Из Википедии, бесплатной энциклопедии
  (Перенаправлено из Devil's Dictionary )
Перейти к навигации Перейти к поиску

Словарь Дьявола - это сатирический словарь, написанныйсолдатом Гражданской войны в США , журналистом и писателем Амброузом Бирсом, состоящий из общих слов, сопровождаемых юмористическими и сатирическими определениями. Лексикон писался более трех десятилетий в виде серии статей для журналов и газет. Остроумные определения Бирса копировались и плагиатом в течение многих лет, прежде чем он собрал их в книги, сначала как Книгу слов циника в 1906 году, а затем в более полную версию, как Словарь дьявола в 1911 году.

Первоначальный прием книжных версий был неоднозначным. Однако в последующие десятилетия авторитет «Дьявольского словаря» вырос. Его широко цитировали, часто переводили и часто имитировали, заработав мировую репутацию. В 1970-х годах «Словарь дьявола» был назван одним из «100 величайших шедевров американской литературы» администрацией двухсотлетия американской революции . [1] Это было названо «вопиюще смешным», [2] и обозреватель Wall Street Journal Джейсон Цвейг написал, что «Словарь дьявола» - «вероятно, самое блестящее произведение сатиры.написано в Америке. И, может быть, один из величайших во всей мировой литературе » [3].

История [ править ]

Предшественники [ править ]

До Бирса самым известным автором забавных определений был Сэмюэл Джонсон . Его «Словарь английского языка» был опубликован 15 апреля 1755 года. Словарь Джонсона определил 42 733 слова, почти все серьезно. Небольшая горстка имеет остроумные определения и стала широко цитируемой, но они были нечастым исключением из ученых и серьезных объяснений значений слов Джонсоном.

Ной Вебстер прославился своим «Сборником английского языка» 1806 г. и «Американским словарем английского языка 1828 г.» . Большинство людей полагают, что текст Вебстера не лишен юмора, но (как сам Бирс обнаружил и описал [4] ) Вебстер сделал остроумные комментарии в крошечном количестве определений.

Гюстав Флобер писал заметки для « Словаря принятых идей» (иногда называемого « Словарь принятых идей» ; на французском « Le Dictionnaire des idées reçues» ) между 1850 и 1855 годами, но так и не завершил его. Спустя десятилетия после его смерти исследователи просмотрели статьи Флобера и опубликовали Словарь под его именем в 1913 году (через два года после выхода книги Бирса «Словарь дьявола» ): «Но весь алфавит определений, который мы здесь приводим, составлен из массы примечаний, дубликатов и вариантов. которые никогда не были даже отсортированы, тем более что автором были созданы пропорции и полировка ». [5]

Истоки и развитие [ править ]

Бирсу потребовались десятилетия, чтобы написать свой словарь сатирических определений. Он согрелся тем, что нечасто включал определения в сатирические эссе, чаще всего в его еженедельные колонки «Городской глашатай» или «Болтовня». Его самое раннее известное определение было опубликовано в 1867 году. [6]

Первая колонка «Дьявольского словаря» Амвросия Бирса из «Осы» , 5 марта 1881 г., т. 6 шт. 240, стр. 149.

Его первая попытка написать эссе с несколькими определениями была озаглавлена ​​«Пересмотренный Вебстер». Он включал определения четырех терминов и был опубликован в начале 1869 года. [7] Бирс также писал определения в своих личных письмах. Например, в одном письме он определил «миссионеров» как тех, «которые в своем рвении лгать вокруг них, не стесняются схватить любое оружие, которое они могут достать; они схватили бы распятие, чтобы побить собаку». [8]

Первая колонка «Словарь демона», написанная Амброузом Бирсом, из The San Francisco Newsletter и California Advertiser , 11 декабря 1875 г., стр. 13.

К лету 1869 года у него возникла идея чего-то более существенного: «Мог ли кто-нибудь, кроме американского юмориста, когда-либо придумать идею комического словаря », - написал он. [9]

Бирс начал писать сатирический глоссарий лишь шесть лет спустя. Он назвал его «Словарь демона», и он появился в San Francisco News Letter and California Advertiser от 11 декабря 1875 года. Его глоссарий содержал 48 коротких остроумных определений от «А» («Первая буква в каждом правильно построенном алфавите»). через "акушера". Но «Словарь демона» появился только один раз, и Бирс не писал сатирических лексиконов еще шесть лет.

Даже в этом случае короткий глоссарий Бирса породил подражателей. Один из самых существенных написал Гарри Эллингтон Брук, редактор юмористического журнала The Illustrated San Francisco Wasp . Продолжающаяся колонка Брука сериализованных сатирических определений называлась «Усовершенствованный Вебстер Осы в десятицентовых дозах». Колонка началась с выпуска от 7 августа 1880 г. [10] и выходила еженедельно в 28 выпусках, постепенно продвигаясь в алфавитном порядке, чтобы определить 758 слов, заканчиваясь словом «дрянной» в выпуске от 26 февраля 1881 года.

