Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Взрослые, использующие смартфоны

Термин « цифровой уроженец» описывает молодого человека, который вырос в эпоху цифровых технологий , находясь в тесном контакте с компьютерами, Интернетом и игровыми консолями, а позже - мобильными телефонами, социальными сетями и планшетами. [1] Этот термин часто используется для обозначения миллениалов , поколения Z и поколения Alpha ; последних двух иногда называют отдельными «нео-цифровыми аборигенами» [2] [3], «настоящими» цифровыми аборигенами [4] или «цифровыми интеграторами». [5]

Цифровые аборигены отличаются от цифровых иммигрантов , людей, которые выросли до появления Интернета , достигли совершеннолетия в мире, где преобладают печать и телевидение, и познакомились с цифровыми системами во взрослом возрасте. [6] Эти термины часто используются для описания разрыва цифрового поколения с точки зрения возможности использования технологий людьми, родившимися после 1980 года, и теми, кто родился раньше. [7]

Происхождение [ править ]

Термины аналогии между коренными и иммигрантами, относящиеся к отношениям возрастных групп и пониманию Интернета, использовались еще в 1995 году Джоном Перри Барлоу в интервью [8] и снова использовались в 1996 году как часть Декларации независимости США. Киберпространство . [9]

Конкретные термины «цифровой уроженец» и «цифровой иммигрант» были популяризированы консультантом по вопросам образования Марком Пренски в его статье 2001 года, озаглавленной « Цифровые аборигены, цифровые иммигранты» , в которой он связывает современный упадок в американском образовании с неспособностью педагогов понять потребности современного человека. студенты. [10] В его статье утверждается, что «появление и быстрое распространение цифровых технологийв последнее десятилетие 20-го века "изменил образ мышления и обработки информации учащихся, что усложнило им академические успехи, используя устаревшие методы обучения того времени. Другими словами, дети выросли в цифровом мире, насыщенном средствами массовой информации. , требуют мультимедийной учебной среды, чтобы удерживать их внимание, и Пренски назвал этих детей «цифровыми аборигенами». Он также говорит, что «цифровые аборигены» «провели всю свою жизнь в окружении компьютеров и видеоигр, цифровых музыкальных плееров, видеокамеры, сотовые телефоны и все другие игрушки и инструменты цифровой эпохи ». [11] [12]

По состоянию на 2013 год 30 процентов населения мира, родившегося в период с 1988 по 1998 год, использовали Интернет более пяти лет [13].

Концептуализация и развитие [ править ]

Цифровые аборигены, цифровые иммигранты Марк Пренски определяет термин «цифровой носитель» и применяет его к новой группе студентов, поступающих в образовательные учреждения, называя молодое поколение «носителями» цифрового языка компьютеров, видео, видеоигр, социальных сетей. СМИ и другие сайты в Интернете. С точки зрения контекста, его идеи были представлены после десятилетнего беспокойства по поводу увеличения числа диагнозов детей с СДВ и СДВГ [14], которые сами по себе оказались в значительной степени преувеличенными. [15] Пренски в своей статье 2001 г. не дал четкого определения «цифрового носителя», но позже он произвольно применялся к детям, родившимся после 1980 г., поскольку компьютерные доски объявлений и Usenet в то время уже использовались.

Идея стала популярной среди педагогов и родителей, чьи дети подпадали под определение цифрового уроженца Пренски, и с тех пор стала эффективным маркетинговым инструментом. [16] Важно отметить, что оригинальная статья Пренски не была научной, и что никаких эмпирических данных, подтверждающих его утверждения, не существует. Тем не менее, эта концепция широко освещалась в академической литературе с тех пор, в основном, в исследованиях в области образования [17] [18], но также и в исследованиях в области здравоохранения. [19]

С тех пор Пренски отказался от своей цифровой метафоры в пользу «цифровой мудрости». [20] Совсем недавно идея цифровых посетителей и резидентов была предложена в качестве альтернативы пониманию различных способов взаимодействия людей с цифровыми технологиями. Также утверждается, что цифровой коренной житель и цифровой иммигрант - это ярлыки, которые чрезмерно упрощают схему классификации и что есть категории, которые можно считать «неопределенными», исходя из структуры предыдущих присвоений. [21]

Критика концептуализации Пренски привела к дальнейшему уточнению терминов. [7] Например, цифровые аборигены были разделены на три группы: избегающие , минималисты и энтузиасты . Избегающие - это те, кто не зависит от технологических устройств и минимально использует технологии, в то время как минималисты используют тенденции, хотя и не так часто, как энтузиасты. [7]

