Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Дай-пай-дон ( кит .大 排檔) - это разновидность киосков с едой под открытым небом в Гонконге . [1] Официальное правительственное название этих заведений - «киоски с приготовленной едой». Более распространенное название, dai pai dong , буквально означает «большой лицензионный киоск» на кантонском языке, имея в виду номерные знаки киосков, которые больше, чем у других лицензированных уличных торговцев. [2]

Основанные после Второй мировой войны, дайпай-донг размещают рядом со зданиями, на улицах и в переулках. Например, дайпай-донг в Центральном и Западном округах считается дайпай-донг «террасного типа» [3], поскольку большинство улиц имеют уклон, то есть киоски занимают разные террасы. В конце 20 века правительство Гонконга решило ограничить деятельность и лицензию дайпай-донга , чтобы убрать их с общественных улиц. Некоторые из них были перемещены на крытые рынки готовой еды, построенные правительством. [4] После упадка дайпай-донгас 1970-х годов большинство из них больше не работают в рамках семьи, а действуют в рамках индивидуального предпринимательства или партнерства. [5]

По данным Департамента гигиены пищевых продуктов и окружающей среды , в Гонконге осталось всего 25 дайпай донгов . [6] В марте 2016 года Оксфордский словарь английского языка признал слово « дай пай донг» ценным критерием наследия и культуры Гонконга [7].

Характеристики [ править ]

Dai pai dong отличается своей стальной кухней, выкрашенной в зеленый цвет, неопрятной атмосферой, отсутствием кондиционирования воздуха , а также разнообразием недорогих отличных блюд вок хей . Некоторые считают их частью коллективной памяти жителей Гонконга [8]. Официальных дайпай донгов сегодня мало, их всего 28, они расположены в Центральном (10), Шам Шуй По (14), Ван Чай (1), Тай Ханг (2) и Тай О (1). [9] [10]

Хотя термин « дай пай донг» часто используется в общем для обозначения любого продовольственного ларька на обочине дороги со складными столами, стульями и без кондиционера (например, на Темпл-стрит ), с юридической точки зрения этот термин может относиться только к тем 28 киоскам, которые обладают «большими лицензиями». [11]

История [ править ]

Нелицензированные продуктовые лавки, которые предлагают дешевую повседневную еду, такую ​​как отвар , рис и лапша, для широкой публики со скромным доходом, появились еще в конце 19 века в Гонконге. Прилавки можно найти не только в Центре, но и в Ван Чай и на периферии ипподрома Happy Valley вокруг Wong Nai Chung Road. На самом деле пожар на ипподроме в 1918 году был вызван прилавками с едой, установленными рядом с подиумом. [12] Были также киоски, собранные у причалов, которые образовали так называемый Вайсик Матау (為 食 碼頭 букв. «Прожорливый пирс») для обслуживания пассажиров парома.

После окончания Второй мировой войны в 1945 году колониальное правительство Гонконга выдало специальные лицензии семьям погибших и раненых государственных служащих, что позволило им управлять продовольственными киосками в общественных местах и ​​тем самым зарабатывать на жизнь. Этот тип лицензии был физически значительно больше, чем обычно выдаваемый, поскольку на них должна была быть фотография лицензиата. Поэтому местные жители в шутку называли лицензию « дай паи » (большая лицензия). С тех пор «большие лицензионные киоски» начали процветать на каждой оживленной улице и переулке в Гонконге.

Даи пай донг продажа отвар на Yiu Тунг - стрит, Sham Shui Po, в 2005 году.

Однако вскоре дайпай дон стал причиной пробок на дорогах и проблем с гигиеной, и некоторые лицензиаты даже начали сдавать свои киоски на черном рынке. В ответ правительство прекратило выдачу новых «больших лицензий» в 1956 году и ограничило их передачу. Лицензии больше не могут передаваться по наследству и могут быть переданы супругам только после смерти лицензиата. Если бы у лицензиата не было супруга, срок действия лицензии просто истек.

С 1975 года многие дайпай-дон были перемещены на временные рынки, например, на Хайфон-роуд , Цим Ша Цуй , или в центры готовой еды, обычно расположенные в комплексах муниципальных услуг, находящихся под управлением городского совета , для облегчения контроля. Чтобы улучшить ухудшающуюся общественную гигиену, правительство начало выкупать «большие лицензии» у держателей лицензий в 1983 году. Поскольку большинство лицензиатов уже устарели, а лицензии могут быть переданы только их супругам по закону, многие из лицензиатов были готовы вернуть свои лицензии за компенсацию. С тех пор количество традиционных дайпай-донгов стремительно сокращается.