В следующем выпуске The Wasp Brook колонка больше не появлялась, потому что Оса нанял Бирса, и он остановил ее, заменив «Улучшенный Вебстер Осы» своей собственной колонкой сатирических определений. [11] Бирс назвал свою колонку «Словарь дьявола». Впервые он появился в номере от 5 марта 1881 года. Бирс написал 79 колонок в «Словаре дьявола», продвигаясь в алфавитном порядке к слову «слизняк» в номере от 14 августа 1886 года. [12]

После того, как Бирс покинул The Wasp , Уильям Рэндольф Херст нанял его писать для своей газеты The San Francisco Examiner в 1887 году. Первая колонка Бирса «Prattle» появилась в Examiner 5 марта того же года, и следующий выпуск его сатирической лексики появилась в номере от 4 сентября 1887 г. на странице 4 под заголовком «Словарь циника». Бирс написал еще одну колонку «Словарь циника» (которая была опубликована в « Examiner» от 29 апреля 1888 г. , стр. 4), а затем не появлялась в течение шестнадцати лет. [13]

Между тем, идее Бирса о «комическом словаре» подражали другие, а его остроумные определения использовались в плагиате, а ему не доверяли. Один подражатель даже скопировал название колонки Бирса. [14]

В сентябре 1903 года Бирс написал письмо своему другу Герману Джорджу Шеффауэру, в котором упомянул, что думает о книге своих сатирических определений, «регулярно составленных, как в настоящем словаре». [15]

Бирс перезапустил свои колонки «Словарь циника» с новыми определениями, начиная с июня 1904 года. [16] Издательская компания Херста выросла в национальном масштабе, поэтому круг читателей Бирса также резко увеличился. Теперь колонки «Словарь циника» обычно сначала появлялись сначала в газете Hearst's New York American , затем в других газетах Hearst ( San Francisco Examiner, Boston American, Chicago American, Los Angeles Examiner ), а затем через синдикационный бизнес Херста в других газетах, охватывающих другие города Hearst до газет не доходили.

Публикация книги [ править ]

4 ноября 1905 года Бирс написал другу, что он, наконец, преобразовал остроумные определения из своих газетных колонок в книгу, и был раздражен своими подражателями: «Я составляю « Словарь дьявола » по предложению Doubleday, Page & Co., которая, несомненно, думает, что это множество клоунады, как книги, на которые она указывает ». [17]

В номере The Saturday Evening Post от 25 ноября 1905 года были опубликованы «Некоторые определения» - краткий список юмористических определений редактора Post Гарри Артура Томпсона. Определения Томпсона были достаточно популярны, чтобы создать короткие списки сиквелов под названием «Фривольные определения» [18] и перепечатать их в газетах и ​​журналах. Томпсон и его определения окажут неожиданное влияние на публикацию книги Бирса.

19 марта 1906 года Бирс подписал контракт с Doubleday, Page & Co. на публикацию своей книги, но без названия, предпочитаемого им «Словарь дьявола» . Вместо этого в контракте использовалось то же название, что и в газетных колонках Бирса, распространяемых по всей стране: Словарь циника . [19] Бирс объяснил поэту и драматургу Джорджу Стерлингу : «У них (издателей) не будет « Дьявольского словаря » [в качестве названия]. Здесь, на Востоке, Дьявол - священный персонаж (Четвертая Личность Троицы, как мог бы сказать ирландец), и его имя нельзя произносить напрасно ». [20]

Издатели Бирса быстро обнаружили, что они также не смогут использовать «Словарь циника» для названия. Гарри Артур Томпсон превратил горстку определений, которые он написал для The Saturday Evening Post, в книгу. Книга Томпсона будет опубликована первой и украдет титул Бирса. Бирс написала Стерлингу: «Мне придется назвать это как-нибудь иначе, поскольку издатели говорят мне, что уже вышел « Словарь циника » . Осмелюсь сказать, что автор взял больше, чем мое название - этот материал уже много лет является богатой добычей плагиатора ». [20]

Новое название книги Бирс - «Книга слов циника» . Бирс изменил заголовок своей газетной колонки на «Книга слов циника», чтобы соответствовать его книге. [21]

Книга Бирса была защищена авторским правом 30 августа 1906 г. [22] и была опубликована в октябре 1906 г. [23] Книга слов Циника содержала 521 определение, но только для слов, начинающихся с «А» до «L.»

Doubleday, Page & Co. напечатали и переплели 1341 экземпляр Книги слов циника . 147 экземпляров переданы автору и рецензентам газет и журналов; Было продано 1070 копий; и, в конце концов, у Doubleday осталось 124 непроданных копии, и они были проданы по цене ниже себестоимости издателя. [24] Doubleday также смог продать британские права небольшому издателю в Лондоне Артуру Ф. Берду, который выпустил британское издание в 1907 году. [25] Продажи Книги слов циника квалифицировали его с точки зрения издателя как скромно успешным, но недостаточно сильным, чтобы оправдать сопутствующий объем слов, начинающийся с «M» до «Z», как надеялась Бирс.

План Бирса охватить весь алфавит был воплощен в жизнь издателем Уолтером Нилом, который убедил Бирса подписать с ним соглашение 1 июня 1908 года о том, чтобы Нил опубликовал Собрание сочинений Амброуза Бирса в комплекте из десяти или более томов. [26] Они планировали, что седьмой том будет лексиконом Бирса, и в конце концов использовали его любимое название «Словарь дьявола» .

