Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Мусаджи Исапджи Хафеси (23 ноября 1925 - 12 декабря 2019), широко известный под псевдонимом Дипак Бардоликар , был гуджаратским поэтом, писателем и журналистом. Он родился и получил образование в Бардоли, участвовал в движении за независимость Индии. Он переехал в Карачи в Пакистане после раздела Индии . После возвращения в Индию в 1960-х годах он был депортирован правительством Индии в Пакистан. Проработав недолгое время в Восточном Пакистане , он переехал в Карачи. Он работал с несколькими гуджаратскими ежедневными газетами, издаваемыми в Карачи, включая гуджаратское издание Dawn . Он широко известен за его вклад в диаспору.Гуджаратская литература. Он опубликовал несколько поэтических и исторических исследований. Он также опубликовал свою двухтомную автобиографию.

Биография [ править ]

Дипак Бардоликар родился 23 ноября 1925 года в Бардоли (ныне в районе Сурат штата Гуджарат , Индия) в Исапджи (Юсуф). [1] [2] [3] Он был самым младшим среди шести братьев и сестер. Его отец умер, когда ему было шесть лет. Он изучал первые два класса на урду, затем три класса на гуджарати, а затем в средней английской школе. После получения начального образования он поступил в среднюю школу Бардоли Брахман Сарваджаник в Бардоли и поступил в нее. [1] [2] [3] Он интересовался рисованием и боксом. Он основал спортзал со своими друзьями. Позже он присоединился к Индийскому национальному конгрессу, а затем к Конгрессу Сева Даль.в 1945 г. участвовал в движении за независимость Индии . После того, как он выступил против руководства Конгрессом в Бардоли, он присоединился к Всеиндийской мусульманской лиге . После убийства Махатмы Ганди он был арестован вместе с другими лидерами Всеиндийской мусульманской лиги мусульманской национальной гвардии в районе Сурата и заключен в тюрьму на месяц в Сурате . Он женился на Хадидже из Ванканера в молодости . [1]

После освобождения из тюрьмы и раздела Индии он переехал в Карачи , Пакистан, со своим старшим братом Ибрагимом для их табачного бизнеса. [3] Он работал школьным учителем с 1949 по 1953 год. [3] [2]Он вернулся в Индию, когда здоровье его жены Хадиджи ухудшилось после смерти их дочери. Правительство Индии объявило его иностранцем и возбудило в отношении него дело о просрочке пребывания в 1955 году, но год спустя он выиграл дело в суде. В 1958 году умер его сын Назир Ахмад, и он расстался с женой. У него также было двое сыновей от этого брака, которые находятся в Великобритании. Позже он отдал приказ о депортации из Индии в 1961 году. Ему не разрешили въехать в Пакистан, потому что он был признан индейцем. Позже ему разрешили жить в Пакистане, столкнувшись с некоторыми трудностями. Он переехал в Восточный Пакистан (ныне Бангладеш ) и полтора года работал бухгалтером в фирме ME Dadabhai and Sons. [3] [1]Позже он женился на Фатиме в 1961 году и имел двух сыновей, Джамиля Ахмада и Надима Ахмада; и дочь Нусратбану. [1]

Он вернулся в Карачи и присоединился к Dawn Group of Newspapers в качестве переводчика в отделе рекламы. Он также вел свою страницу по религиозным вопросам, публикуемую каждую пятницу. Он также работал с Ватаном, где он руководил страницей фильмов, а позже был назначен в редакционный отдел. Он также работал с Миллатом [1]. В 1966-1967 годах он присоединился к работе в качестве помощника редактора гуджаратского издания главной пакистанской ежедневной газеты Dawn . Позже он исполнял обязанности его ответственного за издание. [1] В 1968 году его мать умерла, но он не смог посетить Индию из-за политической ситуации в Пакистане. В 1980 году он был избран президентом Профсоюза работников печати «Пакистан геральд». [1]В 1980-х годах, во время судебного преследования в Пакистане, он был заключен в тюрьму на три месяца. [3] [1] [4] Он работал над выживанием гуджаратского языка в Пакистане и был президентом гуджарати Кави Сангата, группы гуджаратских поэтов. [1]

