Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Область в Бельгии, известная как Брюссель-Галле-Вилворд, включает двуязычный - французский и голландский - Брюссель-столичный регион , который совпадает с округом Брюссель-Столица и прилегающим к нему голландскоязычным районом Галле-Вилворде , который, в свою очередь, совпадает с округ Галле-Вилворд . В Галле-Вилворде есть несколько муниципалитетов с языковыми услугами , т.е. муниципалитеты, в которых франкоговорящие люди составляют значительную часть населения и поэтому имеют особые языковые права . Эта область образует судебный округБрюсселя, где расположены трибунал первой инстанции , предпринимательский трибунал и трудовой трибунал. Он был реформирован в июле 2012 года в рамках шестой государственной реформы Бельгии .

Он также образует более известный избирательный округ Брюссель-Галле-Вилворде, который в рамках той же реформы 2012 года был полностью разделен на избирательный округ Брюсселя и вместе с избирательным округом Левен в избирательный округ провинция Фламандский Брабант . Все избирательные округа Бельгии теперь совпадают с провинциями Бельгии . Брюссельский столичный регион не принадлежит ни одной провинции и с июля 2012 года сформировал свой собственный избирательный округ. До разделения Брюссель-Галле-Вилворде был исключением, поскольку Галле-Вилворде является частью провинции Фламандский Брабант , а другой часть, являющаяся округом Левен(сформировав свой избирательный округ). Одна особенность, остающаяся после реформы, заключается в том, что жители шести муниципалитетов Брюсселя с языковыми услугами по-прежнему могут голосовать по избирательным спискам Брюссельского столичного региона. Брюссель-Галле-Вилворд был предметом очень деликатного спора в Бельгии и был одной из главных тем бельгийского политического кризиса 2007–2011 годов . Большинство фламандцев хотели разделить его на два округа (например, административные), в то время как франкофоны хотели сохранить его как есть или, как минимум, разделить его с уступками.

Списки для федеральных и европейских выборов были составлены как из голландских, так и из франкоязычных партий (во всех других избирательных округах это либо голландские, либо франкоязычные партии), в то время как территория частично одноязычная Halle-Vilvoorde и двуязычная Брюссель. Следовательно, франкоязычные жители одноязычного голландскоязычного региона Халле-Вилворд могли голосовать за франкоязычные партии; в то время как говорящие на голландском языке, проживающие в одноязычном франкоговорящем Валлонском Брабанте, не могут голосовать за партии, говорящие на голландском языке. В 2003 году Арбитражный суд признал округ BHV неконституционным, сославшись на неравные права голоса . [1] Он был отменен в рамках шестой государственной реформы Бельгии 2012 года .

История фона [ править ]

Брюссельский судебный и избирательный округ, соответствующий тому, что позже стал Брюссель-Галле-Вилворд, существует со времен Бельгийской революции 1830 года, когда страна была создана как унитарное государство . В то время французский язык был единственным языком в политике, администрации, правосудии, армии и во всех сферах образования, кроме начального, в ущерб нидерландцам. Поэтому некоторые говорящие на голландском языке решили воспитывать своих детей на французском языке. Дискриминация в отношении голландского языка начала уменьшаться с конца XIX века и полностью прекратилась в 1967 году, когда Конституция Бельгии получила официальную голландскую версию.

Бельгия, как унитарное государство, состояла из девяти провинций с несколькими округами. Каждый округ также служил избирательным округом, однако некоторые из них позже были сгруппированы вместе. Одной из девяти провинций был Брабант , который состоял из округов Брюссель, Лёвен и Нивель. После установления языковой границы в 1963 году округ Брюссель был разделен на двуязычный округ Брюссель-Столица и одноязычный район Галле-Вилворде., но был сохранен в качестве сгруппированных округов, образующих избирательный округ Брюссель-Галле-Вилворде. Кроме того, ничего не было реформировано в судебной структуре, оставив без изменений судебный округ Брюсселя. С течением времени административная и политическая ситуация в Бельгии значительно изменилась, и BHV превратился в серьезное исключение в современной федеральной земле Бельгия.

1920–1960 годы [ править ]

Муниципалитеты с языковыми услугами недалеко от Брюсселя

Динамическая система [ править ]

В 1921 году Бельгия была разделена на два одноязычных образования (франкоязычная Валлония и голландоязычная Фландрия). Оба языка могли использоваться в Брюсселе (в то время 16 муниципалитетов). Особый статус устанавливался везде, где значительное меньшинство использовало другой язык вдоль лингвистической границы.

Бельгийский закон от 28 июня 1932 года об «использовании языков в административных вопросах» усилил закон 1921 года и основал языковой статус каждого бельгийского муниципалитета на основе проводимой десятилетней лингвистической переписи. [2] Критерием принадлежности к голландскоязычной или франкоязычной зоне было достижение порога в 50%; в то время как более 30% муниципальных властей были вынуждены предлагать услуги и на языке меньшинств. [2] Муниципалитет может попросить правительство изменить его лингвистический статус королевским указом только после того, как перепись выявила превышение 30% или 50% порога.