Люди, «рожденные цифровыми», впервые появились в серии презентаций Джоша Спира, начиная с мая 2007 года. [22] [23] Исследовательский проект Digital Native [24] осуществляется совместно Центром Беркмана по Интернету и обществу в Гарвардская школа права и Исследовательский центр информационного права Университета Санкт-Галлена в Швейцарии. Совместным исследовательским проектом [25] занимается Hivos, Нидерланды, и Центр Интернета и общества в Бангалоре. Сетевое поколение встречает электронное обучение в университете, проект [26]Финансируемая британским исследовательским советом, работа была завершена в марте 2010 года. Совсем недавно в Музее социальных сетей [27], открытом в 2012 году, была проведена выставка «Цифровые аборигены и друзья».

Конфликты между поколениями [ править ]

Ребенок с планшетом

Поскольку многие цифровые иммигранты привыкли к жизни без цифровых технологий, они иногда могут расходиться с цифровыми аборигенами в их представлении. [ необходима цитата ] Повседневный режим работы и жизни становится все более технологически продвинутым с улучшенными компьютерами в офисах, более сложным оборудованием в промышленности и т. д. Это может затруднить цифровым иммигрантам возможность идти в ногу со временем, что может вызвать конфликт между старшие руководители и менеджеры и все более молодой персонал. [ необходима цитата ] Точно так же родители сталкиваются со своими детьми дома из-за игр, текстовых сообщений, YouTube, Facebook и других проблем с интернет-технологиями. Большая часть мировых Millennialsи представители поколения Z являются цифровыми аборигенами. [28] По словам профессора права и преподавателя Джона Палфри , между цифровыми аборигенами и нецифровыми аборигенами могут быть существенные различия в том, как люди видят отношения и институты и как они получают доступ к информации. [29] Несмотря на это, расписание обучения молодых и старых по новым технологиям примерно одинаковое. [30]

Пренски заявляет, что образование - самая большая проблема, стоящая перед цифровым миром, поскольку наши преподаватели цифровых иммигрантов, которые говорят на устаревшем языке (языке доцифровой эпохи), изо всех сил пытаются научить население, говорящее на совершенно новом языке. Цифровые аборигены все больше и больше знакомятся с технологиями, которые изменили способ их взаимодействия и реакции на цифровые устройства. [31] Чтобы удовлетворить уникальные образовательные потребности цифровых аборигенов, учителям необходимо отойти от традиционных методов обучения, которые не связаны с тем, как учащиеся учатся сегодня. [31] В течение последних 20 лет обучение учителей технологиям находилось в авангарде политики. [32]Однако иммигранты сталкиваются с трудностями при обучении коренных жителей тому, как понимать среду, которая является «родной» для них и чуждой иммигрантам. Учителя не только борются с уровнем владения языком и своими способностями интегрировать технологии в класс, но и сопротивляются интеграции цифровых инструментов. [33] Поскольку технологии временами могут быть неприятными и сложными, некоторые учителя беспокоятся о сохранении своего уровня или профессионализма в классе. [33] Учителя беспокоятся о том, чтобы показаться ученикам «непрофессионально». [33] Хотя технологии создают проблемы в классе, учителям по-прежнему очень важно понимать, насколько естественны и полезны эти цифровые инструменты для учащихся. [33]

Форзани и Леу предполагают, что для удовлетворения уникальных образовательных потребностей цифровых аборигенов, цифровые инструменты могут немедленно реагировать на естественный, исследовательский и интерактивный стиль обучения студентов сегодня. Обучение использованию этих цифровых инструментов не только предоставляет уникальные возможности обучения цифровым аборигенам, но и дает необходимые навыки, которые определят их будущий успех в цифровую эпоху. Одно из предпочтений в решении этой проблемы - изобрести компьютерные игры, чтобы научить цифровых аборигенов урокам, которые им необходимо усвоить, какими бы серьезными они ни были. Эта идеология уже была внедрена в ряд серьезных практических задач. Например, пилотирование беспилотного летательного аппарата (БПЛА) в армии состоит в том, что кто-то сидит перед экраном компьютера и передает команды БПЛА черезпортативный контроллер, который в деталях напоминает модель контроллеров, которые используются для игр на игровой консоли Xbox 360 . (Джоди С. Спредбери, армейское подразделение вербовки и обучения). [34]

