Эжени Гранде


Эжени Гранде - роман, впервые опубликованный в 1833 году [1] французским писателем Оноре де Бальзаком . Пока он писал ее, он задумал свой амбициозный проект «Человеческая комедия» и почти сразу подготовил второе издание, изменив имена некоторых персонажей, чтобы Эжени Гранде вписалась в раздел: « Сцены из провинциальной жизни» (Scènes de la vie де провинции) в Комеди . Он посвятил издание Марии Дю Френэ , которая была тогда его возлюбленной и матерью его дочери Мари-Каролин Дю Френэ. [примечание 1]

Эжени Гранде расположен в городе Сомюр , который должен был быть знаком Бальзаку с тех пор, как он вырос в Туре, примерно в 56 км от него. Оба города находятся на Луаре, с замками и примерно одинакового размера; Тур имел гораздо большее историческое и политическое значение, что может объяснить, почему Бальзак допускает впечатление, что резиденция Гранде была самым важным зданием Сомюра. Хотя Бальзак вырос после революции, он достиг совершеннолетия в Париже при восстановленной монархии Бурбонов ( Людовик XVIII и Карл X ) и написал большую часть того, что мы знаем при июльской монархии (1830-1848) Луи-Филиппа, которая пришла к нам. к власти, когда революция 1830 года свергла монархию Бурбонов. Стоит отметить, что, хотя Республика заменила ливр на франк (равной стоимости), оба они продолжали циркулировать, как и людовик (20 ливров).

Феликс Гранде, бондарь, женился на дочери богатого торговца лесом в то время, когда Французская Республика конфисковала земли церкви в районе Сомюр. Когда земля была продана с аукциона, приданое его жены и его существующие сбережения позволили ему купить значительную собственность, в том числе некоторые из лучших участков под виноградниками, и все это по очень приемлемой цене. Хотя на местном уровне не было особой симпатии к революции, Гранде стал уважаемым и стал мэром, позже уступив этот пост при Империи только потому, что Наполеон не любил республиканцев. В то время его единственной дочери было десять лет, и в том же году в руки Гранде попало еще больше богатств, которые были унаследованы имуществом его тещи, дедушки и бабушки.

Постепенно мы узнаем о скупых привычках Гранде, в том числе о том, что он редко допускал горожан в свой дом. Основными исключениями были его банкир де Грассен и его нотариус Крюшо, оба из которых лучше многих понимали размер богатства Гранде и что, поскольку ему было 60 в 1819 году, когда большая часть событий разворачивается, богатство должно однажды перейти к Эжени. . Естественно, у них были кандидаты на брак в лице племянника Крюшо, президента Крюшо де Бонфонса, который был председателем суда первой инстанции, и сына де Грассена, Адольфа де Грассена. Горожане живо интересуются соревнованием, что вполне естественно, поскольку в начале девятнадцатого века главным путем к процветанию было наследство. [2]

На протяжении всей этой сцены мы рассматриваем детали бережливости Феликса Гранде; это могло развиться первоначально из-за полного отсутствия средств, но теперь это полный порок. Он отсчитывает ломтики хлеба по утрам, хотя на самом деле никогда не расстается с наличными, так как один из его арендаторов платит часть своей арендной платы натурой; большинство других расходных материалов поставляются аналогичным образом. Мадам Гранде дают на карманные расходы не более шести франков за раз. [примечание 2] Хотя его дом впечатляет внешне, он старый и ветхий, и он слишком скуп, чтобы его ремонтировать; их служанка Нанон ступает ногой по гнилой лестнице, но верно спасает бутылку, которую несет. Роман иллюстрирует веру Бальзака в то, что деньги стали национальным богом. [заметка 3]

День рождения Эжени, в 1819 году, Феликс Гранде празднует со своим любимым кружком Грассинистов и Крюшотенов. Их тревожит уверенный стук в дверь, и впускают молодого незнакомца, который передает письмо Феликсу. Это письмо от брата Гийома, который не видел и не отвечал в Париже в течение 30 лет и просил Феликса помочь Чарльзу, его сыну, отправиться в Индию. Кроме того, конфиденциально, что Гийом, обанкротившийся, планирует покончить с собой. На следующий день в заголовке газеты сообщается о факте смерти Гийома и о долгах, из-за чего Чарльз ломается. Пока он спит, Эжени читает письмо своей любовнице и предполагает, что он увольняет Аннет и планирует жениться на ней: еще одно письмо побуждает Эжени собрать редкие золотые монеты, которые ее отец подарил ей в дни ее рождения. Позже она предлагает золото Чарльзу, который просит ее охранять золотой чемодан, подаренный ему его матерью. Тем временем Феликс заработал 14 000 франков на торговле золотыми монетами, и были сделаны приготовления к отъезду Карла в Индию. Феликс при помощи де Грассена придумывает способ заработать на закрытии неудавшегося бизнеса своего покойного брата.

После ухода Карла Бальзак оставляет за Гранде окончательную деградацию. Его жена, которая была терпеливой, любящей и поддерживающей на протяжении всей их супружеской жизни, была физически подавлена ​​их суровой жизнью. Когда она лежала в постели больной, а Эжени умоляла ее согреть костром и услугами врача, он ничего не делает, и она умирает. Следующие несколько лет Эжени живет в Сомюре со своим верным слугой Нанон и мужем Нанон, господином Корнуалером, и остается незамужней. Тем временем Чарльз заработал состояние, торгуя рабами в Америке. Он решает жениться на знатной семье д'Обрионов, чтобы улучшить свое социальное положение, когда он вернется в Париж, при условии, что его долг выплачен. Он пишет об этом Эжени, говоря, что не любит свою новую невесту и что он все еще помнит их обещание, данное много лет назад.

Эжени шокирована этой новостью. Позже в тот же день ее пастор приходит в гости, чтобы посоветовать ей выполнить свой христианский долг - выйти замуж и произвести на свет наследников ее состояния. Она решает выйти замуж за Крюшо при условии, что он никогда не должен пытаться завершить их брак. Крюшо становится президентом судов высшей инстанции, но умирает, не достигнув своей последней цели - получить звание пэра. После его смерти Эжени остается в старом доме Гранде, живя так же скупо, как и всегда, жертвуя накопленное богатство на благотворительность.

Федор Михайлович Достоевский начал свою карьеру с перевода романа на русский язык в 1843 году [3].

Эллен Марджар перевела большую часть первого полного английского издания комедии Дента в 1890-х годах.

Для кино:

Побеждающая сила

Для радио:

Для телевидения:

  1. ^ см. страницу о Марии дю Френе и ссылку встатье Бальзака
  2. ^ средний годовой доход в то время составлял около 450 франков: см. Пикетти, стр. 106.
  3. ^ см. Кузен Понс для получения дополнительной информации по этой теме к концу карьеры Бальзака.

  1. ^ Barthelme, Дональд (17 августа 1968). «Эжени Гранде» . Житель Нью-Йорка . Проверено 26 января +2016 .
  2. ^ Томас Пикетти, Столица в двадцать первом веке, Гарвард, 2014
  3. ^ Дональд Рэйфилд (1 августа 1984 г.). "Эжени Гранде Достоевского" . Oxford Academic . Проверено 6 апреля 2018 .
  4. ^ https://cinema.mosfilm.ru/films/34662/

  • Эжени Гранде в Project Gutenberg
  • Эжени Гранде в Project Gutenberg (на французском языке)
  • де Бальзак, Анри. Эжени Гранде (на французском языке) (аудиоверсия - ред.). Литературааудио.com.
  • Аудиокнига Эжени Гранде в общественном достоянии LibriVox