Закон 1932 года был реализован только один раз. Поскольку вторжение Германии в Бельгию в 1940 году помешало организации десятилетней переписи населения, следующая (и последняя) лингвистическая перепись была проведена в 1947 году. Результаты показали, что развитие французского языка продолжало усиливаться. Эти результаты были оспорены фламандскими политиками, которые подвергли сомнению методологию исследования. Процент говорящих на голландском языке упал ниже 30% порога в девяти муниципалитетах, в то время как 12 и девять муниципалитетов соответственно преодолели порог в 50% и 30% франкоговорящих. Только один муниципалитет ( Реккем) упал ниже 30% франкоязычных. Чтобы смягчить их воздействие, результаты переписи 1947 года не публиковались до 1954 года; после этого был принят специальный закон, изменяющий закон 1932 года. В окрестностях Брюсселя три муниципалитета, в которых франкоговорящие преодолели 50-процентный порог, были переведены в двуязычный район Брюсселя (Эвере, Гансхорен и Берхем-Сент-Агат / Синт-Агата-Берхем), а языковые возможности были предоставлены французским языкам. говорящие в четырех из пяти муниципалитетов, где процент франкоязычных перешагнул порог в 30% (Дрогенбос, Краайнем, Веммель и Линкебек).

На франкоязычной стороне нет официальных данных, подтверждающих, что многие другие семьи перешли с голландского на французский язык после 1947 года. На фламандской стороне, поскольку десятилетняя лингвистическая перепись и динамическая система рассматривались как серьезная угроза их жизни. культурная территория; политики начали против них и фламандские мэры бойкотировали 1960 переписи [ править ] .

Статическая система [ править ]

Для того , чтобы компенсировать фламандское опасение непрерывного прогрессирования французского языка на голландский-говорящей область, сделка была заключена в 1961-1962 год, во время Лефевра - Спаак правительства; что языковая граница будет официально зафиксирована и не будет изменена. [3] Лингвистическая перепись и динамическая система будут упразднены и заменены статической системой: лингвистический статус каждого муниципалитета будет зафиксирован раз и навсегда.

Однако процесс определения географического положения такой статичной лингвистической границы привел к горькому негодованию со стороны обоих сообществ, в том числе внутри политических партий, которые до того времени преодолели языковые разногласия. Вместо того чтобы отражать обычное разделение между левыми и правыми, законы, фиксирующие положение лингвистической границы, голосовали (в 1962 и 1963 годах) большинством, сформированным фламандскими депутатами в парламенте, против меньшинства, образованного их франкоговорящими коллегами.

Эти законы голосовали в 1962 и 1963 годах:

Двуязычный Брюссель был ограничен 19 муниципалитетами, в которые он входил с 1954 года.

Во фламандских Галле и Вилворде, из семи муниципалитетов, в которых по переписи 1947 года уровень франкоязычных составлял от 27% до 48%, 4 сохранили расширенные языковые и политические возможности, предоставленные им в 1954 году, а еще двум были предоставлены то же самое (Wezembeek-Oppem и Sint-Genesius-Rode / Rhode-Saint-Genèse). (Утверждая, что с 1947 года намного больше людей перешло с голландского на французский, франкоязычные члены парламента потребовали, чтобы эти шесть муниципалитетов были отделены от голландскоязычного региона и добавлены к двуязычному Брюсселю, чему их фламандские коллеги оказали яростное сопротивление. )

Такая же договоренность была сделана для ряда муниципалитетов на новой границе между голландскоязычными и франкоязычными районами, где местные языковые меньшинства могли пользоваться одинаковыми удобствами: например, Флобек и Ангиен во франкоговорящем районе (где голландскоязычные меньшинства достигли соответственно 7,2% и 12,1% в 1947 г.); и Voeren / Fourons в голландскоязычном районе (где франкоговорящее население достигло 56,9% в 1947 году).

В 1964 году была основана Демократическая франкофонская федерация (FDF), партия, выступающая за расширение Брюсселя. [3] К 1970 году все бельгийские политические партии разделились на голландскоязычные и франкоязычные партии. Положение языковой границы было одобрено в государственной реформе 1970 г. (требовалось большинство в две трети), и в обмен на содействие этому одобрению франкоговорящему меньшинству были предоставлены новые меры, которые включали требование особого большинства.(большинство в две трети голосов и не менее 50% в каждой языковой группе) принять в будущем такие законы, как законы 1962 и 1963 годов; и (статья 54) возможность для любой языковой группы заблокировать законопроект и начать переговоры, если она считает, что такой законопроект серьезно угрожает ее интересам.

По словам франкоговорящих сторон, компромисс также включал соглашение о том, что в будущем существующие возможности голосования и судебной системы для большого франкоговорящего меньшинства вокруг Брюсселя будут сохранены и что избирательный и судебный округ Брюссель-Галле-Вилворде останется неповрежденный. Фламандские партии отрицают это, заявляя, что этого никогда не было. Важно отметить, что эти возможности закреплены не в Конституции, а в законе и могут быть изменены простым большинством.