Чтобы создать машинописный текст для публикации Нилом, Бирс сначала внесла изменения и несколько дополнений в книгу слов циника . Эта работа быстро дала ему определения слов, начинающихся с «А» до «Л». Затем он взял вырезки из определений своей газетной колонки и исправил их. Это привело к тому, что его словарь переместился с «L» на начало буквы «R». Наконец, Бирс написал 37 страниц в основном новых определений, начиная от «РЕКОМЕНДУЕТСЯ» до конца «Я». [27] 11 декабря 1908 года Бирс написал Джорджу Стерлингу, что он завершил работу над Словарём Дьявола . [28]

В 1909 году издатель Уолтер Нил начал выпуск отдельных томов в 12-томном наборе «Собрание сочинений Амброуза Бирса» . Том 7, «Словарь дьявола» , был опубликован в 1911 году. В отличие от большинства издателей, которые продают отдельные тома опубликованных произведений, Нил сосредоточился на продаже полных наборов 12-томных произведений . Позже Нил утверждал, что он напечатал и продал 1250 комплектов (250 пронумерованных комплектов в полностью кожаном переплете, первый том каждого комплекта подписан Бирсом; небольшое количество комплектов в полусвязке из кожи Марокко; и большая часть в виде комплектов в твердом переплете в тканевом переплете). [29] Тем не менее, сохранившиеся заявления Нила о роялти Бирсу за «Собрание сочинений»Расскажу другую историю: Бирс заплатили за продажу 57 комплектов из 12 томов в полностью кожаных переплетах, 8 комплектов из полумарокко и примерно 164 комплектов в твердом переплете. [30]

Нил не продавал права на издание британского издания «Собрание сочинений Амброуза Бирса» . Однако в конце 1913 или начале 1914 года периодическое издание The London Opinion заплатило Нилу за право перепечатать определения 787 слов из Словаря Дьявола . [31]

Примеры определений [ править ]

Воздуха
(сущ.) Питательная субстанция, поставляемая щедрым провидением для откорма бедных.
Пушка
(сущ.) Инструмент, используемый для исправления национальных границ.
Консервативный
( сущ. ) Государственный деятель , влюбленный в существующее зло, в отличие от либерала , желающий заменить их другими. [32]
Циник
(сущ.) Мерзавец, чье ошибочное зрение видит вещи такими, какие они есть, а не такими, какими они должны быть. Отсюда у скифов обычай вырывать цинику глаза, чтобы улучшить его зрение. [33]
Эгоист
(сущ.) Человек с низким вкусом, более заинтересованный в себе, чем во мне.
Вера
(п.) Вера без доказательства тому, что говорит тот, кто говорит без знания, о вещах, не имеющих аналогов.
Юрист
(сущ.) Опытный в обходе закона. [34]
Любовь
(сущ.) Временное безумие, излечимое браком ...
Брак
(сущ.) Дом, состоящий из хозяина, хозяйки и двух рабов, всего получается двое.
Положительный
(а.) Ошибаются во всем голосе.
Религия
(сущ.) Дочь Надежды и Страха, объясняющая Невежеству природу Непознаваемого.
Молодость
(сущ.) Период возможностей, когда Архимед находит точку опоры, у Кассандры есть последователи, и семь городов соревнуются за честь наделить Гомера живым .

Молодость - это истинное Сатурнианское Царство, снова Золотой Век на земле, когда инжир выращивают на чертополохе, свиньи, обвитые свистком и с шелковой щетиной, вечно живут в клевере, а коровы летают, разнося молоко в каждую дверь, и Справедливость никогда не слышно, чтобы он храпел, и каждый убийца становится призраком и с воем брошен в Балтимост ! - Полидор Смит [35]

Под записью « leonine », означающей одну стихотворную строку с внутренней схемой рифмования, Бирс включил апокрифический двустиший, написанный вымышленной «Беллой Пилер Силкокс» (то есть Эллой Уиллер Уилкокс ), в которой внутренняя рифма достигается только в обеих строках. неправильно произнося рифмующиеся слова:

В электрическом свете проникает в глубоком dunnest в Аид . Плутон
плачет , храпит: « O tempora! O нравы! »

Прием [ править ]

Первоначальная критическая реакция на Книгу слов циника была неоднозначной. Некоторые рецензенты хвалили книгу Бирса, например анонимный критик из Los Angeles Herald , который писал: «Это словарь неправильных определений, забавный, остроумный и с неизменным юмором, с оттенком настоящей философии, но никогда не перерастающий в дешевизну. Читая его, человек находит решительное восхищение характером Бирса, его мрачной болезненностью и одержимостью ». [36]

Другим рецензентам не понравилась острота остроумия Бирса. Некоторые были измотаны, пытаясь прочитать «Книгу слов циника» от корки до корки, как если бы это был триллер или популярный роман. Эдвард Ф. Кэхилл из San Francisco Call завершил определения Бирса: «В виде абзацев они были забавными, но в книжной форме они утомляли». [37] Даже в этом случае Кэхилл не мог не процитировать определение, которое он нашел особенно забавным.

Как и Кэхилл, другие рецензенты - ненавидели ли они Книгу слов циника или любили ее - цитировали определения, которые им нравились. Когда было опубликовано британское издание The Cynic's Word Book , один лондонский журнал опубликовал длинный, почти на всю страницу одобрительный обзор; 95% из них были цитируемыми определениями, а в обзоре ни разу не упоминалось имя автора Бирса. [38]

В 1911 году «Словарь дьявола» был опубликован в качестве седьмого тома двенадцатитомного собрания сочинений Амвросия Бирса . Большинство рецензентов двенадцатитомного набора не упоминали «Словарь дьявола» в своих рецензиях, а те немногие, кто даже назвал книгу, не особо его рассматривали. Например, в 9-страничной журнальной статье о « Собрании сочинений Бирса» Фредерик Табер Купер дал «Словарю дьявола» один абзац, объяснив: «Есть соблазн выделить значительно больше места, чем положено этой чрезвычайно умной коллекции сатирических определений, « Словарю дьявола ».. Он представляет собой намеренно сохраняемую позу, пронизан духом того, что большая часть читателей в христианской стране назвала бы непочтительным, он не сообщает нам ничего нового и вряд ли может рассматриваться как вдохновение для более высокой или благородной жизни. Но это, несомненно, занимательное чтение ». [39]

