Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Canadian Literature - это ежеквартальный рецензируемый критический и обзорный журнал, основанный в 1959 году и принадлежащий Университету Британской Колумбии . Журнал публикует критические статьи и обзоры канадской литературы на английском и французском языках от канадских и зарубежных ученых. Он также публикует около 24 оригинальных стихотворений в год и время от времени интервью с писателями. В каждом выпуске есть обширныйраздел рецензий на книги . Канадская литература не сосредотачивается на едином теоретическом подходе, асодержит статьи по всем темам, касающимся писателей и писателей Канады. [1]Каждый выпуск содержит материалы от ряда авторов, а журнал был охарактеризован как «критически эклектичный». [2]

Публикация [ править ]

Канадская литература издает как общие, так и специальные выпуски. Общие выпуски касаются различных периодов и тем, в то время как специальные выпуски посвящены более конкретным темам, включая вопросы по таким темам, как путешествия , этническая принадлежность , женское письмо , мультикультурализм и литература коренных народов ; отдельные жанры, такие как канадская поэзия , исторические романы; писательская жизнь и теоретическая фантастика ; или работы выдающихся авторов канадской литературы, таких как Томас Кинг , П.К. Пейдж или Леонард Коэн . [3][4] [5]

Средний объем журнала - 208 страниц. Канадская литература достигает глобальной читательской аудитории и распространяется в печати в Канаде, США и 25 других странах. [6] Учреждения составляют большую часть его базы подписки на печатные издания, которая в основном состоит из библиотек университетов и колледжей. В 2007 году канадский Литература " абонентская база ю.ш. 45% Canadian, 36% американских и 19% международного. [7] Бэк- каталог выпусков журнала находится в открытом доступе на его веб-сайте, на котором также размещены оригинальные ресурсы, такие как образовательный проект CanLit Guides , CanLit Poets.база данных, интервью, мнения и другой контент. В 2013-2014 годах сайт журнала посетили 452 237 человек, а его статьи были скачаны 193 506 раз. [8]

История [ править ]

Основание и ранняя история [ править ]

Канадская литература была основана осенью 1958 года Роем ​​Даниэллсом и Джорджем Вудкоком в Университете Британской Колумбии. Первый выпуск появился летом 1959 г. [9] и был встречен скептически из-за всеобщего убеждения, что в Канаде нет национальной литературы; некоторые критики предсказывали, что материал в журнале закончится всего после нескольких выпусков. [7] Первоначально редактор Джордж Вудкок предполагал, что канадская литература будет полностью двуязычной на французском и английском языках, но из-за отсутствия французских материалов после десяти лет публикации французские материалы никогда не превышали 10% содержания выпуска. [7] На момент основания«Канадская литература» был первым и единственным ежеквартальным изданием, полностью посвященным обсуждению и критике канадской письменности и литературы. [10]

Хотя должность редактора в конечном итоге перешла к Джорджу Вудкоку, первым кандидатом в университет был избран библиограф, единственный специалист UBC по канадской литературе Реджинальд Уоттерс; должность была предложена Вудкоку после того, как Уоттерс решил принять стипендию в Австралии. [11] В качестве редактора Вудкок стремился не допустить, чтобы журнал был чисто академическим, [12] вместо этого приняв тон «серьезный, но не академический, популярный, но не журналистский, более контекстный, чем текстовый» (Фетерлинг). [13] Как первый журнал, посвященный изучению канадских писателей и писателей, Canadian Literature поддерживал «недавно институционализированное поле канадской литературы» в период роста культурного национализма.в Канаде. [14] Вудкок позже приписывал канадскую литературу " Успех в прибыв„в нужный момент в развитии канадской литературной традиции, и создал свою собственную землю зыбь критической деятельности.“ [15]

Рецензирование и расширенный фокус [ править ]