Геймификация как инструмент обучения вызвала интерес к образованию, и Джи предполагает, что это связано с тем, что игры обладают особыми свойствами, которые книги не могут предложить цифровым аборигенам. [35]Например, геймификация предоставляет учащимся интерактивную среду, в которой они могут задействовать и практиковать такие навыки 21 века, как сотрудничество, критическое мышление, решение проблем и цифровая грамотность. Джи представляет четыре причины, по которым геймификация представляет собой отличный способ обучения развитию навыков 21 века. Во-первых, игры основаны на решении задач, а не на способности запоминать знания. Во-вторых, геймификация способствует развитию творческих способностей цифровых аборигенов, которые поощряют их мыслить как дизайнеры или изменять дизайн игр. В-третьих, цифровые аборигены начинают соавторы своих игр, выбирая способы решения проблем и преодоления трудностей. Таким образом, мышление студентов стимулируется для развития метапознания.поскольку они должны думать о своем выборе и о том, как они изменят ход и исход игры. Наконец, благодаря онлайн-играм цифровые аборигены могут сотрудничать и учиться в более социальной среде. [35] На основе литературы можно увидеть потенциальные и уникальные преимущества цифровых инструментов. Например, онлайн-игры помогают цифровым аборигенам удовлетворить свои уникальные потребности в обучении. Кроме того, онлайн-игры, похоже, обеспечивают интерактивную и увлекательную среду, которая способствует развитию навыков, которые потребуются цифровым аборигенам для успеха в будущем.

Дискурс [ править ]

Различные подходы к обучению цифровых носителей

Не все согласны с языком и скрытыми коннотациями цифрового носителя. [36] [37] Этот термин по определению предполагает знакомство с технологиями, которое есть не у всех детей и молодых людей, которых можно было бы считать цифровыми аборигенами; у некоторых вместо этого есть неловкость с технологиями, которые есть не у всех цифровых иммигрантов. [ необходима цитата ] Например, те, кто находится в неблагоприятном положении в условиях цифрового разрыва, не имеют доступа к технологиям. В своем применении концепция цифрового нативного предпочтения отдает тем, кто вырос с технологиями, особый статус, игнорируя существенную разницу между знакомством и творческим применением. [ необходима цитата ]

Классификация людей на цифровых аборигенов и цифровых иммигрантов вызывает споры. Некоторые цифровые иммигранты превосходят цифровых аборигенов в технической смекалке, но есть убеждение, что раннее знакомство с технологиями коренным образом меняет способ обучения. Термин «цифровой иммигрант» упускает из виду тот факт, что многие люди, родившиеся до цифровой эры, были изобретателями, дизайнерами, разработчиками и первыми пользователями цифровых технологий, и в этом смысле их можно было рассматривать как «коренные жители». Запутать активное (и, возможно, поверхностное) использование цифровых технологий нынешними подростками как глубокие знания и понимание, потенциально вводит в заблуждение и бесполезно для обсуждения. Этот термин также обесценивает более широкие и целостные знания, опыт и понимание, которые могут иметь старшие поколения о цифровых технологиях и их потенциальном месте в обществе. Считается, что цифровые иммигранты менее быстро осваивают новые технологии, чем цифровые аборигены.[ необходима цитата ] . В результате получается эквивалент разговорного акцента, когда речь идет о том, как они изучают и применяют технологии. [ необходима цитата ] Часто используемый пример - цифровой иммигрант может предпочесть распечатать документ, чтобы отредактировать его вручную, а не выполнять редактирование на экране.

Фактическая классификация людей на иммигрантов и коренных жителей является сложной задачей, поскольку внедрение цифровых технологий не было единым явлением во всем мире. В Северной Америке большинство людей, родившихся до 1980 года, считаются цифровыми иммигрантами. Тех, кто находится ближе к границе, иногда называют цифровыми промежуточными звеньями, что означает, что они начали использовать цифровые технологии в раннем подростковом возрасте и, таким образом, ближе к цифровым аборигенам с точки зрения их понимания и способностей.