Журнал Athenaeum , одно из самых распространенных литературных периодических изданий в мире, более подробно рассмотрел «Словарь дьявола» и заметил: «Имея дело с широким кругом тем, а также с большим количеством слов, он представляет собой своего рода сводный указатель характерные взгляды автора, его литературные способности и позы. . . . Существенная интеллектуальная ценность принадлежит очень большому количеству статей, касающихся нескольких больших групп предметов (политика, философия и т. Д.), Которые по отдельности слишком длинные для цитирования ». [40]

Спустя семь лет после публикации книги Г.Л. Менкен , самый влиятельный американский литературный критик первой четверти двадцатого века, высоко оценил «Словарь дьявола» : «Здесь вы найдете самые блестящие материалы, первые и последние, из когда-либо созданных Америкой. Там вы найдете настоящий шедевр того подлинного остроумия, которое когда-либо видели эти Штаты ». [41] Менкен позже заявил, что содержание книги «… является одним из самых великолепных остроумных словечек на английском языке. … В «Словаре дьявола» находятся одни из самых разрушительных эпиграмм, когда-либо написанных ». [42]

В то время критические оценки «Словаря дьявола» были редкостью, потому что копии книги было трудно найти. Этот дефицит изменился в 1925 году, когда было опубликовано первое переиздание «Словаря дьявола» , что упростило доступ к книге. Примерно в то же время первая сокращенная версия была опубликована Холдеманом-Джулиусом в виде Маленькой голубой книги с бюджетной ценой в пять центов. По мере того, как Словарь Дьявола стал широко доступным, критическое освещение его возросло. [43]

« Нью-Йорк Таймс» рецензировала одно переизданное издание: «Это упражнение немалых масштабов, потому что его можно прочитать от корки до корки, не скучая, так забавны его неожиданные повороты едкого юмора, настолько блестящи его вопиющие. остроумие и таким образом развлекающие стихи и изречения несуществующих философов, таких как «Отец Кассаласка Япе, С.Дж.», которыми он их иллюстрирует ». [44]

Получив внимание рецензентов в газетах и ​​коммерческих журналах, «Словарь дьявола» начал получать анализы от ученых в диссертационных и академических журналах. Они исследовали место написания Бирса в мировой истории сатиры [45], как «Словарь дьявола» достиг своего юмористического эффекта [46], а также темы, которые Бирс подчеркнул в своей книге. [47] В часто цитируемом эссе французский писатель Жак Штернберг назвал едкое остроумие «Словаря дьявола» примером нуара юмора . [48]

В перепечатанных изданиях иногда содержалась критическая информация о книге в виде вступлений литературных критиков [49], ученых Бирса [50] или биографов Бирса. [51] Кроме того, многие подражатели и последователи «Словаря дьявола» иногда включали вдумчивые комментарии о достижении Бирса. [52]

Ученые пришли к выводу, что Словарь Дьявола « имеет первостепенное значение для любого изучения, понимания или признания Амвросия Бирса». [53] Критики отметили, что определения Словаря часто цитируются как с указанием, так и без указания авторства, поэтому некоторые наблюдения Бирса были поглощены американской культурой, знакомы и повторяются людьми, не имеющими представления о происхождении острот. Критики также заметили, что Бирс использовал свой юмористический словарь как средство морального наставления, поскольку «… он часто побуждал читателей пересмотреть обоснованность своего собственного мышления». [54] Критики пришли к консенсусу, согласно которому «Словарь дьявола» рассматривается как «американский шедевр циничного остроумия».[55] и «… наверное, самое блестящее сатирическое произведение, написанное в Америке. И, возможно, одно из величайших во всей мировой литературе». [56]

В 1973 году актом Конгресса была создана Администрация двухсотлетия американской революции для проведения мероприятий и торжественных мероприятий, посвященных 200-летию подписания Декларации независимости . Двухсотлетняя администрация решила выбрать «100 величайших шедевров американской литературы», сто книг, написанных американцами, которые «действительно помогли сформировать сам образ нашей нации». [57] Кандидатуры представили преподаватели университетов всех пятидесяти штатов. Окончательный выбор включал 99 томов художественной, научной литературы, стихов и пьес, но только один том юмора: Словарь дьявола .

С тех пор критическая репутация «Дьявольского словаря » продолжала расти, равно как и популярность книги среди читателей благодаря переизданиям, иллюстрированным версиям и сокращенным изданиям, которые постоянно публикуются на дюжине языков по всему миру.

