Евровидение 1964 | |
---|---|
Даты | |
Финал | 21 марта 1964 г. |
Хозяин | |
Место проведения | Tivolis Koncertsal Copenhagen, Дания |
Докладчик (и) | Lotte Wæver |
Музыкальный руководитель | Кай Мортенсен |
Режиссер | Пол Лет Соренсен |
Исполнительный руководитель | Мирослав Вильчек |
Хост-вещатель | Danmarks Radio (DR) |
Вступительный акт | Молодежная гвардия Тиволи |
Интервальный акт | Балет-Арлекинада |
Интернет сайт | Евровидение |
Участников | |
Число входов | 16 |
Страны-дебютанты | Португалия |
Страны возврата | Никто |
Невозвратные страны | Швеция |
| |
Голосование | |
Система голосования | Жюри из десяти человек присудило баллы (5, 3 и 1) их трем любимым песням. |
Нулевые баллы | |
Песня-победитель | Италия " Non ho l'età " |
Евровидение 1964 был девятый выпуск ежегодного песенного конкурса . Он состоялся в Копенгагене , Дания , после победы Греты и Йоргена Ингманн на конкурсе 1963 года в Лондоне , Великобритания, с песней " Dansevise ". Это был первый раз, когда конкурс проводился в Дании, и это также стало первым случаем, когда скандинавская страна принимала его у себя. Конкурс проводился в Тиволис Концертсал в субботу, 21 марта 1964 года, и был организован Лотте Вэвер .
В конкурсе приняли участие шестнадцать стран; Португалия дебютировала, а Швеция решила не участвовать после своего участия годом ранее. [1]
Победителем стала Италия с песней « Non ho l'età » в исполнении Джильолы Чинкетти , написанной Никола Салерно и написанной Марио Панцери . Это была первая победа Италии в конкурсе, первая победа для страны Южной Европы . В возрасте 16 лет и 92 дней Джильола Чинкетти стала самым молодым победителем конкурса; Рекорд она держала до 1986 года . [2]
Местоположение [ править ]
Место проведения конкурса - Тиволис Концертсал (Концертный зал Тиволи) в столице Дании Копенгагене , который находится на территории знаменитого парка развлечений и сада развлечений Тиволи Гарденс . Парк, намекающий своим названием на существовавший в Париже сад Тиволи , был открыт 15 августа 1843 года и является вторым старейшим парком развлечений в мире после Дайрехавсбаккена в соседнем Клампенборге . [3]
Форматировать [ редактировать ]
От каждой страны было по 10 членов жюри, которые распределили по три балла между одной, двумя или тремя любимыми песнями. Очки были подсчитаны, и песни, занявшие первое, второе и третье места, получили 5, 3 и 1 голос в порядке очереди. Если бы только одна песня получила все баллы жюри, она получила бы все 9 баллов. Если бы были выбраны только две песни, они получили бы 6 и 3 балла по порядку. [4]
Политический протест произошел после въезда Швейцарии: на сцену вышел мужчина с транспарантом с надписью «Бойкот Франко и Салазар ». Пока это происходило, телезрителям был показан снимок табло; как только этого человека удалили, соревнование продолжилось. [5]
Немедленная реакция публики Koncertsal на выступление итальянцев была явно восторженной и продолжительной, и, что наиболее необычно для конкурсного выступления, после ухода со сцены Джильоле Чинкетти разрешили вернуться, чтобы сделать второй поклон. На следующий день ее выступление было незапланированно повторено на британском телевидении. В конце концов, она одержала самую сокрушительную победу в истории соревнований, набрав почти в три раза больше очков, чем ее ближайшая соперница, что крайне маловероятно, чтобы когда-либо было побеждено согласно системе подсчета очков после 1974 года.
