Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Эдхир Парадхатху ( перевод  "Неожиданное" ) - романтический драматический фильм 1954 года на индийском тамильском языке, снятый режиссером Ч. Нараяна Мурти. Сценарий написал К.В. Шридхар , музыку - Пандурангам. В фильме снимались Шиваджи Ганешан и Падмини , с В. Нагая , С. В. Сахасранамам , С. Варалакшми и Друзья Рамасами в ролях второго плана. Он был переделан на малаялам как Nithyakanyaka (1963), на телугу как Ilavelpu (1956) и на хинди как Sharada. (1957).

Сюжет [ править ]

Даяпарар - вдовец, единственный сын которого Сундар учится в колледже в Тиручи. Сундар - арендатор в доме, в котором Сумати живет со своим отцом. Они оба начинают любить друг друга, и отец Сумати соглашается на их брак. Старший брат Сумати, доктор Гопу, живет в Бангалоре и увлекается гонками. Используя эту ситуацию, его друг Мурти пытается подружиться с женой Гопу, Налиной, но она отвергает его ухаживания. Кандасвами, работая с доктором Гопу, замечает, что происходит в семье, и чувствует себя плохо. Гопу, чтобы погасить ссуду, занимает деньги у Мурти после подписания ипотечного письма. Кандасвами берет немного денег, чтобы уплатить все семейные взносы, и Гопу увольняет его за это. Мурти приходит домой, когда Налина остается одна, и пытается приставать к ней, но Кандасвами спасает ее.Гопу приходит туда, понимает свою ошибку, объединяется с Налини и возвращает Кандасвами на работу. После экзаменов Сундар уезжает в Ченнаи, чтобы получить согласие отца на женитьбу на Сумати. Через несколько недель он пишет Sumathi's, что приедет через неделю, чтобы заключить брак.

Тем временем Сундар получает письмо от правительства о предоставлении ему двухлетней стипендии для получения высшего образования в Америке в качестве награды за получение наивысших оценок в штате. Поскольку это редкая возможность, его отец соглашается. Сундар встречает Сумати и ее отца, получает их согласие и отправляется в Америку. Тем временем Гопу преследуют кредиторы. Не имея возможности расплатиться, Гопу уезжает из дома, написав записку Налине. Мурти забирает во владение дом Гопу вместо своих сборов. Налина остается с их ограниченными деньгами, чтобы погасить ссуду Гопу. Между тем, рейс, которым летел Сундар, терпит крушение, и в газетах сообщается, что все на борту погибли. Сумати и ее отец в шоке. Даяпарар продает свою собственность и переезжает из Ченнаи в Тиручи.поскольку он не может больше там оставаться. Однако Сундар выживает в катастрофе и только теряет зрение. Ему оказывается медицинская помощь в племенной семье в лесной местности.

Друг Даяпарара советует ему снова жениться, чтобы преодолеть свои печали, поскольку он остался один после смерти своего сына, чтобы позаботиться о его здоровье. Он встречает отца Сумати и ищет ее руки для Даяпарара и упоминает, что все его имущество будет оставлено Сумати после его смерти, поскольку он один. Сумати соглашается на брак, чтобы поддержать свою семью и выплатить ссуды Гопу, хотя и ее отец, и Налина не принимают ее план. В день свадьбы отец Сумати умирает, не видя, как его дочь выходит замуж за старика. Той ночью Даяпарар понимает, что его сын Сундар и Сумати раньше были любовниками. С разбитым сердцем он уходит из дома и пишет письмо Сумати, в котором оставляет ей все свое богатство и дает ей свободу выбора собственной жизни (для повторного замужества).Даяпарар бродит по храмам и святым местам, и в одном из храмов он видит, как Сундар просит милостыню - будучи слепым, он не хотел быть обузой для своего отца и, следовательно, жил один. Отец и сын воссоединяются. Гопу возвращается в дом Сумати как реформированный человек и снова начинает свою медицинскую практику. Он мечтает о том, чтобы его сестра снова вышла замуж, но Сумати все еще считает Даяпарара своим мужем.

Сундар просит отца отвезти его в дом Сумати в Тиручи. Даяпарар забирает его в Тиручи и отправляет в одиночку к себе домой и остается там, чтобы избежать путаницы. Сундар встречает Сумати и делает предложение, и она сообщает, что она уже замужем, и соглашается быть просто его другом. Они часто встречаются, и Сундар предлагает снова выйти замуж, поскольку ее муж уехал. Но Сумати отвергает утверждение, что она все еще жена человека, живущего где-то. Сундар сообщает об этом своему отцу. Даяпарар чувствует себя виноватым и, чтобы объединить их, посылает ей фальшивое письмо, начиная с того, что Даяпарар погиб в результате несчастного случая. Теперь Сумати начинает жить как вдова. Дождливой ночью Сундар встречает Сумати в ее доме, держит ее за руку и пытается получить ее согласие выйти за него замуж, теперь, когда ее муж умер.