Вудкок ушел из редакции в 1977 году, отредактировав 73 номера журнала. [16] После выхода на пенсию Вудкока Университет Британской Колумбии пригласил Уильяма Х. Нью , который был помощником редактора с 1965 года, в качестве редактора. Под редакцией Ньюа журнал «часто помещал канадца в более широкое поле Содружества» постколониальной критики. [17] Нью решил отдать приоритет литературе коренных народов, канадцев азиатского происхождения, канадского карибского происхождения и другим литературным меньшинствам, которые ранее были недостаточно представлены в литературной критике Канады. Например, в 1985 году Нью-Йорк поручил Джозефу Пивато соредактировать выпуск, посвященный итало-канадским писателям (номер 106), а в 1990 году он отредактировал первый специальный выпуск о литературе коренных народов в Канаде под названиемПисатели по рождению и канадское письмо (№ 124–125, опубликовано в том же году, что и книга издательством University of British Columbia Press ). [18] Работа Нью в качестве редактора журнала была описана как «пионер в изменении предубеждений о канадской письменности на протяжении 1980-х годов» и канадского литературного канона. [19] Нью-Йорк также установил процесс рецензирования журнала с целью привлечь читателей как из общей, так и из научной аудитории. [7] Новый вышел в отставку с должности редактора в 1995 г., отредактировав 72 выпуска. [7]

Редакционная коллегия и академическое присутствие [ править ]

С 1995 по 2003 год редактором была Ева-Мари Креллер . [20] Помимо выпуска тридцати четырех выпусков, Креллер поднял репутацию журнала во всем мире, учредив международную редакционную коллегию, состоящую из канадских и зарубежных ученых. Она усовершенствовала процесс рецензирования представленных статей: в настоящее время статьи оценивают два опытных читателя, которые находятся на расстоянии вытянутой руки от автора, имя которого они не знают. В свою очередь, их имена автору не разглашаются ( двойная слепая рецензия ). Во время редакции Креллера, канадская литератураукрепил свою приверженность канадским франкоязычным писателям, назначив своего первого заместителя редактора специально для франкоязычных писателей Мишеля Рошело. Под руководством заместителя редактора Режана Бодуэна « Канадская литература» опубликовала несколько специальных выпусков с большей частью французского контента, таких как «Литературная франкоязычная закусочная-квебекская / франкоязычная письменность за пределами Квебека». [7]

Изменения в дизайне и ресурсы [ править ]

В 1995 году журнал претерпел серьезные изменения в дизайне: он перешел с простых бежевых обложек на цветные, изменился на более узкую отделку и добавил больше страниц к каждому выпуску, чтобы сосредоточить внимание на таких темах, как постколониализм , поэтика, история культуры и т. Д. и мультикультурализм. [20] Журнал также продолжал публиковать оригинальные стихи канадских писателей. [10]

В 2003 году редактором журнала стала Лори Рику , эколог и специалист по литературе северо-западного Тихоокеанского региона, которая с 1983 года была младшим или исполняющим обязанности редактора Canadian Literature . Помимо публикации ряда специальных выпусков, Рику курировал перезапуск веб-сайта Canadian Literature и создание ресурса CanLit Poets . Срок полномочий Рику истек в 2007 году.

Интернет-присутствие и современная история [ править ]

В 2007 году пятым редактором журнала стала Марджери Фи , специалист по литературе коренных народов, канадской литературе и языку . [21] Во время редакции Fee, канадская литература сделала свой каталог обратно вопросы открыто доступных через веб - сайт журнала, а в 2012 году начала CanLit Guides открытого доступ онлайн образовательный ресурс, который использует архивные материалы из журнала для студентов Научите канадскую литературу о академическое письмо и чтение.

Лаура Мосс - шестой и самый последний редактор журнала, сменившая Фи в 2015 году. В последние годы Canadian Literature публиковали специальные выпуски по таким темам, как литература коренных народов , азиатская канадская критика, литература Ванкувера , глобальные взгляды на канадскую литературу. , а также вопросы поддержки работы начинающих стипендиатов и аспирантов . [22] Работа Мосса в качестве редактора была направлена ​​на то, чтобы «гарантировать, что журнал продолжает оставаться жизненно важным для широкого круга читателей», сохраняя в канадской литературеТрадиция критического эклектизма, подчеркивающая «социальную полезность» канадской литературной критики и «журнал как пространство, где можно свободно говорить, горячо дискутировать, безопасно думать, энергично задавать вопросы, яростно спорить и выражать спорные мнения». [23]

Юбилейные торжества [ править ]

Канадская литература отметила свое 50-летие в 2009 году, проведя четырехдневный гала-концерт с 30 сентября по 3 октября 2009 года. [24] Он включал двухдневную конференцию под названием «Будущее канадской литературы / канадской литературы » с выступлениями канадских писателей. и ученые Томас Кинг , Рох Кэрриер , Стивен Галлоуэй и Арита Ван Херк , а также презентации и короткие выступления канадских и зарубежных ученых и аспирантов.