Следовательно, законопроекты, направленные на разделение округа BHV, выдвигались несколько раз и столько же раз отвергались франкоговорящим меньшинством на основании статьи 54 Конституции Бельгии.

1970–1990 годы [ править ]

Государственная реформа 1970 года также создала голландское, французское и немецкое культурные сообщества и заложила основу для создания трех регионов. [4]

Позже, в 1980 году, культурные сообщества стали называться сообществами. Также были созданы два региона: Фламандский регион и Валлонский регион. Хотя создание Брюссельского региона было предусмотрено в 1970 году, Брюссельский столичный регион не был создан до более поздней реформы. [4]

Бывшая провинция Брабант в Бельгии (Фламандский Брабант: ярко-желтый; Валлонский Брабант: ярко-красный)

Провинция Брабант была одна из девяти провинций Бельгии. Но из-за устройства языковой границы, которая проходит через эту провинцию, провинция была упразднена после нескольких реформ:

В 1989 году был создан Брюссельский столичный регион, но он по-прежнему входил в состав провинции Брабант.

С реформой 1993 года, превратившей Бельгию в федеративное государство, Брабант стал частью всех трех регионов: Брюсселя, Фландрии и Валлонии.

До 1995 года в провинции Брабант были следующие избирательные округа:

  • говорящий по-голландски избирательный округ Левен (совпадает с административным округом Левен )
  • франкоговорящий избирательный округ Нивель (совпадает с административным округом Нивель )
  • избирательный округ Брюссель-Галле-Вилворде (совпадает с административным округом Брюссель-Капитал и Галле-Вилворде ).

В 1995 году эта провинция была разделена на:

  • провинция Фламандский Брабант
  • провинция Валлонский Брабант (совпадает с округом Нивель)
  • Брюссельский столичный регион , собственный двуязычный регион (два других региона - одноязычные Фландрия и Валлония)

Однако округа остались прежними.

Выборы 2003 г. [ править ]

Новые избирательные округа [ править ]

Для выборов 2003 года новые избирательные округа были созданы на основе провинций, а не округов, поскольку избирательные участки были слишком малы. Что касается Брюсселя и округов провинции Фламандский Брабант, то старые округа (Левен и BHV) были сохранены (Валлонский Брабант имеет только один округ, поэтому он фактически также сохраняется), поскольку франкоговорящие страны выступают против разделения BHV. [5]

BHV объявлен неконституционным [ править ]

В 2003 году, через неделю после выборов, Арбитражный суд ( голландский : Arbitragehof , французский : Cour d'Arbitrage ), ныне Конституционный суд Бельгии , объявил новый закон о выборах неконституционным . [6] Суд постановил, что, среди прочего, определение избирательного округа Брюссель-Галле-Вилворд для национальных и европейских выборов является нарушением принципа недискриминации между бельгийцами, взятого в сочетании со статьями 1–5 Конституции. (особенно статья 4, определяющая языковые области).

Однако он оставил открытым точный характер любого решения и, таким образом, не требовал разделения избирательного округа, но не позволял сохранить его в нынешнем виде.

Тем не менее, Суд объявил результаты выборов 2003 года (уже проведенных в соответствии с законом, признанными неконституционными) действительными, чтобы избежать необходимости повторения выборов.

Однако суд вынес решение не по всем аспектам конституционности. Среди прочего, он не исключил того факта, что некоторые франкоговорящие теперь пользуются де-факто правами, которых нет у фламандцев. В основном это относится к тому факту, что франкоговорящий из Брюсселя, который переезжает в коммуну во Фламандском регионе, все еще может продолжать голосовать за франкоговорящих брюссельских кандидатов, но флеминг, который переезжает в (в равной степени) одноязычный Валлонский регион, не может голосовать ни за какие дольше для избранных им фламандских кандидатов из двух регионов, где голландский является официальным языком ( Фламандский регион и Брюссельский регион ). [1]

Элементом дискриминации является то, что франкоговорящие кандидаты из Брюсселя могут бороться за голоса в части Фландрии, не подчиняясь всему действующему законодательству (только бельгийским законам, но не фламандским законам, применимым во Фламандском регионе), но фламандские кандидаты в Валлонский регион всегда должен подчиняться как бельгийскому, так и региональному / общинному законодательству.

После постановления Конституционного суда, остававшегося нерешенным в течение десятилетий, проблема BHV внезапно стала горячей темой.

После выборов во фламандский парламент в 2004 году все фламандские партии добавили в свои программы требование о разделении BHV. Во фламандское коалиционное соглашение 2004 года этот вопрос был включен как «который должен быть реализован немедленно» [7], подписанный тремя крупными фламандскими партиями - Христианско-демократической и фламандской (CD&V), фламандскими либералами и демократами (VLD) и Другой социалистической партией ( SP.A), в дополнение к фламандско-националистическому Новому фламандскому альянсу (N-VA) (в то время партнер по картелю CD&V) и леволиберальному духу (в то время партнер SP.A по картелю).