Примечательные издания [ править ]

  • Нью-Йорк: Doubleday, Page & Co. , [октябрь] 1906 г. (как Word Book ). Первое издание. Включает 521 определение, начинающееся с AL.
  • Лондон: Артур Ф. Берд [указан год публикации 1906; фактический год публикации 1907] (как Книга слов циника ). Первое британское издание.
  • Нью-Йорк и Вашингтон, округ Колумбия: Нил Паблишинг, 1909-1912 [ Собрание сочинений Амвросия Бирса: Том VII ]. Первое издание под названием «Словарь дьявола» . Включает 1013 определений.
  • Нью-Йорк: Альберт и Чарльз Бони, 1925, 1926, 1935, 1944. Первое переиздание.
  • Жирар, KS: Haldeman-Julius, ок. 1926. Синяя книжка № 1056. Первое сокращенное издание.
  • Нью-Йорк: Citadel Press, 1946 (в Собрании сочинений Амвросия Бирса ). Введение Клифтона Фадимана . Первое включение в антологию.
  • Нью-Йорк: Хилл и Ван, 1957, 1961, 1962, 1968; Mattituck, NY: Amereon, 1983. Введение биографа Бирс Кэри МакВильямса (журналист) .
  • Нью-Йорк: Питер Паупер Пресс, 1958
  • Гарден-Сити, Нью-Йорк, Даблдей, 1967; Лондон: Виктор Голланц, 1967, 1968; Хармондсворт, Великобритания или Лондон: Penguin, 1971, 1983, 1985, 1989, 1990, 2001 (как Расширенный словарь дьявола ) , Эрнест Джером Хопкинс, изд. Предисловие Джона Мейерса Мейерса. Введение Хопкинса. К книге Бирса 1911 года Хопкинс добавляет 851 определение из других источников, в том числе 189 определений не Бирса, а Гарри Эллингтона Брука, редактора «Осы» . [58]
  • Нью-Йорк: клуб ограниченных тиражей, 1972 год . Тираж 1500 экземпляров, подписанный художником Фрицем Кределем . Введение Луи Кроненбергера .
  • Оуингс Миллс, Мэриленд: Стеммер Хаус, 1978. Введение Лоуренса Р. Сухре.
  • Центр Франклина, Пенсильвания: Библиотека Франклина, 1980. Серия: 100 величайших шедевров американской литературы. Ограниченная серия в кожаном переплете.
  • Чикаго, Иллинойс: Первые комиксы , февраль 1991 г. (как «Словарь дьявола и другие произведения» ) . (Перепечатано: Нью-Йорк: Papercutz, 2010; Годалминг, Великобритания: Melia, 2010) Серия: Иллюстрированная классика . Адаптировано и проиллюстрировано Гааном Уилсоном .
  • Нью-Йорк, Оксфорд: Oxford University Press , 1999, 2002. Введение биографа Бирса Роя Морриса-младшего.
  • Афины, Джорджия: Издательство Университета Джорджии, 2000, 2002 (как «Полный дьявольский словарь» ) , Дэвид Э. Шульц и С. Т. Джоши , ред. Длинное, насыщенное информацией введение охватывает «Словарь дьявола» как произведение морального наставления и предоставляет наиболее подробную историю написания текста Бирсом, книжную публикацию 1906 года «Книга слов циника» и книжную публикацию «Дьявольского словаря» 1911 года.. В основной части текста добавлено 632 определения из работ Бирса, что дает 1 645 определений. Опускает 189 определений, ошибочно приписываемых Бирсу Эрнестом Джеромом Хопкинсом. В приложениях содержатся еще 35 «дополнительных определений», которые Бирс написал для книги 1911 года, но не использовал, плюс 49 «других определений», взятых из других опубликованных книг Бирса и журналистских работ. Не включает определения, которые Бирс написал в письмах. Включает подробную библиографию каждого появления и вариации каждого определения. Обширно аннотируется повсюду.
  • Mount Horeb, WI: Eureka Productions, 2003 (как «Словарь дьявола» и «Больше рассказов о войне, сатире и сверхъестественном» ) . Серия: Графика иллюстрированная. Адаптировано и проиллюстрировано Риком Гири .
  • Лондон: Folio Society , 2003, 2004, 2010. Вступление Майлза Кингтона . Иллюстрации Питера Форстера.
  • Лондон, Берлин, Нью-Йорк: Bloomsbury Publishing , 2003, 2004, 2008. Введение Ангуса Колдера . Иллюстрации Ральфа Стедмана .
  • Нью-Йорк: Barnes & Noble , 2007. Введение Крейга А. Уоррена.
  • Бун, ИА: Библиотека Америки , 2011 (в Амброуз Бирс: Словарь дьявола, сказки и мемуары ) , С.Т. Джоши , изд.

Переведенные издания [ править ]

См. Переводы словаря дьявола .

Адаптации [ править ]

  • Табб, EC (1957) «Словарь дьявола» (рассказ). Сверхъестественные истории , n. 9, 1957 г.
  • Бакса, Роберт Ф. (1978). «Четыре песни на стихи из Дьявольского словаря Амвросия Бирса». Нью-Йорк: Издания Библиотеки Композиторов.
  • Кулеша, Гэри (1971–1993). «Шесть вещиц из словаря дьявола для квинтета деревянных духовых инструментов» («Циник», «Одинокий», «Диктатор», «Реальность», «Идиот» и «Похваление»).
  • Наследие, Елена (2008). Словарь дьявола (спектакль).

