Canigó ( каталонский : Canigó , французский : Canigou французское произношение: [kaniɡu] ; Latin : Монс Canigosus или Canigonis ) является гора расположена в Пиренеях на юге Франции .
Я могу идти | |
---|---|
Высшая точка | |
Высота | 2,784 м (9,134 футов) |
Известность | 550 м (1800 футов) |
Координаты | 42 ° 31′08 ″ с.ш., 02 ° 27′24 ″ в.д. / 42,51889 ° с. Ш. 2,45667 ° в.Координаты : 42 ° 31′08 ″ с.ш., 02 ° 27′24 ″ в.д. / 42,51889 ° с. Ш. 2,45667 ° в. |
География | |
Я могу идти | |
Родительский диапазон | Пиренеи |
Альпинизм | |
Первое восхождение | По преданию, в 1285 году Петром III Арагонским |
Самый простой маршрут | путешествовать пешком |
Каниго расположен менее чем в 50 км (31 милях) от моря и имеет высоту 2784,66 м (9136,0 футов). До 18 века Канигу считался самой высокой горой в Пиренеях из-за острых склонов и живописного расположения у побережья . [1]
Находясь между югом и Северной Каталонией , гора имеет историческое символическое значение для каталонцев [2]
География
Отель Canigó расположен в Восточных Пиренеях , к югу от Прад и к северу от Пра-де-Молло-ла-Прест . Его вершина находится на границе двух коммун: Верне-ле-Бен и Тауринья (хотя территории двух других коммун - Кастей и Валманья - довольно близко подходят к вершине). [3] Его расположение делает его видимым с равнин Руссильона и Конфлана во Франции , а также из Эмпорды в Испании . [4]
Дважды в год, в начале февраля и в конце октября, при хорошей погоде, Каниго можно увидеть на закате даже из Марселя , расположенного в 250 км (160 миль), благодаря преломлению света. Это явление наблюдал в 1808 году барон Франц Ксавер фон Зак из базилики Нотр-Дам-де-ла-Гард в Марселе. [5] В течение всего года его также можно увидеть в хорошую погоду из Агда , Порт-Камарга и Монтань-Нуар .
Походы и осмотр достопримечательностей
Дороги для джипов на северной стороне массива ведут к Chalet des Cortalets (на высоте 2150 м), популярному форпосту у пешеходов.
У подножия горы есть два старинных монастыря, Мартен-дю-Канигу и Сен-Мишель-де-Кукса .
Каниго Пламя
Гора имеет символическое значение для каталонцев . На его вершине стоит крест, который часто украшают каталонский флаг . [6] Каждый год 23 июня, в ночь перед днем Святого Иоанна ( nit de Sant Joan ), проводится церемония под названием Flama del Canigó (Пламя Канигу), во время которой на вершине горы зажигается огонь. Люди несут бдение ночью и берут факелы, зажженные на костре, в эффектной эстафете факелов, чтобы зажечь костры в другом месте. [7] Многие костры зажигаются таким образом на всей территории Восточных Пиренеев , Каталонии, Валенсии и Балеарских островов (теоретически), но на практике проходит только через Восточные Пиренеи и Каталонию. [8]
Литература
Каниго вдохновил на создание эпической поэмы «Каниго» [9] каталонского поэта Хасинта Вердагера и Сантало . В этих стихах Вердагер сравнивает снежную гору с цветком магнолии (страницы 27–28):
Lo Canigó és una magnòlia immensa | Каниго - огромная магнолия |
«Канигу» сэра Хэмфри Дэви , датированный 26 января [1814 г.], также был вдохновлен посещением этого места:
- УТРО.
- В восточном небе звезды теряют свой блеск
- В более рассеянном свете, как будто их шары
- Растворились в воздухе и образовали день:
- Вверху небо приобретает более яркий оттенок
- Чистейшей лазури; и ниже они светятся
- С прекрасными оттенками, которые мгновенно меняются, -
- То фиолетовый, то оранжевый; и проблеск
- Золотой свет льется на безмятежную магистраль.
- Я смотрю на твой западный берег,
- И вот! твоя гигантская форма, о Канигу!
- Как будто новое творение дня,
- Обрамленный утренним облаком навсегда,
- И позолоченный истекающей утренней звездой.
- Так ярко появляются твои сверкающие снега, они кажутся
- Чтобы образовать другой рассвет: твоя база темна,
- Поднимаясь сквозь туман, смешивающийся с волной!