Хотя фламандское правительство и фламандский парламент не имеют юридических полномочий в отношении этого дела, этот вопрос рассматривался как обязательство правящих партий на федеральном уровне, VLD и SP.A, разрешить дело в федеральном правительстве.

Текущие договоренности и организация в BHV [ править ]

Избирательный округ [ править ]

Выборы Сената и Европейского парламента
Избиратели могут выбирать между списками, претендующими на места в голландскоязычной коллегии выборщиков, и списками, претендующими на места во франкоговорящей коллегии выборщиков , тогда как в других избирательных округах избиратели могут голосовать только по списку той языковой области, в которой они жить.

Выборы Палаты [ править ]

Поскольку бывшие округа все еще существуют в Брабанте (см. Предыдущий раздел (ы) для получения дополнительной информации), существует особый порядок для провинций Фламандский и Валлонский Брабант: для распределения мест между партийными списками на уровне бывшей провинции Брабанта списки могут быть объединены между Лёвеном и Брюсселем-Галле-Вилворде (это делают нидерландские партии) или между Нивелесом и Брюсселем-Галле-Вилворде (это делают франкоязычные стороны). Эта практика известна на французском языке как apparentement, а на голландском как apparentement .

Избиратели могут выбирать между кандидатами как от фламандских, так и от валлонских партий (во всех других избирательных округах это либо фламандские, либо валлонские партии), хотя этот район частично одноязычный Halle-Vilvoorde (принадлежит фламандскому сообществу ) и двуязычный Брюссель (принадлежит обеим общинам). ), и, следовательно, говорящие на французском языке, живущие в одноязычном голландском районе Халле-Вилворде, могут голосовать за франкоязычные партии, тогда как говорящие на голландском языке, живущие в одноязычном франкоговорящем Валлонском Брабанте (равном бывшему избирательному округу Нивель), не могут голосовать за голландские партии. -языковые вечеринки.

По мнению фламандцев, это дискриминация. [1] Фламандцы хотят разделить BHV, в то время как франкоязычные выступают против такого разделения, если в то же время не будут пересмотрены части компромисса, достигнутого в 1970 году по статической системе (см. Выше). С франкоязычной точки зрения поддержание района BHV было частью компромисса 1970 года. Требования фламандцев о разделении территории совпадают с требованиями франкоязычного сообщества о том, чтобы шесть коммун специального назначения были официально добавлены к собственно Брюсселю. Это требование франкоязычных стран создало бы ранее не существовавший «коридор» между франкоговорящим регионом Валлония и большинством франкоязычных Брюсселя, к большому разочарованию фламандских политиков.

Бельгийцы, проживающие за границей, могут выбирать, в каком избирательном округе они зарегистрированы.
По данным N-VA, большинство франкоговорящих за границей делают это в BHV. [8] Как бы то ни было, на выборах 2007 года губернатор провинции Фламандский Брабант (по указанию министра административных дел Фландрии) вычеркнул из списков зарегистрированных избирателей в BHV всех иностранцев, заполнивших списки своих избирателей. регистрационная форма на французском языке, включая тех, кто зарегистрировался в муниципалитетах с языковыми возможностями (где общение с местной и федеральной администрацией обычно разрешено на любом языке). [9] Аналогичным образом, на выборах 2010 года бельгийские эмигранты, заполнившие регистрационную форму своего избирателя на французском языке, были исключены из списков, в том числе вмуниципалитет с языковыми услугами Синт-Генезиус-Роде / Род-Сен-Женез. [10]

Судебный округ [ править ]

Поскольку это один судебный округ, судебное дело могут вести как голландскоязычные, так и франкоязычные судьи. Это вызывает проблему, сравнимую с избирательной ситуацией: Брюссель двуязычный, а Halle-Vilvoorde - одноязычный голландский, поэтому вполне возможно, что французский судья будет назначен судебным делом из голландскоязычного региона Halle-Vilvoorde, что несправедливо со стороны Фламандская точка зрения. Тот факт, что Брюссель имеет более обширную судебную сеть, например, Суды Брюсселя , усугубляет эту проблему.

Муниципалитеты [ править ]

Муниципалитеты в округе (19 муниципалитетов Брюсселя показаны как одна область).

