Из Википедии, бесплатной энциклопедии
  (Перенаправлено Чарльзом Кейдсом )
Перейти к навигации Перейти к поиску
Кадес в годы работы в правительственной секции

Чарльз Луи Кейдс (12 марта 1906 - 18 июня 1996) был американским солдатом и юристом, который во время Второй мировой войны был начальником и заместителем начальника правительственного отдела Ставки . Кадес сыграл центральную роль в создании проекта японской конституции , подготовленного штабом, и оказал глубокое влияние на направление развития Японии после войны .

Ранняя жизнь [ править ]

Кейдс родился в семье евреев в Ньюбурге, штат Нью-Йорк. После окончания Корнельского университета в 1927 году и Гарвардской школы права в 1930 году Кэйдс работал юристом по муниципальным облигациям в манхэттенской юридической фирме Хокинс, Делафилд и Лонгфелло. [1] С 1933 по 1942 год Кадес помогал в реализации политики Нового курса в качестве помощника главного юрисконсульта Управления общественных работ, а затем Министерства финансов США . [1]

Вторая мировая война, оккупация Японии союзниками и пересмотр японской конституции [ править ]

Армии резервистов с 1924 года вступил Кадес активную военную службу в армии США в 1942 году после службы в Отделе по гражданским делам армии в Вашингтоне, он участвовал в высадке США D-Day в Южной Франции в августе 1944 г. [2] Ten Через несколько дней после присвоения звания полковника, Кадес отправился в Японию в составе оккупационных войск 25 августа 1945 года. [1] Хотя первоначально он был начальником правительственного отдела Ставки, после прибытия Кадес стал его заместителем. нового начальника, генерал-майора Кортни Уитни , в декабре 1946 года. [3] В качестве заместителя начальника Кадес получил приказ от Верховного главнокомандующего союзными державами (SCAP) Дугласа Макартура. председательствовать в Руководящем комитете Ставки по пересмотру конституции Японии.

Приказ о пересмотре конституции и формировании комитета [ править ]

Согласно Кадесу, он был впервые проинформирован о приказе Макартура правительственной секции пересмотреть японскую конституцию 3 февраля 1946 года. Сделав вывод о том, что конституционные «поправки», представленные японцами накануне, были неприемлемыми, Макартур решил, что «модель» "Конституция была нужна. Эти приказы были переданы Уитни, которая затем передала их Кадесу вместе с пометками карандашом, диктовавшими следующие три принципа, которые должны были сформировать проект:

1. Император является главой государства, его преемственность является династической, а его обязанности и полномочия подчиняются конституции и воле народа.

2. Япония отказывается от права на войну и не имеет армии, флота или авиации.

3. Японская феодальная система упразднена, и все права пэров и дворянства будут заменены системой, основанной на британском парламенте. [4]

Получив эти приказы, Кадес стал частью Руководящего комитета из трех человек, который возглавил процесс разработки. Кадес вместе с подполковником Фрэнком Хейсом и командующим Альфредом Хасси решили разделить Правительственную секцию на семь комитетов, каждый из которых будет работать над различными разделами конституции. Уитни приняла эту идею и 4 февраля 1946 года сообщила об этом правительственной секции с приказом держать проект в строжайшей тайне. Он дал Правительственной секции одну неделю на завершение процесса разработки. [5]

Процесс составления [ править ]

По словам Кадеса, «Руководящий комитет возложил на каждый комитет ответственность за приведение своего проекта в соответствие с общими принципами, изложенными в политическом заявлении Координационного комитета государства, войны и флота, озаглавленного« Реформа японской правительственной системы »(SWNCC 228), "а также" ... следовать формату Конституции Мэйдзи настолько точно, насколько это согласовывалось бы с изменениями, которые рекомендовал бы каждый комитет ". [6]

Хотя процесс разработки полностью контролировался американцами, разработчики не просто импортировали американскую конституцию, но и не создали совершенно новую конституцию. По словам Кадеса, «японские источники были наиболее полезными. С пользой использовались наброски проектов конституций, которые были опубликованы [Японскими] Прогрессивной, Либеральной и Социалистической партиями. [7] [8] Разработчики также ссылались на конституции от приблизительно двенадцать других стран, которые были получены Беате Сирота и лейтенантом Милтоном Эсманом, [7] [9] и Кадес рекомендовали разработчикам также обращаться к Конституции Мэйдзи 1889 года [10].В частности, разработчики опирались на модель Конституции, представленную Обществом исследования конституции во главе с Ясудзо Судзуки , которая была переведена на английский в декабре 1945 года. Кроме того, статья об отказе от войны была предложена генералу Дугласу Макартуру тогдашним премьер-министром Японии Киджуро. Сидехара , который был известен своей мирной дипломатией в межвоенный период, когда он был министром иностранных дел.