Термин «цифровой родной» является синонимом термина «цифровое включение». Наличие цифрового контента означает, что вы от природы можете использовать смартфон или компьютерный планшет: современные технологии позволили не говорящим говорить, тем, кто не слышит, - слышать, и тем, кто не видит, - видеть. [38] Что особенно важно, ведутся споры о том, есть ли какие-либо адекватные доказательства утверждений, касающихся цифровых аборигенов и их значения для образования. Беннет, Матон и Кервин (2008) , например, критически анализируют данные исследования и описывают некоторые версии цифровых аборигенов как имеющие академическую форму моральной паники . [39]пришел к выводу, что поколение не объясняет различий в том, как учащиеся используют технологии, и что нет эмпирических исследований, подтверждающих утверждения, сделанные Пренски и другими сторонниками идеи цифрового родного. Использование такой терминологии - скорее признак непривычки и экзотики по отношению к цифровой культуре. Конечно, никто не родился цифровым; как и в случае с любой культурной технологией, такой как чтение и письмо, это вопрос доступа к образованию и опыту.

Он считает, что в современную эпоху вся молодежь является цифровыми аборигенами. Однако это не так. Этот термин приобрел популярность за последние 30 лет, поскольку молодые люди приспосабливаются к технологическому прогрессу. [40] </ref> Это в первую очередь основано на культурных различиях, а не на возрасте. По словам Генри Дженкинса (2007), «Отчасти задача этого исследования состоит в том, чтобы понять динамику того, кто именно является цифровым носителем, а кто нет, и что это означает». [41]Существуют основные противоречия в определении термина «цифровые аборигены», и неправильно утверждать, что вся молодежь современного возраста относится к этой конкретной категории или что всех пожилых людей можно охарактеризовать как цифровых иммигрантов. Некоторые взрослые более технически подкованы, чем многие дети, в зависимости от социально-экономического положения, личных интересов и т. Д., Но как учителя мы должны включать окружающий мир, с которым дети знакомы, и использовать его в классе.

Формулировка цифрового нативноготакже бросают вызов исследователям, изучающим новые технологические ландшафты. Нынешний дискурс в основном концентрируется на развитых технологиях и имеет особый уклон в сторону белой молодежи из среднего класса, которая имеет привилегию доступа к технологиям. Нишант Шах (2009) говорит: «Необходимо продвигать исследования, которые понимают, что не все цифровые аборигены равны. В каждом контексте будут определенные нормы, по которым цифровое рождение будет пониматься и испытаться. Демонтаж универсального цифрового коренного населения и рассмотрение контекстуализированных идентичностей цифровых аборигенов. может также помочь нам отойти от разговора о Digital Native как об элитарном мощном пользователе технологий и понять идентичность как отправную точку от более ранних идентичностей, опосредованных технологиями, в этих контекстах ». Он также предлагает один из способов понимания "[42]

Можно утверждать, что цифровизация - это не право по рождению, а продукт культурного капитала. По словам его создателя Пьера Бордье, культурный капитал определяется как «обладание определенными культурными компетенциями, совокупностями культурных знаний, которые обеспечивают особые способы культурного потребления». [43]Знакомство с технологиями и простота использования - это форма социального капитала, позволяющая тем, кто ими владеет, продвигаться в обществе. Фактически, ученые отмечают вариабельность технологической грамотности в разных социальных группах. В своей книге «Сообщества, культурный капитал и цифровой разрыв» Вивиана Рохас называет это явление «техно-диспозицией» человека. Знакомство с технологиями - одна из многих привилегий, предоставляемых культурным капиталом. Она более четко определяет техно-диспозицию как «практики, восприятия и отношения, техническое образование, осведомленность о технологиях, желание информации, требования к работе, социальные отношения с членами сообщества и общественными организациями, а также географическое положение». [44]Она утверждает, что технологическая предрасположенность человека, а не просто его доступ к технологиям, лежит в основе любого цифрового разрыва . [45]

По мере того, как мы приближаемся ко второму десятилетию 21 века, другие ставят под сомнение дихотомию Пренски «Цифровые / иммигранты» по разным причинам. Jones & Shao (2011) [46] недавно провели обзор литературы для Академии высшего образования Великобритании, который обнаружил, что не было эмпирических данных о единственном новом поколении молодых студентов. Они утверждали, что происходят сложные изменения, но нет свидетельств разрыва между поколениями. Природа метафорыСама по себе ставится под сомнение: Уайт и Ле Корню (2011) обращают внимание на трудности, которые создает языковая аналогия, особенно когда она связана с возрастом и местом проживания. Они также подчеркивают стремительный технический прогресс, достигнутый за последние десять лет, в первую очередь с появлением платформ социальных сетей. Поэтому Уайт и Ле Корню предлагают альтернативную метафору посетителей и жителей, которая, по их мнению, более точно отражает способы взаимодействия учащихся с технологиями в эпоху социальных сетей.

