Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Билл Бергсон ( швед . Kalle Blomkvist ) - вымышленный персонаж, созданный шведской писательницей Астрид Линдгрен . Первая книга с его участием была опубликована в 1946 году [1].

Детектив Линдгрен повествует о Билле Бергсоне, более или менее обычном шведском мальчике, необычайно увлеченном детективной работой. Он живет в небольшом городке Лиллчёпинг . Он выявляет улики, исследует загадки и разгадывает загадки, окружающие таинственного незнакомца, в то время как полиция и другие взрослые игнорируют или закрывают глаза на все. Он и его друзья несколько раз раскрывают настоящие преступления, в том числе убийства и похищения . Линдгрен написала стенографию для Гарри Содермана , доктора криминологии , и именно во время этой работы она изучила основы криминологии, которые позже использовала в своих рассказах.

Билл и его друзья также играют в игру, которую они называют Войнами роз. Он вместе с двумя своими друзьями Андерсом и Евой-Лоттой - Белая Роза, а трое других детей, Сикстен, Йонте и Бенка, - Красная Роза. Они «сражаются» за владение Stormumriken , камень странной формы. Группа, у которой нет камня, должна использовать всю свою смекалку и энергию, чтобы получить его. Группа, у которой есть камень, должна дать другой группе подсказки, где его найти.

Хотя между двумя розами идет «война», все шестеро молодых людей - хорошие друзья, и между ними просто игриво соперничество. Красные розы помогают белым, когда им угрожает реальная опасность.

Линдгрен написала три книги о Билле Бергсоне:

и три театральных постановки:

Английские переводы [ править ]

Издание викингов

  • 1952 - Билл Бергсон, старший детектив / Mästerdetektiven Blomkvist. Перевод со шведского Герберта Антуана; иллюстрировано Луи С. Гланзманом . 200 страниц; иллюстрации; 21 см. Нью-Йорк: Viking Press, 1952, 1957, перепечатано в Viking Seafarer ed. 1968. LCCN: 52-12922.
  • 1954 - Билл Бергсон опасно живёт / Mästerdetektiven Blomkvist level farligt. Перевод со шведского Герберта Антуана; иллюстрировано Доном Фрименом. 214 страниц; иллюстрации; 21 см. Нью-Йорк, Viking Press, 1954, переиздано в 1965 году. LCCN: 54-4337
  • 1965 - Билл Бергсон и спасение Белой розы / Kalle Blomkvist och Rasmus. Перевод со шведского Флоренс Ламборн; иллюстрировано Доном Фрименом. 215 страниц; иллюстрации; 21 см. Нью-Йорк: Viking Press, 1965. LCCN: 65-13358.

Оксфордское издание

  • 2017 - Мастер-детектив / Mästerdetektiven Blomkvist. Перевод Сьюзан Берд. 170 страниц; 20 см. Оксфорд: Oxford University Press, 2017. ISBN  9780192749277 (мягкая обложка)
  • 2017 - Жить опасно / Mästerdetektiven Blomkvist marker farligt. Перевод Сьюзан Берд. 211 страниц; 20 см. Оксфорд: Издательство Оксфордского университета, 2017 ISBN 9780192749291 
  • 2018 - Спасение Белой Розы / Kalle Blomkvist och Rasmus. Перевод Сьюзан Берд. 197 страниц; 20 см. Оксфорд: Oxford University Press, 2018. ISBN 9780192749314 

Фильмы о Билле Бергсоне [ править ]

Наследие [ править ]

Персонаж Микаэля Микаэля Микаэля в трилогии " Тысячелетие " Стига Ларссона в прессе прозвали "Калле Микаэль ", чтобы высмеять его в его журналистских расследованиях . Имя Лизбет Саландер , похоже, взято из имени Евы-Лотта Лисандер, и во многих других отношениях смоделировано по образцу другого известного персонажа Линдгрен, Пеппи Длинныйчулок .

В «Девушке с татуировкой дракона» упоминаются три книги Линдгрена: «Дети шумной деревни» , « Билл Бергсон и спасение Белой розы» (хотя в книге были переведены Калле Бломквист и Расмус из оригинального « Калле Бломквист и Расмус» ) и Пеппи Длинныйчулок .

Связь между Астрид Линдгрен и, по крайней мере, первой частью Трилогии может быть расширена, если учесть тот факт, что в ней кошка названа «Тьервен». Название происходит от шведского телесериала Vi på Saltkråkan, основанного на сценарии Астрид Линдгрен, а не изначально книги. Кроме того, телешоу датируется началом шестидесятых, примерно в то время, когда в романе Стига Ларссона происходит одно из решающих событий, формирующих историю.

См. Также [ править ]

  • Rövarspråket
  • Энциклопедия Брауна
  • Харди Мальчики
  • Нэнси Дрю
  • Приключения Тинтина

Ссылки [ править ]

  1. Сванте Лиден (31 декабря 1999 г.). " " Ванн Джаг? Det var som attan " " (на шведском языке). Aftonbladet . Проверено 22 октября 2017 года .