Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Die Deutschen Inschriften des Mittelalters und der Frühen Neuzeit (DI) (англ .: Немецкие надписи средневековья и раннего Нового времени) - одна из старейших современных попыток собрать и отредактировать средневековые и ранние современные надписи в Европе. Этот проект был учрежден немецким лингвистом Фридрихом Панцером ( Гейдельберг ) в сотрудничестве с историками Карлом Брэнди ( Геттинген ) и Хансом Хиршем ( Вена ) в качестве интерактивного предприятия по эпиграфической публикации в 1934 году. Сюда включены надписи, относящиеся к раннему средневековью.до 1650 года (и позже) с локализацией в областях, которые сегодня известны как Федеративная Республика Германия , Австрийская Республика и Южный Тироль . К настоящему времени задействованные центры эпиграфических исследований опубликовали 81 том. Отдельный том обычно содержит надписи одного города или Landkreis, соответственно, называемого Politischer Bezirk в Австрии. Проект поддерживается Немецкими академиями наук в Берлине , Дюссельдорфе , Геттингене , Гейдельберге, Лейпциге , Майнце и Мюнхене.а также Австрийской академией наук в Вене. Reichert-Verlag - издательство научных изданий.

Deutsche Inschriften Online (DIO) [ править ]

Проект Deutsche Inschriften Online (англ .: German Inscriptions Online) был спланирован и реализован Академиями наук в Майнце и Геттингене как совместное предприятие . Целью проекта было оцифровать тома DI 66/45/56/58/61 и сделать их доступными в Интернете. Реализация основана на базе данных, разработанной Надписными бюро в Грайфсвальде и Майнце. Предприятие носит новаторский характер. Это расширение проекта «Inschriften Mittelrhein-Hunsrück (IMH)» (англ .: Inscriptions of the Middlerhine - Hunsrück).), проведенного в 2008 году в сотрудничестве с «Institut für Geschichtliche Landeskunde an der Universität Mainz» (англ .: Институт региональной истории, расположенный при Университете Майнца ). В рамках проекта был оцифрован том «Die Inschriften des Rhein-Hunsrück Kreises I (DI 60)» (англ .: The Inscriptions of Rhine-Hunsrück District) под редакцией эпиграфиста Эберхарда Й. Никитча . Тем временем сайт IMH-Project был объединен с порталом DIO- Web . Существует долгосрочный план по оцифровке и размещению в Интернете дополнительных томов; а также предоставление английского перевода веб-сайта DIO.

Помимо оцифрованных научных томов, DIO имеет; интерфейс расширенного поиска; информация по эпиграфике ; ряд регулярных серий по таким темам, как «Epigraphischer Tipp» (англ .: Epigraphical Hint) и «Inschrift im Fokus» (англ .: Focused on Inscription); глоссарий ; и список тематических веб-ссылок. Кроме того, на сайте представлен широкий спектр фотографических изображений и иллюстраций надписей или подобных объектов в качестве средства связи всей возможной информации.

В настоящее время (январь 2020 г.) в базе данных доступно 47 томов. [1] Это следующие тома:

  • DI-19 Гёттинген
  • DI-24 St. Michaeliskloster в Люнебурге и монастырь Люне до 1550 г.
  • DI-25 Landkreis [2] Людвигсбург
  • DI-26 Оснабрюк
  • DI-28 Хамельн
  • DI-29 Черви
  • DI-30 Landkreis Calw
  • DI-31 Ахенский собор
  • DI-32 Ахен
  • DI-34 Landkreis Bad Kreuznach
  • DI-35 Брауншвейг до 1528 г.
  • DI-36 Ганновер
  • DI-37 Ремс-Мурр-Крайс
  • DI-38 Landkreis Bergstraße
  • DI-41 Landkreis Göppingen
  • DI-42 Эйнбек
  • ДИ-45 Гослар
  • DI-46 Минден
  • DI-49 Дармштадт и Landkreis Дармштадт-Дибург и Landkreis Groß-Gerau
  • DI-50 Бонн
  • DI-51 Висбаден
  • DI-56 Брауншвейг с 1529 по 1671 год
  • DI-58 Хильдесхайм
  • ДИ-59 Лемго
  • DI-60 Rhein-Hunsrück-Kreis I ( Боппард , Обервезель , Санкт-Гоар )
  • DI-61 Helmstedt
  • DI-62 Landkreis Weißenfels
  • DI-63 Odenwaldkreis
  • DI-64 бывший Landkreis Querfurt
  • DI-66 Landkreis Göttingen
  • DI-67 Пассау до городского пожара 1662 года
  • DI-69 Фрайзинг
  • DI-74 Регенсбург II. Собор Святого Петра 1 (до 1500)
  • DI-75 Хальберштадтский собор
  • ДИ-76 Lüneburgian монастырей Эбсторф , Isenhagen , Lune , Medingen , Вальсрод , Wienhausen
  • DI-77 Грайфсвальд
  • DI-78 Баден-Баден и Ландкрейс Раштатт
  • DI-79 Rhein-Hunsrück-Kreis II (бывший Landkreis Simmern и западная часть бывшего Landkreis St. Goar )
  • DI-80 Landkreis Passau I. Бывшие районы Пассау и Вегшайд
  • DI-81 Essen
  • DI-83 Landkreis Holzminden
  • DI-84 Landkreis Weilheim-Schongau до 1650 г.
  • DI-85 Галле-ан-дер-Заале
  • DI-86 Хальберштадт
  • DI-88 Landkreis Hildesheim
  • DI-89 Дюссельдорф
  • DI-95 Регенсбург . Собор Святого Петра 2 (с 1501 по 1700)
  • DI-96 Landkreis Northeim
  • DI-99 Ингольштадт


