Элинор Брюс Лайон (17 августа 1921 - 28 мая 2008) была английским детским писателем из Шотландии. Действие нескольких ее романов происходит на побережье Хайленда . Они были замечены как «сильные девушки и чувствительные мальчики и совместное лидерство между полами». [1]
Фон [ править ]
Лион родился в Гисборо , Йоркшир. Она получила образование в частном порядке, а затем в школе Святого Георгия в Эдинбурге [2] и школе Хедингтон в Оксфорде (1934–1938). [3] [4] Она хорошо знала свои шотландские корни. [4] Ее отец был поэтом и директором PHB Lyon . После периода, проведенного в Швейцарии , она вернулась в Оксфорд, чтобы читать по-английски в Леди Маргарет-холл , как раз когда началась Вторая мировая война . Она закончила четыре семестра, затем присоединилась к WRNS : «Поскольку многие ... друзья были убиты, я не могла оставаться там и читать Мильтона». [5]Два с половиной года она проработала оператором радара . [5]
Элинор была источником вдохновения для многих стихов Джона Гиллеспи Маги-младшего . Маги познакомился с Элинор, посещая школу регби , и оставался близким другом с ней и ее семьей до своей смерти в декабре 1941 года. [6]
Ее отец был директором школы регби с 1931 по 1948 год. Элинор познакомилась со своим будущим мужем Питером Райтом, когда он был временным классиком и учителем английского языка, и обручилась с ним в 1943 году. Он вернулся к преподаванию, когда его демобилизовали в 1946 году, и хотя отец Лиона ушел на пенсию, они оставались в Регби до 1975 года, когда они, в свою очередь, ушли в Харлех , Гвинед . [5]
Любовь Лиона к Шотландии, которая является местом написания многих ее книг, восходит к празднику, проведенному там в ее собственном детстве. Здесь также часто проводились каникулы с детьми, часто в удаленных домах без водопровода и электричества. [1]
Элинор Лион умерла в Харлехе 28 мая 2008 года, ее муж умер от инсульта двенадцатью годами ранее. [4] [1] У нее остались два сына, две дочери и двенадцать внуков. [4]
Книги [ править ]
Между 1948 и 1976 годами Лион написал более двадцати книг для детей, которые имели некоторый успех по обе стороны Атлантики. Она обнаружила, что они «даются гораздо легче», чем писать для взрослых, и считала, что ее вдохновение пришло из «всеядного чтения». [7]
Лайон начала «Дом в убежище» , например, после прочтения « Ласточек и амазонок» , потому что ей не нравились персонажи в нем (они были слишком хороши во всем). [8] В ответ дети из «Дома в убежище» ошибаются, но в конечном итоге все же добиваются успеха. Изменение было указано в некрологе Джулии Экклшер: «Приключения Лиона с их сильными девушками и чувствительными мальчиками и совместным лидерством между полами твердо были в рамках Артура Рэнсома.традиция, но чувствовалась более современной, более вдумчивой в отношении того, как на поведение детей влияет то, что они переживают, особенно то, как с ними обращаются взрослые. В рамках приключений ее намерение состояло в том, чтобы показать темы, которые, по ее мнению , волнуют детей: справедливость, свобода и сострадание ». [1] Главные герои, Ян и Совра (произносятся с длинным« о », [9] из sóbhrach , означает «первоцвет» на гэльском языке ) - сын и дочь местного врача, которые появляются в серии историй, действие которых происходит на полуострове Ардниш, в частности, Арисайг и Маллайг .
Из письма Элинор Лион от 24 июня 2005 года:
Я использовал территорию вокруг Арисайга и Маллайга для своих книг Иэна и Совры, хотя я изменил довольно много вещей.
Kinlochmore = Форт Уильям
Лох Fionn = Лох Nan Uamh
Kilcorrie и Melvick = смесь Arisaig и Mallaig .
Фионнард = Ардниш, где есть заброшенная деревня, но не в нужном месте.
Железная дорога и виадук настоящие, но Лоххед, Киндрахилл и Камас Бан - все вымышленные, и я позволил себе вольность с ландшафтом - горы, горные дороги с белым песком и т. Д.
Как дети объясняют новому другу в « Мы не осмелились пойти на охоту» : «Оставайся с нами, и тебе не будет скучно. Ты можешь заболеть морской болезнью , потерпеть кораблекрушение , утонуть , потеряться , сгореть или погибнуть, упав на утес, но вам не будет скучно ". Третья в серии, « Беги домой» , - это более мрачная история сироты Кэти, безрассудно ищущей свое прошлое. Как и в случае с властной городской девушкой Энн в первых двух книгах, Кэти одновременно является фокусом и фольгой для действий смелых и гуманных Яна и Совры. В « Кэти бежит безумно» , № 5 в сериале [10], она становится центральным персонажем, умело поддерживаемым Яном и Соврой, но глубоко неуверенным в себе как в приемном ребенке, несмотря на четкие представления о том, кем и где она хочет быть. [11]Стремление показать, что девочки могут быть такими же находчивыми и предприимчивыми, как мальчики, пронизывает все книги Лиона, не исключая первую, «Остров Хилари» (1948). [12]
Среди поклонников книг Лиона был Вальтер де ла Маре . Он заявил в суперобложке, одобряющей « Желание Ворот воды», что «в его яркий, яркий и сложный сюжет и его живой английский язык, должно быть, было вложено немало тщательного обдумывания; мне нравилась каждая страница». [13] Совсем недавно детская писательница из США Лиззи К. Фоули назвала ее своим любимым писателем. [14] Тем не менее, Лион как детский романист избежала почти всех критических внимания в течение ее 30-летней писательской карьеры. Как заметил один позднее ученый, «Элинор Лайон, чья серия романов о Яне и Совре, действие которой происходит в Шотландском нагорье, имеет что-то от характера ранней художественной литературы Уильяма Мейна , не упоминается ни в одном из стандартных произведений».[15] Тем не менее, в суперобложке американского издания Echo Valley 1967 годацитируется литературное приложение к The Times, которое называет ее «писательницей, которую нужно помнить и искать».