Преемники [ править ]

Словарь Дьявола породил множество преемников, в том числе:

  • Эсар, Эван (1943). Комический словарь Эсара . Урожайный дом. LCCN  43014172 .
  • Левинсон, Леонард Луи, изд. (1963). Леворукий словарь . Кольер. OCLC  154126553 .CS1 maint: multiple names: authors list (link) CS1 maint: extra text: authors list (link)
  • Росситер, Леонард (1980). Прикроватная книга дьявола . Хэмлин. ISBN 0-600-20105-8.
  • Келли-Бутл, Стэн (1981). Компьютерная противоречия . Макгроу-Хилл. ISBN 0-07-034022-6.
  • Волкарт, Эдмонд Хауэлл (1986). Словарь ангела: современная дань уважения Амвросию Бирсу . Ф. Уоттс. ISBN 978-0-531150-01-6 
  • Роллинз, Л.А. Роллинз (1987). Лексикон Люцифера
  • Баян, Рик (1994). Словарь циника . Книги Херста. ISBN 0-7858-1713-1. LCCN  94005472 .
  • Чемберс (2008). Гигглоссарий Камеры . ISBN 978-0-550-10414-4.
  • Картер, Стивен (2009). Новый словарь дьявола, Неаполь: Edizioni dell'Istituto Italiano di Cultura.
  • Мелли, Роджер (2010). Профанизавр Роджера . Деннис Паблишинг. ISBN 978-1-907232-90-9. OCLC  45570963 .
  • Эбботт, Дерек (2011). Wickedictionary . CreateSpace. ISBN 978-1-4636-6826-6.
  • Кениг, Рода (2012). Новый словарь дьявола: новая версия циничной классики . Lyons Press. ISBN 978-0-762772-47-6 . 
  • CrimethInc. (2013). Противоречие . CrimethInc. Коллектив бывших рабочих. OCLC  838418151 .
  • Неаполь, Джеймс (2014). Официальный словарь сарказма . Падение реки. ISBN 978-1-4351-5579-4 
  • Шуберт, Ричард (2014). Das neue Worterbuch des Teufels [Новый словарь дьявола]: Ein aphoristisches Lexikon mit zwei Essays zu Ambrose Bierce und Karl Kraus sowie aphoristischen Reflexionen zum Aphorismus selbst . Клевер Верлаг. ISBN 978-3-902665-75-1 
  • Цвейг, Джейсон (2015). Финансовый словарь дьявола [3]

Ссылки [ править ]