Игнорируя дискуссии по поводу определений, опубликованная в 2017 году статья «Цифровые аборигены овладевают нашим миром» предполагает, что мы уже живем в цифровом мире, и в будущем он будет более интенсивным. Следовательно, научить всех детей стать гражданами этого мира - необходимая цель. Книга действительно представляет собой предложение по обучению четвертому R, рендерингу удаленного, включая создание учебных материалов, цифровых, визуальных и повествовательных, каждый из которых использует принципы других. Чтобы установить алфавит творческих потребностей, эксперименты в области визуального мышления и распознавания образов должны направлять процесс. Для автора Элиху Блотника «родной» означает «естественный», а «цифровой» - «закодированный». В таком случае кодирование - это всего лишь язык, который можно переводить, и лучше всего понимать его посредством погружения. Обучение, ориентированное на природу, даже в школе с двумя комнатами в роще красного дерева, предлагает пересмотренный план урока, ориентированный на цифровые технологии, чтобы продемонстрировать перспективы и возможности в будущем, где цифровой вид рассматривается не только как инструмент, но как сам предмет, необходимый для всех других предметов и основа для MeTech, новой учебной программы. От устной культуры дошкольного образования мы можем перейти к письменной библиотеке, которая формирует абстрактное понимание. Когда технологии затмевают искусство, искусство также создает технологии, и обучение будет получаться естественным образом.[47]

Исследования индивидуального поколения продолжаются с течением времени. Термины, которые могут относиться к определенному поколению, такие как «Цифровые аборигены», созданы потому, что отдельные поколения создают свою собственную культуру и особенности. Вот некоторые культурные особенности и характерные черты «цифровых аборигенов».

  1. Они чувствуют себя знакомыми с цифровыми устройствами. 54% из них имеют смартфон в качестве первого личного мобильного телефона. [48]
  2. Они склонны к индивидуализму. Это может быть связано с тем, что на них влияют элементы окружающей среды, такие как родители (поколение X).
  3. Они реалистичны. Обычно они выросли в благополучной среде, однако из-за длительного экономического спада и Четвертой промышленной революции они думают, что их будущее неясно. Такие мысли заставляют их больше сосредоточиться на своей реальности. [49]

См. Также [ править ]

  • Цифровой наркоман
  • Цифровая фобия
  • Homo Ludens
  • Информационное общество
  • Интернет-идентичность

Ссылки [ править ]