Кроме того, есть шесть онлайн-каталогов, которые либо доступны только в цифровой форме, либо не были опубликованы в печатном виде в рамках серии изданий «Die Deutschen Inschriften».

  • DIO-1 Надписи города Майнца . Первая часть: Надписи собора и музея кафедрального собора и епархии с 800 по 1350 год.
  • DIO-2 Gandersheim Abbey и ее собственные монастыри Brunshausen и Clus
  • DIO-3 Санта-Мария-делл'Анима в Риме
  • ДИО-4 Мариентальский монастырь
  • DIO-5 Гвоздь-часовня Бамбергского собора
  • ДИО-6 Текстильные надписи города Бамберг


Гейдельберг Академия наук сделала еще пять томов , доступных в Интернете в виде цифровых копий.

  • DI-4 Wimpfen am Neckar
  • DI-5 Город Мюнхен и Landkreis Мюнхен
  • DI-13 Кладбища Св. Иоанна, Св. Рохуса и Вёрда в Нюрнберге
  • DI-15 Ротенбург-об-дер-Таубер
  • DI-17 Landkreis Haßberge

Другие совместные проекты [ править ]

Группа, ответственная за архив DIO, также начала онлайн-публикацию базы данных надписей в «Немецкой национальной церкви» Санта-Мария-дель-Анима в Риме . Эта база данных содержит надписи от средневековья до 1559 г .; он был опубликован в сотрудничестве с Немецким историческим институтом в Риме . Еще один междисциплинарный проект, тесно связанный с DIO, - это St. Stephen virtual , проект, которым совместно руководят несколько институтов и академических отделов Майнца . Его цель заключалась в том, чтобы сделать информацию из базы данных доступной для широкой публики, имитируя «виртуальное посещение» внутреннего монастыря церкви Святого Стефана в Майнце..

Цель проекта Referenzkorpus Historischer Texte des Deutschen (англ. Лингвистический корпус текстов на немецком языке) - аннотировать грамматическую структуру текстов. Планируется, что аннотированные тексты будут доступны в Интернете в Referenzkorpus Deutsche Inschriften (англ. Лингвистический корпус немецких надписей), содержащий примерно 400 000 аннотированных словоформ. [3]

См. Также [ править ]

  • Цифровые гуманитарные науки

Ссылки [ править ]

  1. ^ 4170 элементов каталога и 4000 изображений могли быть получены в мае 2011 года. Schrade, Epigraphik im digitalen Umfeld , Paragraph 2.
  2. ^ Ландкрайс или Крайс обозначает административный район в Германии.
  3. ^ Проект Webseite ReDI (Uni Bochum) (14 марта 2014 г.).

Библиография [ править ]

Немецкие надписи (DI) [ править ]

  • Карл Брэнди: Grundlegung einer deutschen Inschriftenkunde (англ. Основа знания немецкой эпиграфики). В: Deutsches Archiv für Erforschung des Mittelalters Bd. 1 (1937) С. 11-43.
  • Эрнст Кукуэль: Das deutsche Inschriftenwerk der vereinigten Akademien, seine Aufgaben, Ziele und Methoden (англ. Немецкий эпиграфический опус объединенных академий наук, его задачи, цели и метод). В: Blätter für deutsche Landesgeschichte Bd. 85 (1939) С. 116-134.
  • Deutsche Inschriften. Terminologie zur Schriftbeschreibung (англ. Немецкие надписи. Терминология для описания эпиграфических писаний). Эрарб. фон ден Митарб. der Inschriftenkommission der Akademien der Wissenschaften в Берлине. Висбаден 1999.
  • Рудольф Мария Клоос: Die deutschen Inschriften (англ. Немецкие надписи). В: Deutsches Archiv für Erforschung des Mittelalters Bd. 15 (1959) С. 177–181.
  • Рудольф Мария Клоос: Die Deutschen Inschriften. Ein Bericht über das deutsche Inschriftenunternehmen (англ. Немецкие надписи. Меморандум о немецком эпиграфическом предприятии). В: Studi Mediterraneani Ser. 3, корп. 14 (1973) С. 335-362.
  • Эберхард Дж. Никитч: Фриц В. Аренс als Mainzer Inschriftensammler und Epigraphiker (англ. Fritz V. Arens как собиратель надписей на Майнце и эпиграфов). В: Mainzer Zeitschrift Bd. 103 (2008) С. 231-243.
  • Фридрих Панцер: Die Inschriften des deutschen Mittelalters. Ein Aufruf zu ihrer Sammlung und Bearbeitung (англ. Надписи немецкого средневековья. Призыв к сбору и редактированию). Im Auftrage der Akademien der Wissenschaften von Berlin, Göttingen, Heidelberg, Leipzig, München und Wien verfasst. Лейпциг 1938 г.