  1. ^ " Библиотека Франклина 100 величайших шедевров американской литературы 1976-1984 гг. ", Сокровище в кожаном переплете.]
  2. ^ Моррис, Рой. Амброуз Бирс: Один в плохой компании . Oxford University Press, 1995, стр.183.
  3. ^ a b Филлипс, Мэтт. «Джейсон Цвейг о большой лжи Уолл-стрит» , Quartz , 9 декабря 2015 г.
  4. Бирс, Амвросий. «Городской глашатай», San Francisco News Letter и California Advertiser , 14 августа 1869 г., стр. 11; перепечатано в «Несокращенном словаре дьявола» , под ред.Дэвида Э. Шульца и С. Т. Джоши ; Афины, Джорджия: Издательство Университета Джорджии, 2000, стр. Xv-xvi.
  5. ^ Барзун, Жак. «Введение» в Словарь принятых идей , Нью-Йорк: Новые направления, 1968, стр. 2.
  6. ^ Определение Бирса «леди из Сан-Франциско» появилось в его эссе «Продажа билетов» в калифорнийском , v. 7 n. 32 (28 декабря 1867 г.), стр. 8. Это перепечатано в «Полном словаре дьявола» , под ред.Дэвида Э. Шульца и С. Т. Джоши ; Афины, Джорджия: Издательство Университета Джорджии, 2000, стр. 264–265.
  7. San Francisco News Letter and California Advertiser , 30 января 1869 г., стр. 3. Перепечатано в «Несокращенном словаре дьявола» , Дэвид Э. Шульц и С. Т. Джоши , ред .; Афины, Джорджия: University of Georgia Press, 2000, Приложение B, пункт B3, стр. 265.
  8. Бирс Бланш Партингтон, 15 августа 1892 г. Напечатано в Письмах Амброуза Бирса , Берты Кларк Поуп [и Джорджа Стерлинга , в титрах], ред. (Сан-Франциско: Книжный клуб Калифорнии , 1922), стр. 5; и « Человек, которого сильно не понимают: избранные письма Амвросия Бирса , С.Т. Джоши и Дэвида Э. Шульца, ред. (Колумбус: Университет штата Огайо, 2003 г.), стр. 24.
  9. Бирс, Амвросий. «Городской глашатай», San Francisco News Letter и California Advertiser , 14 августа 1869 г., стр. 11; перепечатано в «Несокращенном словаре дьявола» , под ред.Дэвида Э. Шульца и С. Т. Джоши ; Афины, Джорджия: Издательство Университета Джорджии, 2000, стр. Xv-xvi.
  10. ^ V. 6 п. 210, стр. 5
  11. Bierce, письмо SO Howes, 19 января 1906: ms., Ambrose Bierce Papers, Huntington Library. См. Также «Несокращенный словарь дьявола» , Дэвид Э. Шульц и С. Т. Джоши , ред .; Афины, Джорджия: Издательство Университета Джорджии, 2000, стр. Xvi – xvii, xxv, xxvii – xxviii nn. 25, 26; и С. Т. Джоши и Дэвид Э. Шульц, Амброуз Бирс: Аннотированная библиография первичных источников , Вестпорт, Коннектикут, и Лондон: Greenwood Press, 1999, с. 57. Об авторстве Бруком «Улучшенного Вебстера Осы в десятицентовых дозах» см. Уэст, Ричард Сэмюэл, Оса из Сан-Франциско: иллюстрированная история, Истхэмптон, Массачусетс: Periodyssey Press, 2004, стр. 34, 40. В примечаниях, разбросанных по колонкам «Улучшенный Вебстер», также указан Брук как их автор.
  12. ^ Полный словарь дьявола , Дэвид Э. Шульц и С. Т. Джоши , ред .; Афины, Джорджия: Издательство Университета Джорджии, 2000, стр. 383– † 384.
  13. ^ Полный словарь дьявола , Дэвид Э. Шульц и С. Т. Джоши, ред .; Афины, Джорджия: Издательство Университета Джорджии, 2000, стр. 384.
  14. Анонимно написанный «Из словаря циника», Мадера Меркьюри , Мадера, Калифорния, 30 мая 1903 г., стр. 7.
  15. Письмо Бирса к Шеффауэру, 12 сентября 1903 г., цитируется в «Несокращенном словаре дьявола» , Дэвид Э. Шульц и С. Т. Джоши, ред .; Афины, Джорджия: Издательство Университета Джорджии, 2000, «Введение», стр. Xx. См. Также от Бирса до Шеффауэра, 27 сентября 1903 г., «Человек, которого неправильно понимают: избранные письма Амвросия Бирса , С.Т. Джоши и Дэвида Э. Шульца, ред. (Колумбус: Университет штата Огайо, 2003 г.), стр.113.
  16. Первая запись в новой серии колонок «Словарь циника» впервые появилась в газете New York American , 26 июня 1904 г., с. 22.
  17. ^ Сильно неправильно понятый человек: Избранные письма Амвросия Бирса , ST Джоши и Дэвида Э. Шульца, ред. (Колумбус: Университет штата Огайо, 2003 г.), Бирс - С.О. Хау, 4 ноября 1905 г., стр.141.
  18. Томпсон, Гарри Артур, «Фривольные определения». The Saturday Evening Post , 2, 23 и 30 декабря 1905 г .; 18 января и 17 февраля 1906 г.
  19. ^ «Меморандум о соглашении» между Амброузом Бирсом, эсквайром. и Doubleday, Page & Co. 19 марта 1906 г., «Записки Амвросия Бирса», Библиотека Бэнкрофта .
  20. ^ a b Бирс Стерлингу, 6 мая 1906 г. Напечатано в "Письмах Амброуза Бирса , Берты Кларк Поуп [и Джорджа Стерлинга , в титрах]", ред. (Сан-Франциско: Книжный клуб Калифорнии , 1922), стр. 118; и « Человек, которого сильно неправильно понимают: избранные письма Амвросия Бирса , С.Т. Джоши и Дэвида Э. Шульца», ред. (Колумбус: Университет штата Огайо, 2003 г.), стр. 151.
  21. ^ Последний столбец Бирса в названный «Словарь циника» появился в выпуске Херста 6 апреля 1906 г. Нью - Йорк Америкен на странице 16. Первый из восьми столбцовиспользуя название «Циник Слово книги» появилось в 30 мая 1906 года вопрос о Американец на стр. 16. Полный хронологический список столбцов определений Бирса см. В «Несокращенном словаре дьявола» , Дэвид Э. Шульц и С. Т. Джоши , ред .; Афины, Джорджия: Издательство Университета Джорджии, 2000, «Библиография», стр. 383–385.
  22. ^ Бюро авторских прав Библиотеки Конгресса, Каталог записей об авторском праве , Новая серия, v. 1 nn. 1-26, июль – декабрь 1906 г., с. 677.
  23. Ежегодный американский каталог: 1906 , Нью-Йорк: The Publisher's Weekly, 1906, стр. 32.
  24. ^ Doubleday, Page & Co., совокупный отчет о роялти, документы Амброуза Бирса, библиотека Бэнкрофта .
