Додзё кун - этотермин японских боевых искусств, буквально означающийправила( тренировочный зал ). [1] [2] [3] [4] Обычно они размещаются у входа в додзё или на «передней части» додзё ( сёмен ) и описывают ожидаемое и запрещенное поведение. В некоторых стилях боевых искусств их произносят в конце урока. [5]
Шотокан Каратэ
Обычно приписывают Гичину Фунакоши (но, по слухам, он был создан Кангой Сакукавой , сторонником окинавского каратэ 18-го века ), додзё кун Шотокан каратэ служит набором пяти руководящих принципов, декларируемых в конце каждой тренировки в большинстве стилей предназначены для того, чтобы оформить практику в этическом контексте. [6]
Вот пять правил: [7]
- 一 、 人格 完成 に 努 め る こ と
- хитоцу, дзинкаку кансей ни цутомеру кото
- jinkaku = личность, kansei = завершенный (совершенный), ni = to, tsutomeru = стремление
- 一 、 誠 の 道 を 守 る こ と
- хитоцу, макото но мичи во мамору кото
- makoto = правда, no = 's, michi = путь, wo = в отношении этого, mamoru = защищать
- 一 、 努力 の 精神 を 養 う こ と
- хитоцу, настойчиво но сейшин во ясинау кото
- настойчивость = усилие, no = 's, seishin = дух, wo = относительно этого, yashinau = совершенствовать
- 一 、 礼儀 を 重 ん ず る こ と
- хитоцу, рейги во омонзуру кото
- reigi = вежливость, wo = в отношении этого, omonzuru = честь
- 一 、 血 気 の 勇 を 戒 む る こ と
- хитоцу, кекки но юу во имашимуру кото
- kekki = энергичность (стремительность), no = of, yu = храбрость, wo = в отношении этого, imashimuru = воздерживаться
Слово Хитоцу означает «один» или «первый» и добавляется к каждому правилу, чтобы поставить его на тот же уровень важности, что и другие. Слово кото, которым заканчивается каждое правило, означает «вещь» и используется как соединение между правилами. Кроме того, японское no указывает на собственничество и эквивалентно английскому, например, настойчивость но сейшин = дух усилия = дух усилия. wo (и wa ) используется, чтобы указать, что предыдущий элемент является субъектом предложения, например, X wo Y = по отношению к X, Y. Наконец, слово imashimuru кажется архаичным, однако оно содержит радикал 戒, который означает предостережение и обычно переводится как припев .
Интерпретации
Существуют разные переводы и интерпретации додзё кун. Каждый перевод отличается используемыми терминами и толкованиями в зависимости от философской глубины, значения и намерения. [ необходима цитата ]
Популяция английских практикующих карате подтолкнула одну форму перевода к тому, чтобы она стала наиболее широко принятой за пределами Японии. Как правило, английский перевод гласит:
- Каждый человек должен стремиться к завершению и совершенствованию своего характера.
- Каждый человек должен быть верным и защищать путь истины
- Каждый человек должен стремиться (воспитывать дух усилий)
- Каждый человек должен уважать других и правила этикета.
- Каждый человек должен воздерживаться от вспыльчивого поведения (остерегайтесь безудержного мужества).
ISKF , IKA и JKA используют более краткий перевод :
- Стремитесь к завершению характера (или стремитесь к совершенству характера)
- Быть верным
- Стараться
- Уважать других
- Воздерживаться от агрессивного поведения
Еще более краткий перевод, используемый в некоторых клубах (часто повторяется учениками в конце урока)
- Персонаж
- Искренность
- Усилие
- Этикет
- Самоконтроль
Додзё-кун также встречается в различных других стилях боевых искусств с изменениями в соответствии с общими предписаниями этого стиля.
Годзю-рю
В зависимости от вашего варианта Годзю-рю существуют альтернативные додзё-кун.
Ведущее «Хитоцу» примерно означает «номер один» или «первый» - это означает, что, хотя они обычно используются в указанном порядке, ни один элемент не важнее другого. [8]
Для окинавского Годзю-рю Эйити Миядзато или Теруо Чинена , опубликованного на стенах их додзё, Додзё Кун состоит из восьми правил и (на английском языке) следующих: [9]
- Хитоцу: Будь скромным и вежливым.
- Хитоцу: тренируйтесь, учитывая вашу физическую силу
- Хитоцу: Практикуйтесь усердно, творчески.
- Хитоцу: Будьте спокойны и быстры.
- Хитоцу: Позаботьтесь о своем здоровье.
- Хитоцу: Живи простой жизнью.
- Хитоцу: Не будь слишком гордым или скромным.