Округ состоит из следующих муниципалитетов (на 1 января 2006 г. их население составляет около 1 595 000 жителей): [11]

Halle-Vilvoorde [ править ]

  • Affligem
  • Asse
  • Beersel
  • Бевер
  • Дилбек
  • Дрогенбос
  • Galmaarden
  • Gooik
  • Гримберген
  • Галле
  • Herne
  • Hoeilaart
  • Kampenhout
  • Капелле-оп-ден-Бос
  • Kraainem
  • Ленник
  • Liedekerke
  • Linkebeek
  • Londerzeel
  • Machelen
  • Meise
  • Merchtem
  • Опвейк
  • Overijse
  • Пепинген
  • Roosdaal
  • Синт-Генезиус-Роде
  • Sint-Pieters-Leeuw
  • Steenokkerzeel
  • Тернат
  • Вилворде
  • Wemmel
  • Wezembeek-Oppem
  • Завентем
  • Земст

Брюссель [ править ]

(имена написаны на французском и голландском языках соответственно)

  • Андерлехт
  • Брюссель (муниципалитет) (французский: Bruxelles-ville / голландский: Brussel-stad )
  • Иксель / Эльсена
  • Etterbeek
  • Evere
  • Ganshoren
  • Jette
  • Кукельберг
  • Auderghem / Oudergem
  • Схарбек / Схарбек
  • Берхем-Сент-Агат / Синт-Агата-Берхем
  • Сен-Жиль / Синт-Гиллис
  • Моленбек-Сен-Жан / Синт-Янс-Моленбек
  • Saint-Josse-ten-Noode / Sint-Joost-ten-Node
  • Волюве-Сен-Ламберт / Синт-Ламбрехтс-Волюве
  • Волюве-Сен-Пьер / Синт-Питерс-Волюве
  • Уккле / Уккель
  • Лес / Ворст
  • Watermael-Boitsfort / Watermaal-Bosvoorde

Точки зрения [ править ]

Фламандская точка зрения [ править ]

Многие эксперты в области права во Фландрии, такие как Пол Ван Оршовен  [ nl ] и Маттиас Сторме , утверждают, что нет другого выхода, кроме разделения BHV, при соблюдении всей бельгийской конституции.

На политическом уровне Фламандцы утверждают, что франкоговорящие люди, которые предпочитают жить во Фландрии, должны уважать фламандские институты, законодательство и официальный язык (голландский) и должны прекратить запрашивать исключительный статус (не уважать фламандские институты, установленные конституцией. и признаны во всем мире). Франкоязычных просят уважать разделение Бельгии на четыре лингвистических области, разделение, одобренное демократическим путем, при поддержке большинства франкоговорящих членов бельгийского парламента.

Флемингс говорит, что они хотят такого же уровня уважения к своим учреждениям, как и везде в Европейском Союзе .

Точка зрения франкоязычных стран [ править ]

Так же единодушно, по крайней мере среди политических партий, большинство франкоязычных политиков заявляют, что те франкоговорящие, которые живут во Фламандском регионе, должны иметь право на обращение как с языковым меньшинством, подпадающим под Рамочную конвенцию о защите национальной принадлежности. Меньшинства . [12] Это даст им своего рода «экстерриториальное» право голоса.

Эта точка зрения резко отличается от многих франкоговорящих бизнесменов и ученых. «Бечи», организация работодателей из Брюсселя, 90% которой составляют франкоговорящие бизнесмены, прямо заявляет, что уважает все существующие институты, включая границы между языковыми областями. Точно так же все большее число франкоязычных интеллектуалов и ученых заявляют, что франкоязычные жители Фландрии должны перестать вести себя так, как будто они не во Фландрии, и, таким образом, проголосовать за фламандскую коллегию выборщиков.

Филипп Ван Парижс , ведущий франкоязычный философ и экономист из UCL, также защищает строгую «территориальность» и прекращение как языковых возможностей, так и «экстерриториального» права голоса для франкоговорящих, проживающих во Фламандском регионе . Он защищал ее в интервью De Standaard и Le Soir 23 августа 2007 года.

Правовые и политические соображения [ править ]

В национальных юридических органах отсутствует консенсус по этому вопросу, поскольку они, похоже, разделились между говорящими на французском и голландском языках. Франкоязычное сообщество и фламандское сообщество по-разному интерпретируют языковые возможности, которыми пользуется франкоговорящее население в некоторых муниципалитетах .

Имеются обязательные постановления (еще с 1968 года) Европейского суда по правам человека в Страсбурге, учреждения, имеющего прямую власть во всех странах ЕС, подтверждающих, что признание конкретных прав меньшинств для франкоговорящих должно быть ограничено очень небольшое количество муниципалитетов и ограниченный набор государственных услуг.

Регулярные наднациональные рекомендации от Совета Европы , [13] тело без прямой власти и , следовательно , меньший статус в правовом порядке в Бельгии, выразили озабоченность в 2002 году , что меньшинство французского языка во Фландрии должно быть признано и защищено как официальное языковое меньшинство, как определено в рекомендации Венецианской комиссии . Однако в других отчетах этого учреждения приводятся аргументы об обратном (например, тот факт, что франкофоны во Фландрии не могут рассматриваться как основанные на давних и мирных отношениях с фламандскими властями). Кроме того, их нельзя рассматривать как «достаточное количество» в соответствии с определением Совета, чтобы составлять языковое меньшинство во Фландрии.

Фламандские власти заявили, что рекомендации Совета Европы недействительны, поскольку они не учитывают конституцию Бельгии или европейскую юриспруденцию, которые подтверждают очень ограниченное определение «языковых возможностей». Таким образом, Совет Европы и особенно его «докладчики», похоже, игнорируют особый характер Бельгии. Следует также отметить, что французское языковое меньшинство вокруг Брюсселя возникло совсем недавно (см. Францификацию Брюсселя ). В этих регионах нет «исторического франкоговорящего меньшинства».