Потерянные записи [ править ]
Как и в случае с конкурсом 1956 года , полной видеозаписи фактического выступления на конкурсе не было известно; однако, в отличие от конкурса 1956 года (где интервальный акт в основном отсутствует), существует полная аудиозапись в форме радиопередачи DR. Некоторые клипы конкурса сохранились, в том числе часть церемонии открытия, в том числе некоторые из приветственных слов ведущей Лотте Ваверс, а также большая часть повторного исполнения "Non ho l'età" после окончания трансляции. Утверждается, что копия всего конкурса существует в архивах французского телевидения, хотя в настоящее время это не подтверждено. [6]Устойчивый миф, который даже повторяется на официальном сайте Евровидения, заключается в том, что кассета была уничтожена во время пожара в 1970-х годах. Однако в более поздних интервью DR говорится, что трансляция никогда не была записана, якобы из-за того, что в студии не было магнитофонов. [7] . Аудио всего шоу, однако, все еще доступно в Интернете, и были сделаны фанатские реконструкции с использованием имеющихся клипов, фотографий для прессы и других источников. [8] В 2013 году фан-канал ESCplus выпустил полную репризу песни-победителя в Германии, отредактированную вместе с использованием недавно восстановленных кадров из Германии. [9]
Страны-участницы [ править ]
Швеция не участвовала из-за бойкота певцов. Однако они транслировали это. Португалия дебютировала в конкурсе, однако стала первой страной, набравшей нулевые баллы во время своего дебюта. Впервые нулевые баллы набрали также Германия, Швейцария и Югославия . Нидерланды стали первой страной, которая прислала певицу неевропейского происхождения, Аннеке Грёнло была индонезийского происхождения. [4] Испанская группа Los TNT была первой группой из трех или более участников в истории ESC.
Вернувшиеся художники [ править ]
В этом году на конкурс вернулась одна художница - Анита Траверси из Швейцарии, которая представляла страну в 1960 году . [4]
Дирижеры [ править ]
У каждого выступления был дирижер, который дирижировал оркестром. [10] [11]
- Люксембург - Жак Денжан
- Нидерланды - Дольф ван дер Линден
- Норвегия - Карстен Андерсен
- Дания - Кай Мортенсен
- Финляндия - Георгий де Годзинский
- Австрия - Йоханнес Феринг
- Франция - Франк Пурсель
- Соединенное Королевство - Гарри Рабинович
- Германия - Вилли Беркинг
- Монако - Мишель Коломбье
- Португалия - Кай Мортенсен
- Италия - Джанфранко Мональди
- Югославия - Радивое Спасич
- Швейцария - Фернандо Паджи
- Бельгия - Анри Сегерс
- Испания - Рафаэль Ибарбия
Результаты [ править ]
Рисовать | Страна | Художник | Песня | Язык [12] [13] | Место | Точки |
---|---|---|---|---|---|---|
01 | Люксембург | Hugues Aufray | " Dès que le printemps revient " | Французский | 4 | 14 |
02 | Нидерланды | Аннеке Грёнло | " Джидж бент мин левен " | нидерландский язык | 10 | 2 |
03 | Норвегия | Арне Бендиксен | " Спираль " | норвежский язык | 8 | 6 |
04 | Дания | Бьёрн Тидманд | " Санген ом копать " | Датский | 9 | 4 |