Сумати злится и дает ему пощечину за попытку воспользоваться ее положением и дает понять, что в ее жизни есть место только Даяпарару. Сундар потрясен ее отказом. Гопу узнает о ситуации Сундара, оперирует глазами Сундара и снова видит его. Гопу приводит Сундара в свой дом, чтобы соединить его с Сумати. Добравшись туда, Сундар потрясен, увидев портрет своего отца с гирляндой, и понимает, что Сумати на самом деле вышла замуж за его отца и теперь является его мачехой. Он чувствует себя виноватым и спешит извиниться перед отцом, но было слишком поздно, так как Даяпарар умер. Сумати и ее семья потрясены, узнав, что отцом Сундара был Даяпарар. Даяпарар оставил Сумати письмо, в котором извиняется за то, что женился на ней, и просит Сумати жить на своих условиях.Сумати примиряется жить как мать с Сундаром, чем снова выходит замуж, и он также ценит это и называет ее своей матерью. Сундар уезжает за границу, чтобы продолжить учебу с благословения мачехи.

В ролях [ править ]

Производство [ править ]

Фильм снимался на студии Jupiter Studios в Адьяре, которая тогда находилась в аренде у Jupiter Pictures, а ее дочерний концерн "Сараванабхава и Unity Pictures" продюсировал фильм. Художественный руководитель - маэстро А.К. Сехар. Последний успешный кинорежиссер М.А. Тирумугам был тогда помощником редактора, прикрепленным к студии. [3] В сцене, где Падмини должна была дать Шиваджи пощечину, она вовлеклась в своего персонажа, впала в истерику и постоянно била его, наконец, Шиваджи заставил ее лечь и вернул ее в норму. [4]

Саундтрек [ править ]

Музыка была написана CN Pandurangan . Тексты Papanasam Sivan , KanagaSurabhi, KP Kamakshisundaram и KS Gopalakrishnan . [5]

Прием [ править ]

Рандор Гай из The Hindu заявил, что фильм «Запомнился блестящим исполнением Шиваджи Ганесана, Падмини и Нагайи, а также мелодичной музыкой Си-Эн Пандурангам». [3] Фильм шел в кинотеатрах более 100 дней. [6]

Ремейки [ править ]

Фильм был переделан на малаялам как Nithyakanyaka (1963), [7] на телугу как Ilavelpu (1956), [8] и на хинди как Sharada (1957). [3]

Награды [ править ]

  • Фильм получил Национальную кинопремию за лучший полнометражный фильм на тамильском языке  - Почетная грамота в 1954 году на Второй Национальной кинопремии . [9]

Ссылки [ править ]

  1. ^ http://www.nadigarthilagam.com/filmographyp2.htm
  2. ^ a b c d எதிர் பார்த்து (PDF) ( сборник песен ) (на тамильском). Ченнаи: Shrimagal Press. 1954 г.
  3. ^ a b c Гай, Рэндор (17 ноября 2012 г.). «Этирпаараатхатху 1955» . Индус . Архивировано из оригинала 4 февраля 2013 года . Проверено 1 февраля 2017 года .
  4. ^ Ganesan & Narayanaswamy 2007 , стр. 97-98.
  5. ^ G. Neelamegam. Тираикаланджиям - Часть 1 (на тамильском). Издательство Manivasagar, Ченнаи 108 (тел. 044 25361039). Первое издание, декабрь 2014 г. с. 67.
  6. ^ Ganesan & Narayanaswamy 2007 , стр. 240.
  7. ^ Виджаякумар, B. (14 июня 2010). «НИТЬЯКАНЬЯКА 1963» . Индус . Проверено 7 декабря 2020 .
  8. Перейти ↑ Narasimham, ML (23 января 2015 г.). «ИЛАВЕЛУПУ (1956)» . Индус . Архивировано 1 февраля 2017 года . Проверено 1 февраля 2017 года .
  9. ^ "2-я Национальная кинопремия" (PDF) . Дирекция кинофестивалей . Архивировано 3 марта 2016 года из оригинального (PDF) . Проверено 23 августа 2011 года .

Библиография [ править ]

  • Ганешан, Шиваджи ; Нараянасвами, TS (2007) [2002]. Автобиография актера: Шиваджи Ганешан, октябрь 1928 - июль 2001 . Ченнаи: Благотворительный фонд Шиваджи Прабху.

Внешние ссылки [ править ]

  • Эдхир Парадхатху в IMDb