За конференцией последовала презентация книги Шерил Грейс « Искусство быть канадцем», опубликованной UBC Press, и From A Speaking Place: Writings from the First 50 Years of Canadian Literature, под редакцией WH New и опубликованной Ronsdale Press. [24] Тихий аукцион произведений искусства в поддержку студентов, обучающихся в канадской литературе, включал работы, подаренные Маргарет Этвуд , Леонардом Коэном , Деннисом Ли , Томасом Кингом , Патриком Лейном , Джони Митчелл и Фредом Ва .

Канадская литература 60 - летие «s было отпраздновано в 2019 году с читальным emceed редактором поэзии, Phinder Dulai , отличая Jordan Авель , Sonnet аббат , Дафна Marlatt , Сесил Николсон и Шазию Хафиз Ramji , с последующим присуждением 60 - летию Приз за сочинение аспиранта. [25]

Редакторы [ править ]

  • Джордж Вудкок (1959-1977)
  • WH новый (1977-1995)
  • Ева-Мари Креллер (1999-2003)
  • Лори Рику (2003-2007)
  • Марджери Фи (2007-2015)
  • Лаура Мосс (2015 – настоящее время)

Руководства CanLit [ править ]

CanLit Guides - это онлайновый, открытый и гибкий образовательный ресурс, созданный и поддерживаемый канадской литературой . [26] Этот проект призван дополнить обучение в классе и помочь студентам и преподавателям критически относиться к канадскому письму, продвигая при этом независимое обучение. Веб-сайт предлагает разнообразный контент, состоящий из модульных «глав» в стиле учебника , которые организованы в более крупные тематические «Руководства» и доступны для пользователей, которые могут составить индивидуальные списки для чтения. [27] Главы и руководства охватывают темы, важные для изучения, чтения, контекстуализации и написания о канадской литературе, в том числе по теории литературы.; литературная, культурная и политическая история; конкретные авторы и произведения художественной, научно-популярной литературы, поэзии и драмы; и темы исследования на основе навыков и композиции . CanLit Guides черпает из канадской литературы журнала архивов «s статей, редакционных статей, обзоров и поэзии в его содержании. Главы и задания находятся в свободном доступе для общественности и публикуются для поддержки обучения на уровне бакалавриата и средней школы продвинутого уровня.

В 2018 году CanLit Guides расширился за счет запуска новых рецензируемых глав, написанных внешними специалистами со всей Канады и из других стран. [28] CanLit Guides сайт предлагает широкий международную базу пользователей, которая постепенно расширяются от \ 18 000 пользователей в своем первом года в настоящее время получает примерно на четверть посещений миллионов ежегодно от 75000 пользователей в 184 странах. [29]

Награды [ править ]

В 1988 году « Канадская литература» стал единственным журналом, получившим премию Габриэль Рой за лучшие английские книжные исследования по литературной критике Канады и Квебека. [30] Базирующийся в США Совет редакторов научных журналов (CELJ) вручил Еве-Мари Креллер награду «Выдающийся редактор» в 2004 году в знак признания ее работы с канадской литературой . [31] В 2004 году Уильям Х. Нью был награжден Международной премией генерал-губернатора за канадские исследования . [32] В 2006 году Ева-Мари Креллер и Лори Рику присоединились к WH New, которая была избрана в 1986 году членами Королевского общества Канады , [33] [34]и Марджери Фи стала членом Королевского общества в 2017 году. [35] В 2007 году генерал-губернатор назначил Нью офицером Ордена Канады . [36] В 2009 году канадская литература получила награду Canadian Online Publishing Award за лучшую кросс-платформу за свой поэтический архив CanLit Poets. [37] В 2019 году Канадская ассоциация научных журналов присудила журналу Премию за научные и исследовательские инновации в области коммуникаций за проект CanLit Guides . [38]