05 | Финляндия | Лассе Мартенсон | " Лаискотеллен " | Финский | 7 | 9 |
06 | Австрия | Удо Юргенс | " Варум нур, варум? " | Немецкий | 6 | 11 |
07 | Франция | Рэйчел | " Шант де Мэллори " | Французский | 4 | 14 |
08 | объединенное Королевство | Мэтт Монро | " Я люблю мелочи " | английский | 2 | 17 |
09 | Германия | Нора Нова | " Man gewöhnt sich so schnell an das Schöne " | Немецкий | 13 | 0 |
10 | Монако | Ромуальд | " Où sont-elles passées " | Французский | 3 | 15 |
11 | Португалия | Антониу Кальварио | " Орасао " | португальский | 13 | 0 |
12 | Италия | Джильола Чинкетти | " Non ho l'età " | Итальянский | 1 | 49 |
13 | Югославия | Сабахудин Курт | " Ivot je sklopio krug " ( Живот је склопио круг ) | Сербо-хорватский | 13 | 0 |
14 | Швейцария | Анита Траверси | " I miei pensieri " | Итальянский | 13 | 0 |
15 | Бельгия | Роберт Когои | " Près de ma rivière " | Французский | 10 | 2 |
16 | Испания | Los TNT | " Каракола " | испанский | 12 | 1 |
Табло [ править ]
Результаты голосования | ||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Люксембург | 14 | 3 | 3 | 5 | 3 | |||||||||||||
Нидерланды | 2 | 1 | 1 | |||||||||||||||
Норвегия | 6 | 5 | 1 | |||||||||||||||
Дания | 4 | 1 | 3 | |||||||||||||||
Финляндия | 9 | 3 | 3 | 3 | ||||||||||||||
Австрия | 11 | 5 | 1 | 5 | ||||||||||||||
Франция | 14 | 1 | 3 | 5 | 3 | 1 | 1 | |||||||||||
объединенное Королевство | 17 | 1 | 5 | 3 | 1 | 1 | 1 | 5 | ||||||||||
Германия | 0 | |||||||||||||||||
Монако | 15 | 3 | 5 | 3 | 1 | 3 | ||||||||||||
Португалия | 0 | |||||||||||||||||
Италия | 49 | 5 | 5 | 5 | 5 | 5 | 3 | 3 | 5 | 5 | 3 | 5 | ||||||
Югославия | 0 | |||||||||||||||||
Швейцария | 0 | |||||||||||||||||
Бельгия | 2 | 1 | 1 | |||||||||||||||
Испания | 1 | 1 |
5 баллов [ править ]
Ниже приводится сводка всех 5 очков в финале:
Н. | Конкурсант | Голосующая нация |
---|---|---|
8 | Италия | Австрия, Бельгия, Финляндия, Люксембург, Нидерланды, Португалия, Великобритания, Югославия |
2 | Австрия | Италия, Испания |
объединенное Королевство | Норвегия, Швейцария | |
1 | Франция | Монако |
Люксембург | Германия | |
Монако | Франция | |
Норвегия | Дания |
Вещатели, комментаторы и представители [ править ]
Представители [ править ]
Ниже приведен порядок, в котором голоса были поданы во время конкурса 1964 года вместе с представителем, который отвечал за объявление голосов для своей страны. [14]
- Люксембург - уточняется
- Нидерланды - Пим Джейкобс
- Норвегия - Сверре Кристоферсен
- Дания - Педро Байкер
- Финляндия - Поппе Берг
- Австрия - Вальтер Рихард Лангер
- Франция - Жан-Клод Массулье
- Великобритания - уточняется
- Германия - Клаудиа Дорен
- Монако - уточняется
- Португалия - Мария Мануэла Фуртадо
- Италия - Розанна Водетти
- Югославия - Оливер Млакар (соведущий конкурса 1990 года )
- Швейцария - Александр Бургер
- Бельгия - Люк Бейер де Райк
- Испания - Виктор Балагер (представитель Испании в 1962 году )
Вещатели и комментаторы [ править ]
Каждый национальный вещатель также прислал на конкурс комментатора, чтобы обеспечить освещение конкурса на своем родном языке.