Переговоры и попытки разделить BHV [ править ]

Правительственные переговоры 2004–2005 [ править ]

В 2005 году члены кабинета министров и партии были вовлечены в дебаты по поводу будущего этого избирательного округа, и давно назревшие решения так и не были приняты.

Предложены компромиссные решения:

  • BHV может быть присоединен к соседнему фламандскому избирательному округу Левен, что позволит большему количеству говорящих на голландском языке проголосовать в объединенном районе Брюссель-Галле-Вилворде-Левен.
  • В обмен на то, чтобы оставить BHV в его нынешнем состоянии, можно было бы выполнить требования фламандцев о передаче конкретных полномочий, находящихся в настоящее время в федеральной юрисдикции, регионам.

Крайний срок 11 мая 2005 г., когда должно было быть принято решение, истек без компромиссов. Компромисс, выработанный премьер-министром Гаем Верхофстадтом, был явно против только одного партнера по коалиции, а именно Фламандского партийного духа . Считается, что этот компромисс дал бы французскому сообществу право осуществлять определенные ограниченные полномочия над жителями фламандского сообщества в обмен на разделение BHV.

После посещения короля Альберта II, чтобы сообщить о том, что семь переговорных встреч не увенчались успехом, премьер-министр попросил парламент выразить вотум доверия . [14] Парламент поддержал правительство 13 мая 2005 г., и рассмотрение вопроса было отложено до следующих всеобщих выборов 2007 г.

Выборы 2007 г. [ править ]

С приближением федеральных выборов 10 июня 2007 года проблема избирательного округа Брюссель-Галле-Вилворде вновь возникла. Поскольку федеральное правительство не выполнило постановление Арбитражного суда, который объявил провинциальные избирательные округа по сравнению с двумя оставшимися районными в бывшей провинции Брабант неконституционными, несколько мэров в районе Брюссель-Галле-Вилворде пригрозили отказать составить списки избирателей.

Профессор и эксперт по конституционным вопросам Пол Ван Оршовен  [ nl ] из Католикского университета в Лёвене заявил, что выборы, состоявшиеся 10 июня, были неконституционными по двум причинам:

  • Поскольку предыдущие выборы проводились 18 мая 2003 г., окончательной датой проведения выборов (четыре года назад) было 13 мая 2007 г.
  • Арбитражный суд дал правительству время решить проблему BHV до следующих выборов; в противном случае результаты выборов должны были быть признаны недействительными.

Как и в 2003 году, несколько мэров и группировок призвали к бойкоту выборов, а 24 коммуны отказались сотрудничать в организации выборов. В мае 2007 года муниципалитет Стиноккерзил возбудил судебное дело против федерального правительства за невыполнение постановления Арбитражного суда. Дело должно было начаться 25 мая 2007 г., но рассмотрение дела было ошибочно назначено в зале суда с одним судьей, а не в зале с тремя судьями, и поэтому было отложено. [15]

2007–2008 формирование правительства [ править ]

Проблема BHV стала важной проблемой при формировании правительства Бельгии в 2007–2008 годах . 7 ноября 2007 года фламандские партии проголосовали в Комитете по внутренним делам Палаты представителей за освобождение от участия, в то время как франкоговорящие партии отказались голосовать и покинули комнату. [16] Подобной ситуации никогда не было в истории Бельгии . Все представители фламандских партий проголосовали за разделение избирательного округа BHV, за исключением Тинне ван дер Straeten из Groen! , фламандская партия зеленых, воздержавшаяся при голосовании.

Эта ситуация показывает, что бельгийские дебаты выходят далеко за рамки юридических споров по поводу BHV; по мере того, как власть валлонских институтов уменьшается (и это происходит с момента ее промышленного распада в конце 1960-х годов) и когда фламандское правительство четко консолидирует свою идеологическую ориентацию на ситуацию культурного господства, поддерживаемую демографическими и финансовыми вопросами. Каждый шаг в бельгийских дебатах можно символически интерпретировать как борьбу между двумя культурами, которые могут проявлять взаимное уважение только тогда, когда они могут быть защищены от господства друг друга.

23 декабря временное правительство официально вступило в должность. Переходный период подошел к концу 20 марта 2008 года, когда Ив Летерм был приведен к присяге в качестве премьер - министра Летерма I правительства . Переговоры продолжались, но снова решение не было достигнуто, и Летерм предложил королю отставку 15 июля 2008 года, но король отказался. [17]

Выборы 2010 г. [ править ]

Недавно назначенный фламандский председатель Конституционного суда Марк Боссайт заявил, что федеральные выборы (после 2007 года) будут считаться «неконституционными», если к тому времени не будет введено в действие правовое соглашение по Брюссель-Галле-Вилворде. [18] [19] [20]

Согласно статье 65 Конституции Бельгии , Федеральный парламент заканчивается через четыре года, что автоматически приводит к новым федеральным выборам в течение 40 дней. [21] Это означает, что следующие федеральные выборы были назначены на 2011 год.