  1. ^ Пренски, Марк (сентябрь 2001). «Цифровые аборигены, цифровые иммигранты. Часть 1» . На горизонте . 9 (5): 1–6. DOI : 10.1108 / 10748120110424816 . ISSN  1074-8121 .
  2. Томас, Майкл (19 апреля 2011 г.). Деконструкция цифровых аборигенов: молодые люди, технологии и новые грамотности . Тейлор и Фрэнсис. ISBN 978-1-136-73900-2.
  3. ^ Takahashi, Toshie T. «Японская молодежь и мобильные СМИ» . Университет Рикке . Проверено 10 мая 2016 .
  4. ^ https://www.mckinsey.com/industries/consumer-packaged-goods/our-insights/true-gen-generation-z-and-its-implications-for-companies
  5. ^ https://mccrindle.com.au/insights/blogarchive/gen-z-and-gen-alpha-infographic-update/
  6. ^ Пренски, Марк (сентябрь 2001). «Цифровые аборигены, цифровые иммигранты. Часть 1» . На горизонте . 9 (5): 1–6. DOI : 10.1108 / 10748120110424816 . ISSN 1074-8121 . 
  7. ^ a b c Зафирис, Панайотис; Иоанну, Андри (2018). Технологии обучения и совместной работы. Обучение и преподавание: 5-я Международная конференция, LCT 2018, проведенная в рамках HCI International 2018, Лас-Вегас, Невада, США, 15-20 июля 2018 г., Материалы . Чам, Швейцария: Springer. п. 100. ISBN 9783319911519.
  8. ^ Танбридж, Нат (1995). «Ковбой в киберпространстве». Барлоу: «Я бы сказал, что, вообще говоря, на данном этапе, если вам больше 25, вы иммигрант. Если вам меньше 25, вы ближе к коренному населению с точки зрения понимания того, что это такое. и имея реальное базовое представление об этом ". Австралийский персональный компьютер , сентябрь, стр. 2-4.
  9. ^ «Вы боитесь своих собственных детей, потому что они коренные жители в мире, где вы всегда будете иммигрантами». Архивировано 23 октября 2013 г. в Wayback Machine.
  10. ^ Пренски, Марк (октябрь 2001). «Цифровые аборигены, цифровые иммигранты» . На горизонте . 9 (5): 1–6. DOI : 10.1108 / 10748120110424816 .
  11. ^ Столяр, R Гэвин, J Броснан, М, Cromby, J Грегори, Н, Guiller, J Мараш, Р & Луны, А 2013, "Сравнение первого и второго поколения цифровых туземцев пользование Интернетом, Интернет беспокойство, и Интернет-идентификация », Киберпсихология, поведение и социальные сети, т. 16, нет. 7. С. 549-552.
  12. ^ Пренски, М. Цифровые аборигены, Цифровые иммигранты. На горизонте. 2001; 9: 5: 1-6.
  13. ^ "Где в мире молодые люди используют Интернет?" . Новости Технологии Джорджии . АТЛАНТА, Джорджия. 7 октября 2013 г.
  14. ^ Stolzer, JM (1 января 2007). «Эпидемия СДВГ в Америке». Этическая психология человека и психиатрия . 9 (2): 109–116. DOI : 10.1891 / 152315007782021204 . S2CID 143352643 . 
  15. ^ Мерроу, Джон. "Расстройство дефицита внимания: сомнительный диагноз?" . www.pbs.org . PBS.
  16. ^ Kipke, Дэвид. «Мировоззрение цифрового маркетинга миллениалов» . www.adknowledge.com . Архивировано из оригинала на 2015-04-23 . Проверено 1 марта 2015 года .
  17. ^ Джонс, C, Шао, Б. Сетевое поколение и цифровые аборигены: последствия для высшего образования, Йорк: Академия высшего образования, 2011 г.
  18. ^ Helsper, E, Enyon, R. Цифровые аборигены: где доказательства? Br Educ Res J 2009; 36: 503–520
  19. ^ Cowey, Aasha E .; Поттс, Генри У. (2018). «Чему мы можем научиться у цифровых аборигенов второго поколения? Качественное исследование взглядов студентов на цифровое здоровье в одном лондонском университете» . Цифровое здоровье . 4 : 205520761878815. DOI : 10,1177 / 2055207618788156 . PMC 6055101 . PMID 30046453 .  
  20. ^ Пренски, Марк. «От цифрового естественного к цифровой мудрости» (PDF) . marcprensky.com . Марк Пренски . Проверено 4 апреля 2015 года .
  21. ^ Шарп, Рона; Битэм, Хелен; Фрейтас, Сара де (2010-07-02). Переосмысление обучения в цифровую эпоху: как учащиеся формируют свой собственный опыт . Рутледж. ISBN 9781136973871.
  22. ^ "Презентация Джоша Спира на Zeitgeist Europe 2007" . Youtube.com . Проверено 10 декабря 2013 .