Страна | Вещатель (и) | Комментатор (ы) | Ссылка (ы) | |
---|---|---|---|---|
Страны-участницы | ||||
Австрия | ORF | Вилли Кралик | [14] | |
Бельгия | RTB | Французский : Поль Эрреман | [14] [15] | |
BRT | Голландский : Герман Верельст | [14] | ||
Дания | DR TV | Без комментатора | [14] | |
Финляндия | Suomen Televisio | Аарно Валли | [14] | |
Yleisohjelma | Эркки Мелакоски | |||
Франция | Премьера Шейн ОРТФ | Роберт Бове | [14] [15] | |
Германия | Deutsches Fernsehen | Герман Рокманн | [14] | |
Италия | Programma Nazionale | Ренато Тальяни | [14] | |
Люксембург | Теле-Люксембург | Жак Навадич | [14] | |
Монако | Теле Монте-Карло | Роберт Бове | ||
Нидерланды | НТС | Эйджет Шерпуис | [14] [16] | |
Норвегия | NRK и NRK P1 | Odd Grythe | [14] | |
Португалия | RTP | А. Гомеш Феррейра | [14] | |
Испания | TVE | Федерико Галло | [14] | |
Швейцария | TV DRS | Немецкий : Теодор Халлер | [14] | |
TSR | Французский : Роберт Бернье | [17] | ||
TSI | Итальянский : Ренато Тальяни | |||
объединенное Королевство | BBC TV | Дэвид Джейкобс | [14] [11] | |
Программа BBC Light | Том Слоан | |||
Югославия | Televizija Beograd | Сербско-хорватский : Милое Орлович | ||
Televizija Zagreb | Сербохорватский : Гордана Бонетти | |||
Televizija Ljubljana | Словенский : Томаж Терчек | |||
Страны, не участвующие в программе | ||||
Швеция | Sveriges TV и SR P1 | Свен Линдал | [14] [18] |
Ссылки [ править ]
- ^ "Копенгаген 1964" . Евровидение .
- ^ О'Коннор, Джон Кеннеди. Конкурс песни «Евровидение» - официальное празднование. Carlton Books, 2015. ISBN 978-1-78097-638-9 . Страницы 32-33
- ^ Тиволи - Сады Тиволи Копенгаген - Портал Копенгагена - Путеводитель . Copenhagenet.dk. Проверено 15 августа 2011 г.
- ^ a b c "Евровидение 1964" . EBU . Проверено 14 июня 2012 года .
- ^ Tragaki, Дафни (2002). Империя песни: Европа и народ в конкурсе песни Евровидение . Роуман и Литтлфилд. п. 224. ISBN 9780810888173.
- ^ http://inatheque.ina.fr/doc/TV-RADIO/DA_CPF96003532/9eme-concours-eurovision-de-la-chanson-1964?rang=334
- ^ [1]
- ^ Вентилятор Реконструкция ESC 1964, YouTube
- ^ Полная реприза 1964 г.
- ^ "А дирижер ..." Проверено 10 июля 2018 .
- ^ a b Роксбург, Гордон (2012). Песни для Европы: Великобритания на конкурсе "Евровидение" . Том первый: 1950-е и 1960-е годы. Престатин: Телос Паблишинг . С. 348–358. ISBN 978-1-84583-065-6.
- ^ "Евровидение 1964" . Дрозд Diggiloo . Проверено 4 марта 2012 года .
- ^ "Евровидение 1964" . 4Lyrics.eu . Дата обращения 16 сентября 2020 .
- ^ a b c d e f g h i j k l m n o p q "Евровидение 1964 - Актеры и команда" . IMDb . Дата обращения 18 июля 2020 .
- ^ a b Кристиан Массон. «1964 - Копенгаген» . Songcontest.free.fr . Проверено 10 августа 2012 года .
- ^ "Dokumentaire over Schiermonnikoog" . Де Леувардер Курант (на голландском). 23 марта 1964 г.
- ^ "Программа TV du 15 au 21 mars" . Радио ТВ - Je vois tout . Лозанна, Швейцария: Le Radio SA. 12 марта 1964 г.
- ^ Торссон, Лейф (2006). Мелодифестивален геном тидерна [ Мелодифестивален во времени ]. Стокгольм: Premium Publishing AB. п. 48. ISBN 91-89136-29-2.
Внешние ссылки [ править ]
Викискладе есть медиафайлы, связанные с Евровидением 1964 года . |
- Официальный веб-сайт
Координаты : 55 ° 40′25 ″ с.ш., 12 ° 34′06 ″ в.д. / 55,67361 ° с. Ш. 12,56833 ° в. / 55.67361; 12,56833