С 4 по 7 февраля каждый комитет подготовил и представил свой соответствующий проект Руководящему комитету для рекомендаций по доработке. После встречи с каждым комитетом 8 и 9 февраля Руководящий комитет представил генералу Уитни сводный проект, состоящий из тридцати трех статей. [11] Макартур получил этот черновик от Уитни в тот же день и одобрил его 11 февраля, сделав только одно изменение. 12 февраля проект претерпел окончательные изменения Руководящим комитетом и членами различных комитетов правительственных секций, снова был представлен Макартуру через Уитни и тем же вечером одобрен для представления японским официальным лицам. [6]

Подача черновика штаб-квартиры и редакционная сессия марафона [ править ]

13 февраля 1946 года Уитни и члены Руководящего комитета представили четыре экземпляра завершенного проекта штаб-квартиры министру иностранных дел Сигэру Ёсида , министру без портфеля, которому поручено изучать новую конституцию Дзодзи Мацумото , переводчику из министерства иностранных дел Генкичи Хасэгаве и помощнику Ёсиды Дзиро Сирасу . Уитни объяснила этим членам кабинета, что их проект, представленный 2 февраля, совершенно неприемлем и что для них подготовлен проект, более приемлемый для верховного главнокомандующего. Затем американцы перебрались в сад резиденции и около часа ждали, пока японские официальные лица читают проект. Ёсида объяснил, что не может комментировать этот проект, пока не проконсультируется с премьер-министром Киджуро Сидехара., на что Уитни ответила, что принятие законопроекта отвечает интересам правительства, и четверо американцев ушли. [12]

После этой встречи кабинет министров Японии ответил письмами, в которых объяснил, что американский проект был слишком прямым и содержал идеи, которые не будут работать в Японии. Уитни повторила преимущества черновиков и объяснила, что SCAP готова представить свой проект непосредственно японскому народу, если Кабинет министров откажется от него. [13]

В 10 часов утра 4 марта 1946 года японские должностные лица кабинета министров доставили новый проект, основанный на GHQ, в штаб-квартиру SCAP. Уитни, Руководящий комитет и переводчики для штаб-квартиры немедленно встретились с этими членами кабинета, чтобы перевести и обсудить проект. Японские официальные лица удалили и / или изменили многие идеи, такие как народный суверенитет, который, как утверждал Кадес, был неприемлемым. [14]Обе группы спорили об этих изменениях до тех пор, пока Мацумото не покинул собрание и не передал ответственность Тацуо Сато и оставшимся официальным лицам. На этом этапе было решено, что никто не может уйти, пока не будет завершен проект, приемлемый для обеих групп. Обе группы продолжали спорить как о значении слов, так и о включении определенных поправок. Переговоры продолжались до вечера 5 марта, завершившись тридцатидвухчасовой редакционной сессией. Этот новый проект был немедленно представлен Макартуру, который затем тем же вечером одобрил его. На следующий день японцы опубликовали переведенный план, и Макартур публично поддержал его. [15]

Конституционные дебаты в японском правительстве и принятие новой конституции [ править ]

После выборов 1946 года был назначен специальный комитет для изучения проекта SCAP, который был представлен как японский продукт. Проект обсуждался и в него вносились поправки как напрямую японскими законодателями, так и косвенно через SCAP, пока он не был поставлен на голосование. [16] Конституция, которая претерпела около тридцати изменений японскими законодателями, была принята 7 октября 1946 года 421 голосом против 8 в Палате представителей и более чем 300 голосами против 2 в Палате коллег. Император Хирохито объявил об обнародовании этой новой конституции 3 ноября 1946 года, и конституция вступила в силу 3 мая 1947 года [17].

Споры с участием Кадеса [ править ]

В известном эпизоде ​​из жизни Кадеса был роман с Торио Цуруйо. После участия Кадеса в чистке бюрократов из Министерства внутренних дел , директор Национальной сельской полиции Нобору Сайто вместе с бывшими чиновниками министерства поддержал G2 (отдел разведки Ставки [18] ) в попытке изгнать Кадеса. Однако Кадес узнал об этом заговоре от леди Цуруйо Торио и приказал понизить в должности руководителей полицейского управления. Кроме того, некоторые считают, что Кадес, чтобы скрыть свои мотивы, исказил правду и заставил специальное следственное подразделение Токийской окружной прокуратуры возбудить дело против этой группы по обвинению в бюрократической коррупции. [19]

Военная пенсия и послевоенная жизнь [ править ]

3 мая 1949 года Кадес ушел в отставку с поста заместителя главы правительственной секции, решив покинуть Японию ровно через два года со дня принятия японской конституции. Затем Кадес вернулся в Нью-Йорк, где работал юристом до выхода на пенсию в 1976 году. Он умер в 1996 году в возрасте 90 лет. [20]

В 1948 году он женился на австралийской актрисе (Хелен) Патриции Минчин («Мисс Сидней 1931»). Для них обоих это был второй брак. Они жили в Доббс-Ферри, штат Нью-Йорк, с двумя детьми от первого брака. Она оставила его в 1959 году, чтобы вернуться в Сидней со своей дочерью Кэролайн (1954 года рождения), и они развелись. Она добилась опеки над Кэролайн после длительного судебного разбирательства. Позже Кейдс снова женился, как и Патриция. Она умерла в 2002 году в возрасте 92 лет. [21]