- ПОЛДЕНЬ.
- Сфера света льется потоком блеска
- С середины небес на безмятежное море
- Без прилива, чье серебряное зеркало распространяется,
- Отражая формы величия горы
- Вдоль Иберийского побережья; и, более отдаленные,
- В легком волнении чувствует ветерок,
- Что дарит его глубокая и прекрасная лазурь
- Жизнь движения. Все утренние туманы
- Исчезли, и полуденные солнечные лучи спят
- По снегу твоему или блеску там, где ручьи
- Их кормят кристально чистой водой, заливают пеной
- Среди твоих темных глубоких лощин и лохматых лесов,
- Где сливаются яркая сосна и темная пробка:
- Их разнообразная листва образует границу
- Где зима, кажется, смешивается с весной.
- А еще ниже появляется оливковое дерево -
- Работа культуры и безлистная виноградная лоза,
- И зеленые луга, где спят ручьи,
- Или двигаться послушно желаниям человека.
- Природа в дикой дикости - сила гор, -
- Вдыхает одну картину с формами искусства,
- И все это намекает на социальный характер.
- Стены города величественно возвышаются,
- Хранитель царства, чьи звуки войны
- Тревожить ухо. Вдоль песчаного берега
- Путь карфагенского появляется,
- Когда из Пиренеев высыпали его ветераны,
- Чтобы испытать силу Рима и пролить обильное
- Ее кровь патриота в Каннах. На волне
- Триумфальная поездка на флоте Королевы Оушена.
- Мое сердце бьется быстрее и сияет здоровым сиянием.
- Наполняет всю мою грудь. Альбион, приветствую тебя! -
- Мать героев! могущественный в твоей силе!
- Избавитель! от тебя огонь исходит
- Иссушающий тирана; не только огонь
- Войны разрушительной, но живого света
- Чести, славы и безопасности, -
- Свет науки, свободы и мира!
- ВЕЧЕР.
- Мгновение спустя небо было ярким и ясным,
- Но теперь туман закрывает окружающий воздух;
- Туман превращается в облако, которое собирается вокруг
- Чело твоё; сначала такой белый, такой яркий, такой чистый,
- Под его хрустящей каймой снег кажется темным;
- И теперь он расширяет полог толще,
- И быстро спускается и наполняет твои лощины,
- И покрывает все твои скалы. Его оттенки меняются,
- Его ворсистая белизна исчезла; солнечные лучи тускнеют,
- И теряют свою славу в мрачном мраке,
- Зловещая буря! А теперь дождь
- Сходит в разливы - злые молнии сверкают,
- Гремит гром; буря воет вместе
- Твои гулкие скалы; и досадная главная
- Смешивает ее белую пену с тревожными наводнениями,
- Потоки с гор катятся!
Смотрите также
- Приере де Серрабоне
- Монастырь Сен-Мартен-дю-Канигу
- Верне-ле-Бен
Заметки
- ^ Histoire du Roussillon - Le Relief des Pyrénées-Orientales
- ^ Рибас, Джозеф (1996). El Canigó història i mite . Вик: Редакция Eumo. С. 11–12. ISBN 9788476027578.
- ^ Пьер Bousigue, Canigou - де l'Ombre ля Люмьер, 2019, P118
- ↑ Guide du Roussillon et de l'Andorre: туристический, исторический, социальный, экономический , Перпиньян, Южный Руссильон, 1968, 286 с.
- ^ Карденас, Фабрицио (2014). 66 petites histoires du Pays Catalan [ 66 маленьких историй о каталонской стране ] (на французском языке). Перпиньян: Ultima Necat. ISBN 978-2-36771-006-8. OCLC 893847466 .
- ^ Pyrénées Team - Круа дю Canigó
- ^ Vermut а - ля rebuda де ла Flama дель Canigó
- ^ Festes - l'ESPAI на comença La Festa
- ^ Рибас, Джозеф (1993). Канигу, священная гора Пиренеев (1-е изд.). Порт-сюр-Гаронн: Лубатье. С. 128–129. ISBN 978-2-86266606-8.
Рекомендации
- Каниго Вердагера; Полный текст - Wikitext
Внешние ссылки
- Canigo.cat Вся информация о массиве Канигу: природа, культура и маршруты (на каталонском)