатского экзамена должны пройти двух- или трехлетнюю юридическую программу для аспирантов и могут сдать экзамен только в течение пяти лет после окончания учебы.

Те, кто не окончил юридический факультет, могут сдать экзамен на адвоката после сдачи предварительного квалификационного экзамена («Ёби-сикен»). Но сдать предварительный экзамен - это еще не все, и большинство людей окончили юридический факультет. В 2015 году успешная сдача предэкзаменационного экзамена составила 3%. Этот путь позволяет не посещать юридический факультет и тем самым не платить высокую плату за обучение.

Экзамен на адвоката в Японии известен как один из самых сложных экзаменов в мире. Несмотря на то, что после структурной реформы в 2006 году показатели успеваемости стали выше, только около 20% выпускников юридических факультетов проходят ее. Таким образом, ведущие юридические школы Японии соревнуются друг с другом, добиваясь более высокой оценки успеваемости. Студенты могут попытаться пройти планку только 5 раз, после чего они дисквалифицируются. До 2013 года они могли пройти аттестацию только 3 раза. Большинство студентов учатся в независимых частных школах, чтобы сдать экзамен на адвоката, в дополнение к юридической школе. Средний возраст сдающих экзамен на адвоката - 28–29 лет.

Институт юридической подготовки и исследований Верховного суда [ править ]

Те, кто сдали экзамен на адвоката, участвуют в годичном процессе обучения для изучения практических навыков (навыков судей, прокуроров и адвокатов) в LTRI. Обучение в LTRI состоит из (1) коллективного обучения (занятия в классе); (2) полевое обучение (ученики судей, прокуроров и адвокатов). LTRI специализируется на обучении судебным навыкам. Когда студенты сдают заключительный экзамен ( никаи сикэн ) в LTRI, они становятся юристами, прокурорами или судьями. Прокуроры и судьи подбираются LTRI.

Членство в коллегии адвокатов [ править ]

Помимо сдачи экзаменов штриховых, адвокат должен также быть членом ассоциации адвокатов (弁護士会, bengoshikai ) для префектуры , где находится юридическое бюро. Согласно опросу 2008 года, проведенному Японской федерацией ассоциаций адвокатов (JFBA), 39,4% всех юристов принадлежат к трем токийским ассоциациям адвокатов (Токийская ассоциация адвокатов, Первая Токийская коллегия адвокатов и Вторая Токийская коллегия адвокатов). [8]

Адвокаты-женщины [ править ]

По состоянию на август 2014 г. в Японии насчитывалось 6 326 женщин-адвокатов, допущенных к коллегии адвокатов [11], что составляло около 18% японских юристов.

Членство для иностранных поверенных [ править ]

По состоянию на 1 апреля 2018 г. было зарегистрировано 412 иностранных адвокатов. [12]

До Второй мировой войны адвокаты, получившие квалификацию в зарубежных странах, могли работать в японской коллегии адвокатов по специальному разрешению Верховного суда. Эти люди назывались квази-членами (準 会員, junkaiin ) адвокатуры. Ни одного из них не осталось на практике. [5]

Квази-членство было отменено в результате судебной реформы в 1955 году [5], а в 1986 году его заменили членство в качестве поверенного по иностранному праву (外国 法 事務 弁 護士, gaikokuh jimu bengoshi ) .

Адвокаты на Окинаве , которые были приняты в качестве американских поверенных до репатриации в 1972 году, были приняты в качестве японских поверенных. Они классифицируются Японской федерацией ассоциаций адвокатов (JFBA) как «специальные члены на Окинаве», и по состоянию на август 2014 года девять из них все еще действуют [5].

Корпоративное членство [ править ]

Большие юридические фирмы были организованы в Токио, Осаке и других крупных городах, и за последние годы их количество резко выросло. С 2002 года эти юридические фирмы также могут присоединяться в качестве самостоятельных членов. [5] Они классифицируются JFBA как Legal Profession Corporation (弁 護士 法人, bengoshi hōjin ) , [5] [13], и 775 юридических фирм присоединились к коллегии адвокатов в этом качестве по состоянию на август 2014 года [5].

См. Также [ править ]

  • Судебная система Японии
  • Феникс Райт

Ссылки * [ править ]

  1. ^ a b Учтманн, Дональд; Блессен, Ричард; Мэлони, Винс. «Развивающаяся японская правовая система: рост и шансы в современную эпоху». Gonzaga Law Review . 23: 349.
  2. ^ а б Джонс, Джо. «Краткая история юристов Японии» . Mutantfrog Путешествие . Архивировано из оригинала 15 июля 2014 года . Проверено 6 августа 2014 . CS1 maint: обескураженный параметр ( ссылка )
  3. ^ a b c d e f g Худ, Дэвид (1997). «Эксклюзивность и японская коллегия адвокатов: этика или личная выгода?» (PDF) . Журнал законодательства и политики Тихоокеанского региона . Ассоциация законодательства и политики стран Тихоокеанского региона. 6 (1) . Проверено 7 августа 2014 . CS1 maint: обескураженный параметр ( ссылка )
  4. ^ "Японский перевод закона - [текст закона] - Закон об адвокате" . Система базы данных переводов японских законов . Министерство юстиции Японии . Проверено 7 августа 2014 . CS1 maint: обескураженный параметр ( ссылка )
  5. ^ a b c d e f g «日 弁 連 の 会員 (Перевод: Члены Японской федерации ассоциаций адвокатов)» (на японском языке). Архивировано из оригинала на 4 ноября 2015 года . Проверено 3 августа 2014 . CS1 maint: обескураженный параметр ( ссылка )
  6. ^ «JFBA: Краткое описание JFBA» . 1 апреля 2005 года Архивировано из оригинала 27 октября 2005 года. CS1 maint: обескураженный параметр ( ссылка )
  7. ^ a b «Япония: Требуются юристы. Нет, правда» . Bloomberg BusinessWeek . 3 апреля 2006 . Проверено 29 июля 2010 года . CS1 maint: обескураженный параметр ( ссылка )
  8. ^ a b «日 弁 連 - 弁 護士 実 勢 調査 (Перевод: JFBA - Опрос юристов)» (на японском языке). Японская федерация ассоциаций адвокатов. Июнь 2008. Архивировано из оригинала 23 июля 2010 года . Проверено 29 июля 2010 года . CS1 maint: обескураженный параметр ( ссылка )
  9. ^ http://www.americanlawyer.com/PubArticleAL.jsp?id=1202580575361&Japans_Lawyers_Heading_InHouse
  10. Бреннан, Том (15 июля 2013 г.). «Иностранные фирмы, спотыкающиеся, становятся локальными в Японии» . Азиатский юрист . Проверено 16 июля 2013 года . CS1 maint: обескураженный параметр ( ссылка )
  11. ^ «弁 護士 会 別 会員 数 (Количество поверенных)» (PDF) . Японская федерация ассоциаций адвокатов (на японском языке). 1 августа 2014 . Проверено 4 августа 2014 года . CS1 maint: обескураженный параметр ( ссылка )
  12. ^ Shiraiwa, Hiona. «Япония стремится увеличить количество адвокатов, работающих по иностранным законам» . Nikkei .
  13. ^ «JFBA: Краткое описание JFBA» . Архивировано 2 апреля 2010 года . Проверено 14 марта 2010 года . CS1 maint: обескураженный параметр ( ссылка )

Внешние ссылки [ править ]

  • Японская федерация ассоциаций адвокатов