1-е издание на английском языке | |
Автор | Томас Манн |
---|---|
Оригинальное название | Bekenntnisse des Hochstaplers Феликс Круль. Der Memoiren erster Teil |
Страна | Германия |
Язык | Немецкий |
Жанр | Роман |
Дата публикации | 1954 г. |
Опубликовано на английском языке | 1955 г. |
Тип СМИ | Печать (в твердой и мягкой обложке ) |
ISBN | 0-679-73904-1 |
OCLC | 25200982 |
833 / .912 20 | |
Класс LC | PT2625.A44 B313 1992 |
Признания Феликса Крулля (нем. Bekenntnisse des Hochstaplers Felix Krull ) - незаконченный роман немецкого писателя Томаса Манна 1954 года.
Сводка [ править ]
Это пародия на автобиографию Гете « Поэзия и правда» , особенно в ее напыщенном тоне. [1] [2] [3] Первоначальное название - Bekenntnisse des Hochstaplers Felix Krull. Der Memoiren, erster Teil , через год переведенный на английский язык как « Признания Феликса Крулля», «Человек уверенности: первые годы».
Манн планировал роман с 1905 года, вдохновленный Румынии мошенником Жоржа Манолеска в автобиографиях Fürst дер Diebe ( Принц Воров ) и Gescheitert ( Failed ). Первоначально персонаж Феликса Крулля появился в рассказе, написанном в 1911 году. История не была опубликована до 1936 года в книге « Истории трех десятилетий» вместе с 23 другими рассказами, написанными в период с 1896 по 1929 год, когда он был удостоен награды. Нобелевская премия по литературе . Намного позже Манн расширил историю и сумел закончить и опубликовать первую часть « Признаний Феликса Крулля». но из-за его смерти в 1955 году сага о Феликсе, морально гибком и непреодолимом аферисте, остается незаконченной.
Разговорная адаптация глав 1, 2, 3 и 5 из первой книги ( dem Buch der Kindheit ) Феликса Крулля в исполнении О. Э. Хассе была включена в качестве сопутствующего диска к выпуску Schwere Stunde 1965 года Teldec (Telefunken-Decca). (в исполнении Томаса Манна).
Адаптации [ править ]
В 1957 году по книге был экранизирован фильм по сценарию Эрики Манн и Роберта Торена , режиссер Курт Хоффманн , а также Хорст Буххольц в роли Крулла вместе с Лизелоттой Пулвер в главной роли . [4]
Телевизионный мини-сериал был снят в 1982 году Бернхардом Синкелем с Джоном Молдером-Брауном в главной роли .
Заметки [ править ]
- ^ Письмо Манна Полу Amann, 3 августа 1915 года, цитата:
перевод:eine Parodie auf Dichtung und Wahrheit , aber positiv endlich doch in seiner verzerrten Lyrik
пародия на Поэзию и Правду , но в конце концов приходит к чему-то новому в ее искаженном лиризме.
- ^ Шонфилд (2008) стр.19
- ^ Schwarz (2004) с.257
- ^ https://www.imdb.com/title/tt0050179/
Ссылки [ править ]
- Луис Монтьель. Рассказанный мифом: Феликс Крулль Томаса Манна . Цифровой журнал культуры и истории 2 (2), декабрь 2013 г., e029, eISSN 2253-797X doi : 10.3989 / chdj.2013.029
- Эрнест Шонфилд (2008) Искусство и его использование в Феликсе Крулле Томаса Манна
- Шварц, Эгон (2004) Феликс Крулл в Lehnert, Herbert and Wessell, Eva (2004), компаньон к работам Томаса Манна, стр. 257–269
- Манн, Томас и Аманн, Пол (1960) Письма Полу Аманну, 1915-1952 гг.