  25. ^ Издание Берда повторно использовало американские листы с американским годом публикации 1906, но британское издание было фактически опубликовано в июне 1907. См . Английский каталог книг , т. 8 (январь 1906 - декабрь 1910), стр. 122.
  26. ^ Нил, Уолтер. Жизнь Амвросия Бирса . Нью-Йорк: Уолтер Нил, 1929, стр. 414.
  27. ^ Полный словарь дьявола , Дэвид Э. Шульц и С. Т. Джоши , ред .; Афины, Джорджия: Издательство Университета Джорджии, 2000 г., «Введение», стр. Xxii-xxiii.
  28. Бирс Стерлингу, Письма Амброуза Бирса , Берты Кларк Поуп [и Джорджа Стерлинга , в титрах], ред. (Сан-Франциско: Книжный клуб Калифорнии , 1922), стр. 152.
  29. ^ Нил, Уолтер. Жизнь Амвросия Бирса . Нью-Йорк: Уолтер Нил, 1929, стр. 417-418.
  30. «Собрание сочинений Амвросия Бирса», совокупные гонорары, nd, «Записки Амвросия Бирса», Библиотека Бэнкрофта .
  31. ^ «Документы Эмброуза Бирса», Библиотека Бэнкрофта : «Сводка доходов от Нила», стр. 4 п. 11.
  32. ^ "Консервативная" запись в словаре дьявола на Dict.org
  33. ^ "Циник" запись в словаре дьявола на Virginia.edu
  34. ^ Запись «Юрист» в словаре дьявола на сайте Dict.org.
  35. ^ "Молодежь" в Словаре Дьявола на Dict.org
  36. Без подписи, «Книжные заметки», Los Angeles Herald , 20 декабря 1906 г., стр. 10.
  37. ^ Эдвард Ф. Cahill, «Сборник Критицизмы Бирса в утомительны,» Сан - Франциско Зов , 18 ноября 1906, стр. 13.
  38. ^ Без подписи, «Книга слов циника: некоторые новые определения» , Еженедельник TP , 12 июля 1907 г., стр. 51.
  39. Фредерик Табер Купер, «Амброуз Бирс: оценка», Книжник , т. 3, июль 1911 г., стр. 471-480, цитата на стр. 477.
  40. Перейти ↑ Unsigned, «Our Library Table», The Athenaeum Journal , n. 4377, 16 сентября 1911 г., стр. 322-323.
  41. ^ «Люкс Elegiaque», смарт - Set , 2 октября 1918, стр. 144. Перепечатано в HL Mencken on American Literature , ST Joshi, ed. Афины, Огайо: Издательство Университета Огайо, 2002, стр. 143-144.
  42. HL Mencken, «Ambrose Bierce», Chicago Tribune , 1 марта 1925 г., раздел 9, стр. 1, 5. Перепечатано в HL Mencken, Prejudices: Sixth Series, New York: Knopf, 1927, pp. 259-265; и в Critical Essays on Ambrose Bierce , Cathy Davidson , ed., Boston: GK Hall, 1962, стр. 61-64.
  43. ^ Полный словарь дьявола , Дэвид Э. Шульц и С. Т. Джоши , ред .; Афины, Джорджия: Издательство Университета Джорджии, 2000, «Введение», стр. xxiv.
  44. ^ Без подписи, «Новые издания, штраф и в противном случае». «Нью-Йорк Таймс», 13 октября 1935 г., стр. 16, 18.
  45. ^ Шеллер, Гарри Линн (1945). Сатира Амвросия Бирса: ее объекты, формы, устройства и возможное происхождение (доктор философии). Университет Южной Калифорнии.
  46. Хайсмит, Джеймс Милтон, «Формы бурлеска в словаре дьявола» , Satire Newsletter . 1970, т. 7, стр. 115-127.
  47. ^ Маквильямс, Кэри. «Введение» , Словарь Дьявола . Нью-Йорк: Хилл и Ван, 1957, стр. V-xii.
  48. ^ Штернберг, Жак. «Предисловие», Au Coeur de la Vie . Париж: Джульярд, 1963, стр. V-xx.
  49. ^ Кроненбергер, Луи. «Введение» , Словарь Дьявола , Нью-Йорк: Клуб ограниченных изданий, 1972, стр. V-ix.
  50. ^ Сухре, Лоуренс Р. «Введение» , Словарь дьявола . Оуингс Миллс, Мэриленд: Stemmer House, 1978, стр. V-xix.
  51. ^ Маквильямс, Кэри. «Введение» , Словарь Дьявола . Нью-Йорк: Хилл и Ван, 1957, стр. V-xii; Моррис, Рой-младший, «Введение» , Словарь дьявола . Оксфорд и Нью-Йорк: Oxford University Press, 1999, стр. Vi-xxx.
  52. ^ Volkart, Эдмунд Хауэлл. «Предисловие», « Словарь ангела: современная дань уважения Амвросию Бирсу». Нью-Йорк: Ф. Уоттс, 1986, стр. 9-15; Шуберт, Ричард. «Амвросий Бирс и дас Worterbuch des Teufels» [«Амвросий Бирс и Словарь дьявола»], Das neue Worterbuch des Teufels: Ein aphoristisches Lexikon mit zwei Essays zu Ambrose Bierce und Karl Kraus sowie aphoristischen Reflexionen zum Aphorismus selbst. [Новый словарь дьявола: афористический лексикон с двумя эссе об Амвросе Бирсе и Карле Краусе и афористическими размышлениями о самом афоризме.] Вена: Klever Verlag, 2014.
  53. ^ Сухре, Лоуренс. «Введение» в «Словарь дьявола» . Оуингс Миллс, Мэриленд: Стеммер Хаус, 1978, стр. vi.
  54. ^ Сондерс, Ричард. Амвросий Бирс: Создание мизантропа . Сан-Франциско: Chronicle Books, 1985, стр. 34.
  55. ^ Томпсон, Гарольд В. «Юмор» в истории литературы Соединенных Штатов , изд. Роберт Э. Спиллер, Уиллард Торп, Томас Х. Джонсон и Генри Зайдель Кэнби. Ред. В одном т. Нью-Йорк: Макмиллан, 1959, стр. 755.
  56. ^ Филлипс, Мэтт. «Джейсон Цвейг о большой лжи Уолл-стрит» , Quartz , 9 декабря 2015 г.
  57. ^ беззнаковый. 100 величайших шедевров американской литературы . Центр Франклина, Пенсильвания: Библиотека Франклина, 1975.
  58. Bierce, письмо SO Howes, 19 января 1906: ms., Ambrose Bierce Papers, Huntington Library. См. Также «Несокращенный словарь дьявола» , Дэвид Э. Шульц и С. Т. Джоши , ред .; Афины, Джорджия: University of Georgia Press, 2000, стр. Xvi-xvii, xxv, xxvii-xxviii nn. 25, 26; и С. Т. Джоши и Дэвид Э. Шульц, Амброуз Бирс: Аннотированная библиография первичных источников , Вестпорт, Коннектикут, и Лондон: Greenwood Press, 1999, с. 57.

Внешние ссылки [ править ]

  • Словарь дьявола в стандартных электронных книгах
  • Словарь дьявола (оригинальное издание). dd.pangyre.org.
  • Словарь дьявола . dict.org. (форма запроса)
  • Словарь дьявола в Project Gutenberg
  • Общедоступная аудиокнига "Словарь дьявола" на LibriVox
  • Собрание сочинений Амвросия Бирса: Vol. VII Словарь дьявола .