Елизавета Дарьюш


Дарьюш была дочерью Роберта Бриджеса ; ее дедом по материнской линии был Альфред Уотерхаус . Она вышла замуж за Али Акбара Дарьюша, персидского правительственного чиновника, с которым познакомилась, когда он учился в Оксфордском университете , и после этого провела некоторое время в Персии ; большую часть своей жизни она провела в семейном доме Бриджесов, Стоквелл , в Боарз-Хилл , недалеко от Оксфорда .

Сад их дома на Боарс-Хилл был оставлен Али как мемориальный сад, названный в честь Элизабет и находящийся в ведении Oxford Preservation Trust . [3] [4]

Дарьюш, дочь английского поэта-лауреата Роберта Бриджеса (некоторые из ее ранних работ были опубликованы как Элизабет Бриджес ), последовала примеру своего отца не только в выборе поэзии в качестве дела своей жизни, но и в традиционном стиле поэзии, который она выбрала для написания. Темы ее работ часто критикуют высшие классы и социальную несправедливость, которую их привилегии налагают на других. Этой характеристики не было в ее раннем творчестве, в том числе в ее первых двух сборниках стихов, опубликованных под именем Элизабет Бриджес, которые появились, когда ей было еще за двадцать. По словам Джона Финли, написанного в Dictionary of Literary Biography , «ранняя поэзия Дарьюша занята довольно обычными предметами и во многом обязана эдвардианцам».

Дарьюш продвинула эксперимент своего отца с силлабическим стихом на шаг дальше, сделав его менее экспериментальным; в то время как подсчет слогов Бриджеса исключал пропущенные слоги, что приводило к некоторым различиям в общем количестве произносимых слогов в строке, подсчет Дарьюша был строго слуховым, подсчитывая все слоги, фактически звучащие при чтении стихотворения вслух. Именно своими успешными экспериментами со слоговым размером Дарьюш наиболее известна современным читателям, примером чего является ее стихотворение Accentedal в форме кватерниона . [5] Ивор Винтерс , поэт и критик, считал Дарьюш более успешным в написании слоговых слов, чем ее отец, отмечая, что ее стихотворение « Натюрморт» было ее лучшим слоговым экспериментом,[6] , а также дополнение к «Дети богатства» . [7] Уинтерс рассмотрел социальный контекст « Натюрморта» , который нигде не упоминается, но из которого стихотворение черпает свою силу. [8]

Помимо социального содержания, работа Дарьюша также известна своим последовательным и четким личным видением. Как заметил Финли, «для нее... поэзия всегда имела дело с «упрямым фактом» жизни такой, какая она есть, и единственными утешениями, которые она предлагала, были понимание и своего рода полухристианское, полустоическое принятие неизбежного. ." Однако он также утверждал, что лучшие стихи Дарьюша выходят за рамки такого фатализма, «имея дело с моральными ресурсами, обнаруженными в собственном существе ... и признанием красоты непосредственного, обычного мира вокруг нас». Во многих ее кратких коротких стихотворениях присутствует формальное и интеллектуальное мастерство; ее последнее, самое длинное и самое амбициозное стихотворение «Воздух и вариации» было официальной данью уважения Джерарду Мэнли Хопкинсу [9]Дарьюша называют пионером технического новаторства, поэтом высочайшей самоотверженности и серьезности, чья поэзия затрагивает самые насущные проблемы жизни. [10]