Сегодня большинство дайпай-донг выживают, работая в центрах готовой еды, в то время как более успешные из них заново изобрели себя как рестораны с кондиционированием воздуха (некоторые из них сохраняют свои оригинальные киоски, работающие одновременно с этим, например, Lan Fong Yuen (蘭芳 園) на Гейдж-стрит , Центральная).

Сообщалось, что доходы дайпай-донга значительно выросли в 2003 году, когда Гонконг поразил атипичная пневмония ; поскольку люди считали места с кондиционированием воздуха очагами вируса и вместо этого покровительствовали открытым и освещенным солнцем киоскам. [13]

Особенности [ править ]

Чай с молоком и миска лапши быстрого приготовления со свиной печенью, которые подаются в дай-пай-дон на улице Ю Тунг, Шам Шуй По.
  • Можно адаптировать блюда в меню по своему вкусу, например, попросить не острый вариант.
  • Гонконгские местные блюда подаются большими порциями, дешево и вкусно. Это часть коллективной памяти гонконгского народа.
  • Когда не хватает сидячих мест, принято делить столики с совершенно незнакомыми людьми.
  • У некоторых из дайпай-донгов есть проблемы с гигиеной и уходом, например, шаткие столы и табуреты, потертые металлические горшки и бамбуковые палочки для еды, а также неаппетитно гладкие полы. [14]
  • Поскольку дайпай-дон образуется четырьмя брезентовыми стойками, все в один этаж, на дорогу лучше поставить укрытие, чтобы некоторые вещи не роняли во время еды. [15]
  • Многие блюда готовятся в воке на большом огне. Повара готовят быстро и используют технику жарки, чтобы быстро смешать вкусы и ингредиенты. [16]
  • В отличие от ча-чаан-тенга , большинство дайпай-донгов не предоставляют комплексные обеды.
  • Возможен «заказ между киосками»: например, когда кто-то сидит и ест в киоске, где продают лапшу, он или она может заказать чашку чая с молоком в другом киоске, который может находиться в нескольких прилавках.
  • Прилавки условно можно разделить на дневные и ночные. В дайпай-донг, которые работают ночью, обычно продают морепродукты и другие более дорогие блюда: одно блюдо обычно стоит от 40 до 70 гонконгских долларов. В дневных ресторанах дайпай-донга , напротив, предлагают дешевую еду, в том числе:
    • Отвар и юая (он же Яу ч Квай);
    • Чай с молоком , тосты , бутерброды и лапша быстрого приготовления с ветчиной , яйцом , мясом или колбасой на обед ;
    • рис или лапша с сиу мэй (燒 味 жареное мясо);
    • жареный рис и дип тау фан (碟 頭 飯 рисовые тарелки);
    • Лапша в стиле чиучжоу (潮州 粉麵).

Сохранение [ править ]

В мае 2005 года существование дайпай-донга в Гонконге привлекло значительное внимание общественности, так как Man Yuen Noodles, дайпай-дон, торгующий лапшой в Центральном районе, столкнулся с неизбежным закрытием из-за смерти лицензиата. Эта новость появилась после закрытия пекарни, известной своими яичными пирогами , также расположенной в Центральном районе и вынужденной закрыться из-за повышения арендной платы.

Несмотря на призывы к его сохранению многих местных жителей, в том числе некоторых политиков, киоск был закрыт 30 июля 2005 года. Правительство Гонконга подверглось критике за то, что оно не сделало все возможное для сохранения дайпай-донга как части культуры Гонконга. Известие о закрытии совпало с предложением правительства о развитии культурного района Западный Коулун . Пекарня вновь открылась в октябре 2005 года. [17] Прилавок неожиданно открылся в соседнем магазине 1 декабря 2005 года. [18]

См. Также [ править ]

  • Кантонский ресторан
  • Корзина с лапшой
  • Разносчики в Гонконге
  • Пай Донг

Ссылки [ править ]