  23. ^ «Хотите пройти цифровую реабилитацию? Нет, нет, нет: поговорить с прирожденным цифровым поколением» . Iabuk.net. 2007-11-18. Архивировано из оригинала на 2008-08-21 . Проверено 10 декабря 2013 .
  24. ^ digital-native.org
  25. ^ «Цифровые аборигены с причиной? / Темы / Программа знаний Hivos / Домашняя страница - Ontwikkelingsorganisatie Hivos» . Hivos.net. Архивировано из оригинала на 2013-12-13 . Проверено 10 декабря 2013 .
  26. ^ «Сетевое поколение сталкивается с электронным обучением в университете» . Open.ac.uk. Архивировано из оригинала на 2013-12-13 . Проверено 10 декабря 2013 .
  27. ^ "Коммуникация и медиа исследования - Музей социальных сетей: ДОМАШНЯЯ СТРАНИЦА - Интернет-библиотека Wiley" . Onlinelibrary.wiley.com . Проверено 10 декабря 2013 .
  28. ^ Шапиро, Эван. «ТВ: вмешательство». HuffPost TV. 5 июня 2012 г.
  29. Майк Масгроув (17 октября 2008 г.). «Разговор о цифровом поколении» . Вашингтон Пост . Проверено 3 февраля 2013 . Палфри: ... люди, родившиеся сегодня ... вполне могут по-другому смотреть на отношения, по-другому смотреть на институты ...
  30. ^ Саладжан, Ф .; Schonwetter, D .; Клегхорн, Б. (2010). «Цифровой разрыв между поколениями студентов и преподавателей: факт или вымысел?». Компьютеры и образование . 53 (3): 1393–1403. DOI : 10.1016 / j.compedu.2010.06.017 .
  31. ^ а б Морган, 2014
  32. Перейти ↑ Lei, J (2009). «Цифровые аборигены как preservice учителя: какая технология нужна подготовка?». Журнал вычислительной техники в педагогическом образовании, Весна . 25 (3): 89.
  33. ^ а б в г Хикс, 2011
  34. ^ Общественной почта б 4 ноября 2007 года Пол Маундер s
  35. ^ а б Джи, JP (2012). Старое и новое в новой цифровой грамотности. Образовательный форум, 76, 418-420
  36. ^ Дуг Холтон, [1] , EdTechDev , получено в мае 2010 г .; Джейми Маккензи, «Цифровой нативизм, цифровые заблуждения и цифровая депривация» [2] , From Now On: журнал образовательных технологий , Том 17, № 2, получено 29 августа 2010 г .; Дж. Кеннеди, Т. Джадд и Б. Далгарно, 2010. «Помимо коренных жителей и иммигрантов: изучение типов учащихся сетевого поколения», Журнал компьютерного обучения., Том 26, Выпуск 5, стр. 332-343. Джонс, К., Раманау, Р., Кросс, С.Дж., и Хилинг, Г. (2010). Сетевое поколение или цифровые аборигены: есть ли новое поколение, поступающее в университеты? Компьютеры и образование. Том 54 (3), с. 722-732. Джонс, Крис и Шао, Биньхуи (2011). Сетевое поколение и цифровые аборигены: значение для высшего образования [3] . Академия высшего образования, Йорк.
  37. ^ «Технологии и общество: действительно ли полезно говорить о новом поколении« цифровых аборигенов », выросших с Интернетом?» . Экономист . 4 марта 2010 . Проверено 22 апреля 2012 года .
  38. ^ Nachimuthu & Vijayakumari (2012)
  39. ^ Bullen, M .; Morgan, T .; Каюм, А. (2011). «Цифровые учащиеся в высшем образовании: проблема не в поколении» . Канадский журнал обучения и технологий . 37 (1). DOI : 10.21432 / t2nc7b .
  40. ^ Selwy, Нил (январь 2009). «Цифровой уроженец - миф и реальность». Труды ASLIB: новые информационные перспективы . 61 (4): 364–379. DOI : 10.1108 / 00012530910973776 .
  41. ^ Дженкинс, Генри. «Пересмотр цифровых иммигрантов» . Проверено 5 декабря 2007 года .
  42. ^ "Презентация на Re: publica 2010, Берлин" . Youtube.com. 2010-04-23 . Проверено 10 декабря 2013 .
  43. ^ Культурная столица см. Стр.
  44. Рохас, 9
  45. ^ Рохас, Вивиана «Сообщества, культурная столица и цифровой разрыв»
  46. ^ «Джонс и Шао (2011) Сетевое поколение и цифровые аборигены: последствия для высшего образования. Академия высшего образования, Йорк» . Oro.open.ac.uk. 2011-06-26 . Проверено 10 декабря 2013 .
  47. ^ Цифровые аборигены, осваивающие наш мир, Элиху Блотник, 2017, firefall editions, 9781939434418, мягкая обложка
  48. ^ "Зарегистрироваться" . IBM . 2017-10-05 . Проверено 19 декабря 2019 .
  49. ^ "미래 권력 Z 세대" 앞머리 에 헤어롤 이요? 개 취죠! " " . 더 스쿠프 (на корейском). 2018-09-21 . Проверено 19 декабря 2019 .