Публикация канадской литературы проводится при содействии Совета социальных и гуманитарных исследований [39] факультета искусств UBC и выражает признательность за финансовую поддержку правительства Канады через Фонд журналов Canada Magazine Fund для улучшения Интернета. [40]

Абстрагирование и индексирование [ править ]

Журнал индексируется, в частности, Canadian Magazine Index , Canadian Periodical Index , European Reference Index for the Humanities , Humanities International Complete и MLA International Bibliography . Он индексируется и абстрагируется с помощью EBSCO , PROQUEST и ABES. [41]

Заметки [ править ]

  1. ^ Вальдшнеп, Джордж. От редакции. Архивировано 6 июля2011 г.в Wayback Machine , Canadian Literature 1. Проверено 9 марта 2011 г.
  2. ^ «Канадская литература / Litterature Canadienne». Энциклопедия литературы в Канаде. Эд. WH Новый. Торонто: University of Toronto Press, 2002. Печать.
  3. ^ "161-162 О Томасе Кинге (1999)" . Канадская литература . Проверено 28 октября 2019 .
  4. ^ «50 Поэзия П.К. Пейджа (1971)» . Канадская литература . Проверено 28 октября 2019 .
  5. ^ "34 взгляда Леонарда Коэна (1967)" . Канадская литература . Проверено 28 октября 2019 .
  6. Канадская литература. Архивировано 5 сентября2011 г. на сайте Wayback Machine , Ассоциация журналов Британской Колумбии. Проверено 9 марта 2011.
  7. ^ a b c d e f Поттер, Лора. «Краткая история канадской литературы. » От говорящего Места: Сочинения из первых пятидесяти лет канадской литературы. Ред. WH New et al. Ванкувер: Ронсдейл, 2009.
  8. ^ Мосс, Лаура (2014). «Аудит, подсчет и отслеживание CanLit» . Канадская литература . Проверено 28 октября 2019 .
  9. ^ Винн Фрэнсис. «Расширяющийся спектр» (глава книги) . Канадская литература . Проверено 1 ноября 2015 года . [ постоянная мертвая ссылка ]
  10. ^ a b « Канадская литература». Краткий оксфордский компаньон канадской литературы . Эд. Уильям Той. Торонто: Издательство Оксфордского университета, 2001.
  11. ^ Клинк, Карл Ф. Давая Канаде историю литературы. Эд. Сандра Джва . Оттава: Карлтон UP для университета Западного Онтарио. Цитируется по Fetherling, Douglas. Нежный анархист: жизнь Джорджа Вудкока. Ванкувер: Дуглас и Макинтайр, 1998.
  12. ^ Дойл, Майк. «Работа с Джорджем Вудкоком». Создание волн: чтение литературы до Британской Колумбии и Тихоокеанского Северо-Запада. Эд. Тревор Кэролан. Ванкувер: Anvil / University of the Fraser Valley P, 2010.
  13. ^ Фетерлинг, Дуглас. Нежный анархист: жизнь Джорджа Вудкока. Ванкувер: Дуглас и Макинтайр, 1998.
  14. ^ Sugars, Синтия Кончита (2016 г.). Оксфордский справочник канадской литературы . Оксфорд UP. п. 762.
  15. ^ Вальдшнеп, Джордж. За Голубыми горами: автобиография. Markham, ON: Fitzhenry and Whiteside, 1987. цитируется в Potter, Laura. «Краткая история канадской литературы. » От говорящего Места: Сочинения из первых пятидесяти лет канадской литературы. Ред. WH New et al. Ванкувер: Ронсдейл, 2009.
  16. ^ "Канадская литература (периодическое издание)" . Канадская энциклопедия ,
  17. ^ Brydon, Диана, и Бруно Cornellier. (2016). Оксфордский справочник канадской литературы . Нью-Йорк: Оксфорд UP. п. 762.CS1 maint: multiple names: authors list (link)
  18. ^ Hulan, Рене, и Линда Уорли. (2012). "Это тот индеец, о котором вы думали?" Томас Кинг: Работы и влияние. Под редакцией Евы Грубер . Рочестер: Камден Хаус. п. 115.CS1 maint: multiple names: authors list (link)