Лион прекратил писать в 1975 году, но в 1980-х годах появились переиздания нескольких наименований, а с 2006 года четыре были переизданы эдинбургским издательством Fidra Books . [16]
Библиография [ править ]
- Island Adventures (ок. 1939, не опубликовано) [17]
- Остров Хилари (1948)
- Желая Водные Ворота (1949) [18]
- Скрытый дом (1950, Ян и Совра № 1)
- Мы не смеем идти на охоту (1951, Йен и Совра, № 2)
- Беги домой (1953, Ян и Совра, № 3)
- Морское сокровище (1955)
- Замок дракона (1956)
- Золотой берег (1957)
- Дочери Арадейла (1957, Йен и Совра № 4)
- Скала всадника (1958)
- Кэти дичает (1960, Йен и Совра, № 5)
- Путешествие Карвера (1962, США: Тайна Залива Отшельника , Ян и Совра № 6) [19]
- Зеленый, выращивайте камыши (1964)
- Эхо-Вэлли (1965)
- Охотники за сном (1966, Ян и Совра № 7) [20]
- Незнакомцы у двери (1967, Ян и Совра № 8) [20]
- День, который заблудился (1968)
- Бассейн желаний (1970)
- Король Серого Корри (1975, Ян и Совра № 9, о своих детях)
- Создатели Потопа (1976, Ян и Совра № 10, об их детях) [20]
- Хью Лайон - Мемуары (с Барбарой Лайон, [21] 1993)
- Берега тьмы (2009)?
Издателем Элинор Лайон до 1962 года, а также «Потерянного дня» была Hodder & Stoughton ; последующие книги вышли из другого издательства Ходдера, Brockhampton Press . Несколько изданий для США было опубликовано в 1960-х годах Фоллеттом из Чикаго. Биография ее отца была опубликована в частном порядке Лоуренсом Винни. Некоторые из ее книг были переизданы в 2000-х годах компанией Fidra Books ; три были доступны в последние месяцы 2020 года. [22] Некоторые названия были переведены на немецкий, испанский, итальянский, шведский и датский языки. FictFact является источником порядка названий Яна и Совры. [23]
Ссылки [ править ]
- ^ a b c d Некролог The Guardian, автор: Джулия Экклшер, 24 июня 2008 г., Проверено 7 февраля 2013 г.
- ^ Фидра Книги Newsletter 2. Проверено 7 февраля 2013.
- ^ Элинор Лайон: детский автор | Некролог Times Online ; Робертсон, веб-сайт Fidra Books.
- ^ a b c d Независимый некролог Николаса Такера, 6 июня 2008 г., Проверено 3 января 2013 г.
- ^ a b c Вступительное слово Элинор Лайон , Скрытый дом , Fidra Books , Эдинбург, 2006 г., ii
- ↑ Герман Хагедорн: Я уже поднялся на Солнце (Нью-Йорк: Компания Macmillan, 1942). В этой биографии Маги Элинор упоминается как «Диана».
- ^ Лион, iii.
- ^ Лион, iv.
- ↑ См. « Незнакомцы у двери» (1967), стр. 72 в американском выпуске 1969 года: «О, - сказала миссис Уотерстон, неохотно отпуская руку Совры. - Ну, Совра, ты видел, кто это был?» «Нет, я не знал, и если бы я сказал, я бы не сказал вам. А меня зовут Совра. Как« диван »».
- ↑ Проверено 15 октября 2017 года.
- ^ Обзор читателей: Goodreads, получено 15 октября 2017 г.
- ^ Обзор Читатель: Проверено 7 февраля 2013.
- ^ Некролог The Times .
- ^ Сайт автора. Проверено 7 февраля 2013 года.
- ↑ Виктор Уотсон: Чтение художественной литературы: от Артура Рэнсома до Джина Кемпа (Абингдон, Великобритания: RoutledgeFalmer, 2000), стр. 102.
- ^ Daily Telegraph некролог, 22 июля 2008. Проверено 3 января 2013.
- ^ Желто Sheeky Птица: Класс, досуг и национальная идентичность в британской детской литературы, 1918-1950 (Basingstoke: Palgrave Macmillan, 2014),разных местах.
- ^ Kirkus обзор Проверено 13 сентября 2017.
- ↑ Некоторые интересные комментарии американского дизайнера обложек Джеральда Лазара в статье от 11 августа 2015 г .: Проверено 13 сентября 2017 г.
- ^ a b c Дата обращения 14 сентября 2017.
- ^ Archives Hub. Проверено 7 февраля 2013 года.
- ^ Книги Элинор Лион. Дата обращения 1 ноября 2020.
- ^ FictFact Проверено 15 октября 2017.
Внешние ссылки [ править ]
- Некролог в Times (платный доступ)
- Николас Такер, «Элинор Лион» , некролог в газете « Индепендент» , пятница, 6 июня 2008 г.
- Джулия Экклшер, «Элинор Лион» , некролог в The Guardian , вторник, 24 июня 2008 г.
- Коллекция Элинор Лайон - обзор сохранившихся документов
- Замок Дракона , Глава 1 (стенограмма) на FidraBooks.com
- Элинор Лайон из Библиотеки Конгресса США, с 17 записями в каталоге