В апреле 2010 года фламандские либералы VLD вышли из правительства, потому что не было найдено решения проблемы BHV в согласованный срок, что привело к краху правительства Летермо II . [22] Следовательно, необходимо было назначить новые выборы, в результате которых в июне 2010 года были проведены всеобщие выборы . [23]

В связи с этими выборами несколько мэров в Галле-Вилворде начали судебную процедуру, поскольку решение BHV все еще не было решено, и они отказались проводить выборы в своих муниципалитетах, как и в случае с двумя предыдущими федеральными выборами. [24] Провинция Фламандский Брабант вместо этого организовала выборы. [25]

После этих всеобщих выборов следующее правительство должно будет найти решение для BHV. N-VA, победитель, а теперь и крупнейшая партия Фландрии и Бельгии, хотят разделить BHV без уступок для франкоговорящих. [26] Во время формирования правительства Бельгии в 2010 году решение для BHV было частью более крупного соглашения. В середине сентября 2011 г. было достигнуто предварительное соглашение о частичном разделении района. [27]

Соглашение и последствия разделения BHV [ править ]

В рамках шестой государственной реформы Бельгии избирательный округ был разделен, а судебный округ был реформирован. 13 июля 2012 года Палата представителей Бельгии проголосовала за законы (106–42) о разделении BHV. 19 июля 2012 года законы были подписаны королем Альбертом II на публичной церемонии.

Избирательный округ [ править ]

Избирательный округ BHV разделен, а избирательный округ Галле-Вилворде объединен с избирательным округом Левен, образуя единый провинциальный округ, соответствующий провинции Фламандский Брабант ; а избирательный округ Брюсселя стал новым отдельным избирательным округом, соответствующим Брюссельскому региону. [28]

Жители Halle-Vilvoorde, говорящие по-французски или по-голландски, потеряли возможность голосовать за политиков из Брюсселя во время федеральных выборов. Тем не менее, жители шесть фламандских муниципалитетов вокруг Брюсселя с французскими возможностями языка , будучи Linkebeek , Везембек-Оппает , Kraainem , Дрогенбос , WEMMEL и Синт-Genesius-Rode , предоставляется возможность выбрать свой голос по списку или из Брюсселя или из Фламандского Брабанта, но не имеют права голосовать за обоих. [28]

Франкоязычным партиям HV потребуется сформировать один франкоязычный список, чтобы получить место в федеральном парламенте, а франкоязычные политики из Брюсселя потеряют голоса, которые в противном случае они получили бы на фламандской периферии вокруг Брюсселя .

Голландскоязычные партии в Брюсселе должны будут сформировать один фламандский список или сформировать альянс со списками избирателей, чтобы получить одно или два места в федеральном парламенте, а говорящие на голландском языке политики всего региона BHV потеряют голоса, которые они в противном случае рост в Брюсселе (количество говорящих на голландском примерно соответствует двум из семи мест, которые Брюссель будет распределен пропорционально населению).

Судебный округ [ править ]

Что касается использования языка в судебных делах, часть Halle-Vilvoorde будет согласована с использованием языка во Фламандском регионе, чтобы все судебные вопросы решались на голландском языке, поскольку это единственный официальный язык Фламандского региона. Статус Брюссельского региона не изменится, поскольку Брюссель - двуязычный регион; вопросы по-прежнему будут решаться на французском или голландском языках. [28]

По словам Гленна Оденаерта  [ nl ] , главы федеральной судебной полиции , разделение BHV может иметь негативные последствия для безопасности в этом районе, поскольку преступники, базирующиеся в Брюсселе (официально двуязычный, но в основном франкоговорящий город), часто действуют в голландском -говорящий район вокруг него, и его придется судить в голландскоязычных судах Фламандского региона. [29]

Соглашение подвергалось критике: например, юрист из Брюсселя отметил, что оно поразительно сложно, трудно осуществить и очень невыгодно для Фландрии. [30]

См. Также [ править ]

  • 2007 Образования правительства Бельгии , 2010 Бельгийское формирование правительства
  • Сообщества, регионы и языковые зоны Бельгии
  • Де Гордель
  • Францизация Брюсселя
  • Ирредентизм
  • Языковое законодательство в Бельгии
  • Муниципалитеты с языковыми услугами
  • Раздел Бельгии
  • Политика Бельгии
  • Государственная реформа в Бельгии

Ссылки [ править ]