  19. Перейти ↑ Howells, Coral Ann (2012). «Переписывая традицию: литература, история и меняющиеся повествования об английской Канаде с 1970-х годов». Непослушные Пенелопы и призраки: рассказы английской Канады. Под редакцией Евы Дариас-Ботелл . Уилфрид Лорье UP.
  20. ^ a b Уильям Той (1 января 2001 г.). Краткий оксфордский компаньон канадской литературы . Издательство Оксфордского университета. п. 65. ISBN 978-0-19-541523-0.
  21. Канадская литература: Архивировано 07 декабря 2010 г. в Wayback Machine . Проверено 9 марта 2011 года.
  22. ^ " " Предыдущие выпуски: 2010-настоящее время. "Канадская литература: квартал критики и обзора" . Канадская литература . Проверено 29 октября 2019 .
  23. ^ Мосс, Лаура (2015). «Канадская литература 6.0» .
  24. ^ a b «Журнал, который помог определить 50-летие канадской литературы» . Vancouver Sun , 3 октября 2009 г. Ребекка Виголд
  25. ^ «Канадская литература в 60 лет: как работает CanLit | • Канадская литература за 60 лет: прием», комментарий fonctionne CanLit? «| Конгресс 2019» . www.congress2019.ca . Проверено 28 октября 2019 .
  26. ^ "CanLit Guides - Университет долины Фрейзер (UFV)" . www.ufv.ca . Проверено 28 октября 2019 .
  27. ^ Фладд, Надин (30.06.2016). «От семинара CanLit Guides к центру письма: использование протокола Think-Aloud в качестве инструмента для коллегиального обзора» . Письменный и коммуникационный центр . Проверено 28 октября 2019 .
  28. ^ «Гиды CanLit на Конгрессе: презентационное мероприятие и круглый стол» . Канадская литература . 24 мая 2018 . Проверено 28 октября 2019 .
  29. Маккормак, Брендан (9 сентября 2019 г.). «Статистически… Отслеживание трафика CanLit Guides | CanLit Guides» . canlitguides.ca . Проверено 28 октября 2019 .
  30. ^ Ассоциация канадской и квебекской литературы: получатели литературной премии ACQL. . Проверено 9 марта 2011 года.
  31. ^ Совет редакторов научных журналов: победители премии выдающегося редактора. Архивировано 3 января 2012 года на Wayback Machine . Проверено 9 марта 2011 года.
  32. ^ Международная премия генерал-губернатора для лауреатов премии канадских исследований , Международный совет канадских исследований. Проверено 9 марта 2011 года.
  33. All Fellows, Архивировано 6 июля 2011 г. в Wayback Machine , Королевское общество Канады . Проверено 9 марта 2011.
  34. History Архивировано 07 декабря 2010 г. в Wayback Machine , Canadian Literature. Проверено 9 марта 2011 года.
  35. ^ Сарай, Эллисон. «Восемь преподавателей названы стипендиатами Королевского общества Канады» . Убиссей . Проверено 28 октября 2019 .
  36. Генерал-губернатор объявляет о новых назначениях в Орден Канады , Архивы Ордена Канады, 20 февраля 2007 г. Проверено 9 марта 2011 г.
  37. ^ Финалисты 2009 г. Архивировано 8 июля 2011 г. на Wayback Machine , Canadian Online Publishing Awards. Проверено 9 марта 2011 года.
  38. ^ «Победитель премии 2019 года за научные и исследовательские коммуникации | Канадская ассоциация научных журналов» . www.calj-acrs.ca . Проверено 28 октября 2019 .
  39. ^ Результаты гранта SSCRC 2008 г. Архивировано 18 июля 2011 г. в Wayback Machine ,
  40. ^ Финансирование Программы помощи публикациям на 2009-2010 гг. , Canadian Heritage.
  41. ^ "О" . Канадская литература . Проверено 24 октября 2019 года .

Внешние ссылки [ править ]

  • Канадский литературный сайт
  • Канадская литература на веб-сайте Канадской ассоциации научных журналов (CALJ).
  • CanLit Guides : ресурсы онлайн-классов, подготовленные канадской литературой