Заметки [ править ]

  • Bennett, S .; Maton, K .; Kervin, L. (2008), "Дебаты" цифровых туземцев: Критический обзор доказательств" , британский журнал образовательных технологий , 39 (5): 775-786, DOI : 10.1111 / j.1467-8535.2007.00793 .x .
  • Jones, C .; Шао Б. (2011 г.), Сетевое поколение и цифровые аборигены: значение для высшего образования. , Академия высшего образования, Йорк, Великобритания.
  • ОЭСР (2008 г.), «Учащиеся нового тысячелетия. Первые выводы о влиянии цифровых технологий на учащихся школьного возраста» (PDF) , Международная конференция ОЭСР / CERI «Обучение в 21 веке: исследования, инновации и политика» , 15–16 Май 2008 г., ПарижCS1 maint: location ( ссылка )
  • Марк Пренски, На горизонте (MCB University Press, том 9, № 5, октябрь 2001 г.)
  • Пол Маундерс (2007-11-04). «Открытое электронное письмо в армию о беспилотных летательных аппаратах Xbox: самолет-шпион с БПЛА с контроллером Xbox 360 | Пол Маундерс | Интернет-журнал» . Pyrosoft.co.uk . Проверено 10 декабря 2013 .
  • Шах Нишант и Сунил Абрахам, «Цифровые аборигены с причиной»? (2009) доступно в Интернете
  • Уайт, Д.С. и Ле Корню, А., «Посетители и жители: новая типология онлайн-взаимодействия», Первый понедельник , Том 16 № 9, 5 сентября 2011 г., доступно онлайн.
  • Рохас, Вивиана. «Сообщества, культурный капитал и цифровой разрыв» Доступ к СМИ: социальные и психологические аспекты использования новых технологий. Махвах: Лоуренс Эрлбаум Ассошиэйтс.
  • Дженкинс, Генри. «Пересмотр цифровых иммигрантов» . Проверено 5 декабря 2007 года .
  • Форзани, Э., и Леу, DJ (2012). Потребность в цифровых технологиях в начальных классах. Образовательный форум, 76, 421–424.
  • Джи, JP (2012). Старое и новое в новой цифровой грамотности. Образовательный форум, 76, 418–420.
  • Хикс, SD (2011). Технологии в современном классе: вы технически подкованный учитель? Информационный центр, 84 (5), 188–191.
  • Морган, Х. (2014) Использование проектов цифровых рассказов, чтобы помочь учащимся улучшить навыки чтения и письма. Улучшение чтения, 51 (1), 20–26.
  • Морган, Х. (2014). Повышение успеваемости студентов за счет дифференцированного обучения Информационный центр, 87 (1), 34–38.
  • Паркер, Дж. И Лазарос, Э.Дж. (2014). Обучение навыкам 21 века и концепциям STEM в начальных классах. Детские технологии и инженерия, 8 (4), 24–27.

Дальнейшее чтение [ править ]

  • Адуччи, Ромина; и другие. (2008), «Гиперподключенные: вот и они!» , Технический документ IDC, спонсируемый Nortel (опубликован в мае 2008 г.), заархивировано из оригинала 08.08.2010.
  • Лусоли, Вайнер; Милтген, Кэролайн (2009 г.), «Молодежь и новые цифровые услуги. Исследовательское исследование мотивации, восприятия и принятия рисков» , Научно-технические отчеты JRC , Отдел публикаций (опубликовано в марте 2009 г.) (23765 евро), doi : 10.2791 / 68925
  • Манафи, Мишель; Гаучи, Хайди (2011), Танцы с цифровыми аборигенами : идти в ногу с поколением, меняющим способ ведения бизнеса , Медфорд, штат Нью-Джерси: CyberAge Books, стр. 394 , ISBN 978-0-910965-87-3
  • Палфри, Джон ; Гассер, Урс (2008), Born Digital: Understanding the First Generation of Digital Natives , Basic Books
  • Позиционные документы для цифровых аборигенов с причиной? Thinkathon: 6–8 декабря 2010 г., Гаагский музей коммуникации (опубликовано в декабре 2010 г.), 2010 г., архивировано с оригинала 24января 2011 г.
  • Томас, Майкл (2011 г.), Deconstructing Digital Natives: Young People, Technology and the New Literacies , Routledge (опубликовано в мае 2011 г.)

Внешние ссылки [ править ]

  • Дебаты о Digital Native
  • Подкаст EDUCAUSE 2007: Учащиеся завтрашнего дня: готовы ли мы к новым учащимся 21-го века?
  • Привычки просмотра коммерческих СМИ: цифровые аборигены против цифровых иммигрантов - дипломная работа [4]
  • Видео о 20-месячном ребенке, который обнаруживает сенсорный экран
  • Текущий исследовательский проект «Цифровые аборигены на благо дела», проводимый www.cis-india.org в Индии.
  • Исследовательский проект "Цифровые учащиеся в высшем образовании"
  • Net Gen Skeptic - блог, отслеживающий дискурс сетевого поколения.
  • Музей социальных сетей - музей, в котором представлены научные статьи о цифровых аборигенах и влиянии социальных сетей.