  1. ^ a b c "Брюссель-Галле-Вилворд для начинающих" (на голландском языке). De Standaard . 2010-04-13 . Проверено 16 июня 2010 .
  2. ^ a b (на голландском языке) Over faciliteiten, Taalwetgeving Faciliteitengemeenten
  3. ^ a b "Брюссель ин де 20ste eeuw" (на голландском языке). Stad Brussel. Архивировано из оригинала на 2011-07-06 . Проверено 20 июня 2010 .
  4. ^ a b Первая и вторая государственные реформы , belgium.be
  5. ^ «Кескринг» (на голландском). deredactie.be (VRT nieuws). 2009-05-14 . Проверено 18 июня 2010 .
  6. ^ Арбитражный суд, решение (арест) 73/2003 от 26 мая 2003 года GrondwettelijkHof.be [ постоянная ссылка мертвых ] (на голландском) - GrondwettelijkHof.be [ постоянная битая ссылка ] (на французском языке)
  7. ^ "Het kiesarrondissement BHV", "Het Vlaamse regeerakkoord - duidelijk over de splitsing" (на голландском)
  8. ^ " Franstaligen in buitenland stemmen vooral in BHV " (на голландском языке). deredactie.be (VRT nieuws). 2010-05-13 . Проверено 16 июня 2010 .
  9. ^ "La loi sur les fasteners nonrespectée pour les Belges à l'étranger" (на французском языке). Belga, La Libre Belgique. 2010-05-19 . Проверено 11 июля 2011 .
  10. ^ "Bouregois annule l'inscription des Belges de l'étranger à Rhode" (на французском языке). Belga, La Libre Belgique. 2010-06-01 . Проверено 11 июля 2011 .
  11. ^ statbel.fgov.be
  12. ^ Ксавье Дельгранж; Энн Марес; Петра Мейер (2003). La représentation flamande dans les communes bruxelloises в Les dix-neuf communes bruxelloises et le modèle bruxellois (на французском языке). Брюссель, Гент: De Boeck & Larcier. С. 311–340. ISBN 2-8044-1216-4.
  13. ^ «Резолюция Совета Европы» . Assembly.coe.int. Архивировано из оригинала на 2010-06-13 . Проверено 19 июня 2010 .
  14. ^ "BHV begraven" (на голландском языке). De Standaard . 2005-05-11 . Проверено 16 июня 2010 .
  15. ^ "Процедура aangaande onwettige verkiezing Sleept aan" (на голландском языке). Het Nieuwsblad . 2007-11-28. Архивировано из оригинала на 2009-05-04.
  16. ^ "Kamercommissie keurt, разделяющий BHV goed" (на голландском). brusselnieuws. 2007-11-07. Архивировано из оригинала на 2012-07-28 . Проверено 16 июня 2010 .
  17. ^ "OVERZICHT. Communautaire perikelen sinds verkiezingen 2007" (на голландском языке). De Standaard . 2010-04-26 . Проверено 16 июня 2010 .
  18. ^ "Verkiezingen 2009 ongrondwettelijk zonder oplossing BHV" (на голландском языке). Де Морген . 2007-11-13 . Проверено 14 ноября 2007 .
  19. ^ "Zonder oplossing BHV geen grondwettelijke verkiezingen" (на голландском языке). De Standaard . 2007-11-13 . Проверено 14 ноября 2007 .
  20. ^ "Marc Bossuyt entame sa présidence en force" (на французском языке). La Libre Belgique . 2007-11-14 . Проверено 14 ноября 2007 .
  21. ^ "Normale verkiezingsdatum en vervroegde verkiezingen" (на голландском языке). FPS Interior Belgium - Избирательное управление. 2007-04-10 . Проверено 14 ноября 2007 .
  22. ^ "CD&V:" Open VLD stelde onmogelijke deadline " " (на голландском языке). deredactie.be (VRT nieuws). 2010-04-26 . Проверено 16 июня 2010 .
  23. Мартенс, Джон (26 апреля 2010 г.). «Бельгия идет на выборы после краха правительства» . Businessweek . Проверено 27 апреля 2010 года .
  24. ^ "Burgemeesters Halle-Vilvoorde naar rechtbank" (на голландском языке). deredactie.be (VRT nieuws). 2010-05-05 . Проверено 16 июня 2010 .
  25. ^ "Ook Grimbergen organiseert geen verkiezingen" (на голландском языке). Де Морген . 2010-05-17 . Проверено 16 июня 2010 .
  26. ^ «BHV: Bart De Wever n'acceptera aucune concession flamande» (на французском языке). RTBF . 2009-12-09. Архивировано из оригинала на 2009-12-07 . Проверено 16 июня 2010 .
  27. ^ «Бельгийский кризис: Посредник объявляет о прорыве» . BBC. 2011-09-15 . Проверено 19 сентября 2011 .
  28. ^ a b c "De Redactie: Hoe gaan de onderhandelaars BHV splitsen" . Deredactie.be. 2011-09-15 . Проверено 27 февраля 2013 .
  29. ^ "Splitsing BHV is cadeau voor criminelen" (на голландском). Сноровка. 2009-03-05. Архивировано из оригинала на 2012-07-12 . Проверено 16 июня 2010 .
  30. ^ "Fernand Keuleneer en het gerechtelijk arrondissement BHV" (на голландском языке). Газет ван Антверпен. 2012-06-04 . Проверено 23 июля 2012 .