Его личные документы размещены в Gordon W. Прейндж Collection , Университет Мэриленда библиотек , Университет штата Мэриленд . Документы Чарльза Л. Кадеса [22] включают японскую и английскую версии большинства проектов японской конституции, меморандумов, протоколов комитетов, писем, контрольных листов и имперского послания относительно пересмотра японской конституции. [23]

Ссылки [ править ]

  1. ^ a b c «Документы Чарльза Л. Кейдса, 1913–1997» . Проверено 22 апреля 2013 года .
  2. ^ http://asteria.fivecolleges.edu/findaids/amherst/ma214.html
  3. ^ Кадес, Чарльз Л. 1989. «Американская роль в пересмотре Японии Императорской Конституции.» Ежеквартальный вестник политических наук (Академия политических наук) 104 (2): 220.
  4. ^ Кадес, Чарльз Л. 1989. «Американская роль в пересмотре Японии Императорской Конституции.» Ежеквартальный журнал политических наук (Академия политических наук) 104 (2): 222-224.
  5. ^ Кадес, Чарльз Л. 1989. «Американская роль в пересмотре Японии Императорской Конституции.» Ежеквартальный журнал политических наук (Академия политических наук) 104 (2): 225-226.
  6. ^ a b Кадес, Чарльз Л. 1989. «Американская роль в пересмотре имперской конституции Японии». Ежеквартально по политологии (Академия политических наук) 104 (2): 226.
  7. ^ a b Кадес, Чарльз Л. 1989. «Американская роль в пересмотре имперской конституции Японии». Ежеквартальный вестник политических наук (Академия политических наук) 104 (2): 227.
  8. ^ Дауэр, Джон (1999). Обнимая поражение: Япония после Второй мировой войны . Нью-Йорк: WW Norton & Company, Inc. ISBN 0-393-04686-9. 356
  9. Гордон, Беата Сирота. 1997. Единственная женщина в комнате . Нью-Йорк: Kodansha International Ltd. 107
  10. Гордон, Беата Сирота. 1997. Единственная женщина в комнате . Нью-Йорк: Kodansha International Ltd. 109
  11. Гордон, Беата Сирота. 1997. Единственная женщина в комнате . Нью-Йорк: Kodansha International Ltd. 103-118.
  12. ^ Кадес, Чарльз Л. 1989. «Американская роль в пересмотре Японии Императорской Конституции.» Ежеквартальный вестник политических наук (Академия политических наук) 104 (2): 228.
  13. ^ Кадес, Чарльз Л. 1989. «Американская роль в пересмотре Японии Императорской Конституции.» Ежеквартальный вестник политических наук (Академия политических наук) 104 (2): 231.
  14. Гордон, Беата Сирота. 1997. Единственная женщина в комнате . Нью-Йорк: Kodansha International Ltd. 122
  15. ^ Кадес, Чарльз Л. 1989. «Американская роль в пересмотре Японии Императорской Конституции.» Ежеквартально по политологии (Академия политических наук) 104 (2): 232-233.
  16. ^ Кадес, Чарльз Л. 1989. «Американская роль в пересмотре Японии Императорской Конституции.» Ежеквартальный журнал политических наук (Академия политических наук) 104 (2): 235-241.
  17. ^ Дауэр, Джон (1999). Обнимая поражение: Япония после Второй мировой войны . Нью-Йорк: WW Norton & Company, Inc. ISBN 0-393-04686-9. 392-401
  18. ^ Ван Сант, Джон; Маух, Питер; Сугита, Ёнеки (1 марта 2010 г.). «Главный штаб / Верховный главнокомандующий союзными державами» . От А до Я отношений США и Японии . Scarecrow Press . п. 87. ISBN 9781461720393. Проверено 15 августа, 2016 . Секция генерального штаба состояла из четырех частей: G1 (личный состав), G2 (разведка), G3 (операция) и G4 (материально-техническое обеспечение).
  19. ^ 『政 官 攻防 史』 (金子仁 洋, 文 春 新書, 1999 年
  20. ^ Томас, Роберт. "Чарльз Кадес, 90 лет, архитектор послевоенной хартии Японии" . Нью-Йорк Таймс . Проверено 21 апреля 2013 года .
  21. ^ Дороти Минчин-Комм Книга Минчина Траффорда, 2006 стр 489-491. См. Также «Рамзи, Хелен Патрисия» в Некрологах Австралии http://oa.anu.edu.au/ .
  22. ^ "Коллекция: документы Чарльза Л. Кадеса | Архивные собрания" . archives.lib.umd.edu . Проверено 17 декабря 2020 .
  23. ^ "LibGuides: англоязычные материалы в коллекции Гордона В. Прейнджа: собрания рукописей" . lib.guides.umd.edu . Проверено 7 апреля 2016 .