- Хитоцу: Продолжайте тренировки с терпением.
Приведенный выше перевод взят из додзё Теруо Чинена, версия Миядзато немного отличается. [10]
Для других вариантов, включая IOGKF , существует шесть правил, которые (на английском языке) следующие: [11]
- Хитоцу: Уважайте других.
- Хитоцу: Будьте смелыми.
- Хитоцу: Тренируйте свой разум и тело.
- Хитоцу: Практикуйтесь ежедневно и защищайте традиционное карате-до.
- Хитоцу: Стремитесь достичь сути Годзю-рю.
- Хитоцу: Никогда не сдавайся.
Рю-тэ
Додзё кун- рю-тэ по-японски такие же, как и в Сётокан. Используемый английский перевод выглядит следующим образом: [ необходима цитата ]
- Стремитесь к хорошим моральным качествам.
- Сохраняйте честность и искренность.
- Развивайте настойчивость через волю к стремлению.
- Развивайте уважительное отношение.
- Сдерживайте физическую агрессию с помощью духовных достижений.
Бусидо
В Бусидо Додзё Кун состоит из пяти правил, которые (на английском языке) выглядят следующим образом: [ ссылка ]
- Верность - важнейший долг солдата.
- Смелость необходима, поскольку черта борца - его дух побеждать.
- Доблесть - это черта современного воина, которой следует восхищаться и поощрять.
- Верность в сдерживании своего слова.
- Простота - добродетель самураев.
Будокан Каратэ
В Будокан Каратэ Додзё Кун состоит из четырех правил, которые (на английском языке) следующие:
- Проявляйте вежливость, уважение и честность по отношению к другим.
- Развивайте уверенность через знания, честность и силу.
- Никогда не применяйте насилие в личных целях.
- Стремитесь к совершенству характера.
Сориндзирю Кэнкокан каратэ
Додзё Кун от основателя Сёринджирю Кэнкокан Каратэ , Кайсо доктор Кори Хисатака:
- Соблюдайте приличия, этикет, достоинство и изящество
- Обретите самопонимание, почувствовав истинный смысл боя
- Поиск чистого принципа бытия: истины, справедливости, красоты.
- Развивайте позитивную личность, то есть: уверенность, смелость и решимость.
- Всегда стремитесь к дальнейшему развитию характера, стремясь к совершенству и полной гармонии с творением.
Источник
Шотокан Доджо Куна , полученный из Фунакоши «ы двадцать руководящих принципов Shotokan или Niju куна . [12] Он используется многими как сжатая форма 20 заповедей сенсея Фунакоши.
Рекомендации
- ^ Inc, Active Interest Media (1 сентября 1981 г.). «Черный пояс» . Активный интерес со стороны СМИ, Inc . Проверено 13 февраля 2017 г. - через Google Книги.
- ^ Томпсон, Крис (1 января 2008 г.). Черный пояс Каратэ . Издательство New Holland. ISBN 9781847730053. Проверено 13 февраля 2017 г. - через Google Книги.
- ^ Хикс, Терри Аллан (1 января 2011 г.). Каратэ . Маршалл Кавендиш. ISBN 9780761449348. Проверено 13 февраля 2017 г. - через Google Книги.
- ^ Стилтон, Джеронимо (1 декабря 2011 г.). Джеронимо Стилтон № 40: Мышь Каратэ . ISBN Scholastic Inc. 9780545393553. Проверено 13 февраля 2017 г. - через Google Книги.
- ^ "Международная федерация шотокан карате" ШОТОКАН " . Архивировано из оригинального 29 января 2017 года . Проверено 13 февраля +2017 .
- ^ Клейтон, Брюс Д. (1 января 2004 г.). Секрет Шотокана: Скрытая правда о боевых истоках каратэ . Связь черного пояса. ISBN 9780897501446. Проверено 13 февраля 2017 г. - через Google Книги.
- ^ 日本 空手 松涛 連 盟 (JKS)道場 訓 解説 Архивировано 30 августа 2010 г. в Wayback Machine.
- ^ Личное сообщение от Теруо Чинена 1995
- ^ "Додзё Кун Теруо Чинена" . Проверено 16 марта 2017 года .
- ^ «Дзюндокан Додзю Кун» . Проверено 22 февраля 2018 .
- ^ "IOGKF Dojo Kun" . Проверено 22 февраля 2018 .
- ^ «Философия» . Проверено 13 февраля +2017 .
Внешние ссылки
- Каллиграфия и звук
- Защита додзё Кун
- Путь Шотокан
- Додзё-кун бусидо и каратэ-до