После смерти жены в 1990 году и выхода на пенсию он переехал в Манчестер , Великобритания, со своим сыном в 2000 году. [4] [5] [3] [1] Он умер 12 декабря 2019 года в Лондоне , Великобритания, от рака. [3]

Работает [ править ]

Bardolikar в первую очередь способствовали газели поэзии. [2] Его поэзия коллекции Parivesh , Mosam , Amantran , Vishwas , Talab , Eni Sherima , Gulmahorna Ghunt , Champo Ане Chameli , Hawana Pagala , Kulliyate Дипак , Tadko Taro Pyar , Relo Ashadno . [5] Его романы - Дхулиу Акаш и Бахтавар . [3] Его труды по истории и исследованиям включают суннитов Вахора., Вахора Вибхутио , Коран Паричай , Ньяйно Дивас , Ватна Дива . Мегдханушья был его сборником сочинений. [5]

Он опубликовал свою автобиографию в двух томах. Учхала Хай Чхе Пани (2004) записывает от своего рождения до 1978 года, в то время как Санкалоно Ситам (1999) описывает его переживания в тюрьме в 1978 году, за которыми следуют события его жизни до 1990 года. Газални Дунияма - его мемуары. [5]

Он редактировал « Видеши Газало» , сборник гуджаратской газели пакистанских поэтов. [5]

Признание [ править ]

Культурное общество гуджарати Рангкала в Карачи наградило его премией «Факир суварна чандрак» в 1990 году за его вклад в гуджаратские газели. [1]

См. Также [ править ]

  • Список писателей на гуджарати

Ссылки [ править ]

  1. ^ a b c d e f g h i j k l Дхория, Дилипкумар Рамджибхай (2018). «4». પસંદ કરેલ સર્જકોના સાહિત્યમાં ડાયસ્પોરિક વલણોનો સાહિત્યિક અને સાંસ્કૃતિક અભ્યાસ: બળવંત નાયક, ભાનુશંકર વ્યાસ, દીપક બારડોલીકર અને પન્ના નાયકના વિશેષ સંદર્ભે [ Литературно-культурное исследование диаспорических тенденций у избранных писателей с особым упором на Балванта Наяка, Бханушанкара Вьяса, Дипака Бардоликара и Панна Наяк ] (PDF) (Диссертация) (на гуджарати). Отделение гуджарати, Университет Махараджи Саяджирао в Бароде . С. 170–230. hdl : 10603/278916 .
  2. ^ a b c d Kalyani, Vipul (сентябрь 2015 г.). Десаи, Парул Кандарпа (ред.). ગુજરાતી સાહિત્યનો ઇતિહાસ (સ્વાતંત્ર્યોત્તર યુગ -1) [ История литературы гуджарати (эпоха после обретения независимости - 1) ]. 7 . Ахмадабад: Учебный центр KL, Гуджарати Сахитья Паришад . С. 228–229. ISBN 978-81-930884-5-6.
  3. ^ a b c d e f g h i "બારડોલી: ગુર્જરીનો કવિ છું હું 'દીપક', હું નથી એક દેશનો માણસ" . НавГуджарат Самай (на гуджарати). 2019-12-12 . Проверено 24 июня 2020 .
  4. ^ а б Вьяс, Раджани (2012). Гуджаратни Асмита (5-е изд.). Ахмадабад: Акшара Пракашан. п. 263.
  5. ^ а б в г д Шарма, Радхешьям (2011). Сакшарно Сакшаткар: 18 [ સાક્ષરનો સાક્ષાત્કાર: ૧૮ ] (на гуджарати) (1-е изд.). Ахмадабабд: Раннада Пракашан. п. 131-140. ISBN 9789381486603.