  1. ^ Патрик Дж. Каммингс; Ханс-Георг Вольф (2011). Словарь гонконгского английского языка: слова из благоухающей гавани. Издательство Гонконгского университета. п. 46. ISBN  9789888083305 .
  2. ^ Лай, Лоуренс Вай-чунг (2003). Городское планирование в Гонконге: обзор решений по апелляциям по планированию, 1997–2001 гг . Гонконг: Издательство Гонконгского университета; Лондон: Eurospan. ISBN 962-209-660-3 . 
  3. ^ Память Гонконга, пространственный тип Дай Пай Донга. Получено с http://www.hkmemory.org/open-rice-city/type02-1_en.html
  4. ^ Гонконгская память, Пространственный тип Тай ​​Пай Донга. Получено с http://www.hkmemory.org/open-rice-city/type03-1_en.html.
  5. ^ Хун Юэнь, Ю. (2011), От Дай Пай Донга до рынка готовой еды. [Аудио] Получено с https://www.hkmemory.hk/collections/oral_history/All_Items_OH/oha_74/highlight/index.html
  6. ^ «Дай Пай Донг вымирающий вид в Гонконге» . Южно-Китайская утренняя почта . Проверено 3 октября 2014 года .
  7. ^ New Hong Kong English Words, Oxford English Dictionary, март 2016 г.
  8. ^ (на китайском языке) 有 議員 擔心 大牌 檔 文化 絕跡, RTHK, 23 ноября 2005 г.
  9. ^ (на китайском языке) 立法 會 : 「大牌 檔 文化 承傳政 策」 動議 辯論 發言 全文, Правительство ОАРГ, 23 ноября 2005 г.
  10. ^ (на китайском языке) 香港 仅存 的 大 排檔, 香港 旅游 网.
  11. ^ "Архивная копия" . Архивировано из оригинального 11 февраля 2013 года . Проверено 20 марта 2013 года .CS1 maint: заархивированная копия как заголовок ( ссылка )
  12. Лай, Кам-биу, Билл, «Анализ политики и окна политики: политика пожаротушения в Гонконге». Архивировано 5 октября 2011 г. в Wayback Machine , Приложение V, Университет Гонконга , 1999 г.
  13. Мин Пао , A6, 31 июля 2005 г.
  14. Ледерман, Эрика (4 апреля 1996 г.). «Уличная смекалка». Дальневосточное экономическое обозрение . 159 (14): 49.
  15. Эми, Нип (26 января 2011 г.). EADLINE (Соседи + протест + над + дай + пай + дон + под + прикрытием)% 2BAND% 2BDAT E% 2BIS% 2B2011 «Соседи протестуют против дайпай донга под прикрытием» Проверить значение ( помощь ) . Южно-Китайская утренняя почта .|url=
  16. Shu (4 января 2018 г.). «Праздник морепродуктов в Гонконге и мой первый опыт Дай Пай Донг» . www.youtube.com . Дата обращения 3 марта 2019 .
  17. ^ (на китайском языке) 泰昌 復 業 買 撻 人 龍 再現, Sina.com, 1 октября 2005 г.
  18. ^ (на китайском языке) 民 園 麵 家 又 迫 遷? , Apple Daily , 10 октября 2006 г.

Дальнейшее чтение [ править ]

  • Ченг По Хунг (2003). Ранние закусочные Гонконга . Гонконг: Университетский музей и художественная галерея, Университет Гонконга.
  • Нг Ка Вин Карен, Вонг Лай Ва и Ю Шук Хинг. От улиц до торговых рядов - культура Дай Пай Донг в Гонконге , газета, выпущенная Проектом «Творческое обучение и Гонконгская культура и общество» (CLHKCSP).

Внешние ссылки [ править ]

  • 大 排檔 活化 工程 | Rejuvenation of Cooked Food Stall Сайт о ларьке с приготовленной едой Вонг Тай Сина ((大仙 冬菇 亭).
  • Список дайпай донгов в Гонконге
  • (на китайском языке) 28 大牌 檔 世紀 街頭 巷戰, Apple Daily , 6 сентября 2006 г.
  • Фотография Man Yuen Noodles, Apple Daily , 26 июля 2005 г.
  • ГОНКОНГ ДАЙПАЙДОНГ: Что на обед? , видео и текст.
  • Короткий документальный видеофильм о дайпай-донге на эскалаторе в Центре. Видео было снято незадолго до разрушения Дай Пай Донга в августе 2010 года.