Немецкие надписи в Интернете (DIO) [ править ]

  • Пол Себастьян Моос / Эберхард Дж. Никитч: Блик в исторической башне: Die Arbeitswelt des Epigraphikers. Historische Hilfswissenschaft und ihre Bedeutung für Geschichte und Wissenschaft - ein römischer Erfahrungsbericht (= Взгляд в практику историка: Рабочий мир эпиграфа. Вспомогательные исторические науки и их значение для исторических и академических исследований) (UR) urn: nbn: de: 0289-2012050312 ) В: Skriptum 2 (2012), Nr. 1. (историки очертить свою работу, описывают различные шаги editioning в эпиграфических корпус из Санта-Мария-дель-Анима, и поместите их вспомогательную науку в современные исторические и культурологические исследования. Он также предоставляет читателю информативный обзор рабочей среды эпиграфа в Немецком историческом институте в Риме .) (На немецком языке)
  • Анна Неовески: виртуальный собор Святого Стефана - ein internetgestützter Panoramarundgang durch die Mainzer Stephanskirche - Entwicklung und Umsetzung eines Projektes im Bereich der digitalen Geisteswissenschaften. (= Виртуальный Св. Стефан - цифровая прогулка по внутреннему двору церкви Св. Стефана - возникновение и реализация проекта цифровых гуманитарных наук) (URN: urn: nbn: de: 0289-2012110220 ) In: Skriptum 2 (2012), Nr . 2. (В эссе описывается планирование и техническая реализация междисциплинарного проекта Digital Humanities на примере «Виртуального святого Стефана». Этот проект был выполнен при сотрудничестве Deutsche Inschriften и Цифровой академии ADWL Майнц, Институт региональной истории и культуры Университета Майнца и i3mainz - Институт пространственной информации и геодезических технологий Университета прикладных наук Майнца ) (на немецком языке)
  • Schrade, Torsten: Epigraphik im digitalen Umfeld (= Эпиграфия в цифровом поле). (URN: urn: nbn: de: 0289-2011051816 ). В: Скриптум 1 (2011), Nr. 1. ISSN 2192-4457. (Статья доступна по лицензии Creative Commons -Licence; в статье рассказывается о происхождении и развитии DIO) (на немецком языке)
  • Торстен Шраде: Vom Inschriftenband zum Datenobjekt. Die Entwicklung des epigraphischen Fachportals «Deutsche Inschriften Online.» (= От научного издания к объекту данных. Эволюция научного веб-портала «German Inscriptions Online»). В: Inschriften als Zeugnisse kulturellen Gedächtnisses - 40 Jahre Deutsche Inschriften в Геттингене. Beiträge zum Jubiläumskolloquium vom 22. Октябрь 2010 г. в Геттингене, herausgegeben von Nikolaus Henkel. Reichert Verlag, Wiesbaden 2012, S. 59–72.

Внешние ссылки [ править ]

Немецкие надписи (DI) [ править ]

  • Немецкие надписи средневековья и раннего Нового времени (DIO) - главная страница (немецкий)
  • Описание проекта «Немецкие надписи онлайн» в отделении «Цифровая академия» ADWL в Майнце.
  • Выдержки из гессенских томов Cenotaph-Project
  • Том DI-60: «Die Inschriften des Rhein-Hunsrück-Kreises I (Боппард, Обервезель, Санкт-Гоар)» (англ. Надписи административного района Рейн-Хунсрюк) в виде буклета (загрузки)
  • Тома серии «Немецкие надписи» в Немецкой национальной библиотеке на RI-Opac.
    • Берлинская серия (Надпись свободна)
    • Дюссельдорфская серия (Надпись Бонн)
    • Геттингенская серия (Надписное бюро Геттингена и Грайфсвальда)
    • Лейпцигская серия (Надписное бюро Галле)
    • Гейдельбергская серия (Надписное бюро Гейдельберга)
    • Серия Майнц (Надписная касса Майнца)
    • Мюнхенская серия (Надписное бюро Мюнхен)
    • Венская серия (Надпись в Вене)

Проекты сотрудничества [ править ]

  • Центр эпиграфических исследований и документации Мюнхен
  • Надписи проекта в их пространственном контексте (IBR)
  • Referenzkorpus Deutsche Inschriften: проект лингвистического корпуса немецких надписей (Uni Bochum) ; Проект на факультете немецкой филологии (Uni Bochum)