Faubourg ( произносится [fo.buːʁ] ) является древним французским термином аппроксимирующим « пригород » (теперь обычно называют Banlieue ). Самая ранняя форма - форсбург , образованная от латинского foris , «вне» и вульгарно-латинского (первоначально германского) burgum., «город» или «крепость». Традиционно это название давалось агломерации, образующейся вокруг проезжей части, ведущей наружу от городских ворот, и обычно носило название той же магистрали внутри города. Поскольку города часто располагались на вершинах холмов (в оборонительных целях), их окраины часто располагались ниже. Многие предместья располагались ниже своих городов, и термин «пригороды» произошел от этой тенденции ( sub = ниже; urbs urbis = город).
Предместья часто считают предшественником европейских пригородов, в которые они превратились в основном в 1950-х и 1960-х годах. Хотя ранние пригороды все еще сохранили некоторые характеристики, связанные с предместьями (такие как переулки с дверями, небольшие отступы для домов и т. Д.), Более поздние пригороды претерпели серьезные изменения в своей конструкции, в первую очередь с точки зрения плотности застройки.
Помимо многих французских городов, предместья все еще можно найти за пределами Европы, включая провинцию Квебек в Канаде и город Новый Орлеан в Соединенных Штатах . Примеры можно найти в городах Квебек и Монреаль, хотя в Монреале гораздо большие расхождения с точки зрения пригородов , что приводит к схожести многих пригородов Онтарии и Америки .
Париж [ править ]
Фобурги были заметны в Париже с 16 века. В то время Париж был окружен городской стеной . Но даже за стеной Людовика XIII были урбанизированные районы, которые назывались предместьями. В 1701 году эти предместья были присоединены к городу, и примерно в то же время стена была снесена, и на том месте, где она когда-то стояла, сейчас проходит цепь Великих бульваров, которая ведет от площади Бастилии через площадь Республики и От площади Мадлен до площади Согласия. Граница города была перенесена на несколько километров наружу, и новая граница, действовавшая до 1860 года, теперь обозначена внешним кругом бульваров, проходящих через площадь Шарля де Голля на западе и площадь Нации на востоке. . [1]
В 1860 году граница города снова была перенесена на несколько километров в сторону, где она стоит до сих пор. Реконструкция Парижа Османом стерла многие следы древних предместьев, и тогда был придуман термин banlieue. [ необходима цитата ]
Многие парижские улицы сохранили свое древнее название, несмотря на рост городов; сегодня все еще можно различить границы Парижа до 1701 года, отметив точку, в которой название улицы меняется с rue на rue du faubourg . Например, улица Фобур-Сен-Дени раньше располагалась за пределами городской стены и была продолжением улицы Сен-Дени внутри стен. Улица Фобур Сент-Оноре произошел подобным образом.
Новый Орлеан [ править ]
Этот термин также использовался в раннем расширении Нового Орлеана за пределы первоначального плана города, когда французский язык все еще был распространенным языком в колониальном городе. Яркие примеры - Фобур-Треме и Фобур-Мариньи , два старейших района за пределами Французского квартала . Другой ранний пример - Faubourg Ste. Мари , первоначально (конец 18 века) жилой район, который обогнал торговлю, превратился в современный Центральный деловой район . [2]
Монреаль [ править ]
В Большом Монреале больше нет настоящих предместьев на главном острове , так как пригород теперь относится к Северному и Южному берегам . Тем не менее, географические названия, такие как Le Faubourg St-Laurent , по-прежнему иногда используются для обозначения частей Вилль-Мари . [3] [4]
Кроме того, термин des faubourgs de Montréal («пригороды Монреаля») сохраняется в некоторых географических названиях в самом городе , таких как приложения (отделения) École des Métiers des Faubourgs-de-Montréal . Был также Кэсс де предместья де Монреаль в The Village , который в 2003 году был закрыт. [5]
Квебек [ править ]
Термин предместье все еще жив в Квебеке , где он в основном используется для обозначения района Сен-Жан-Батист , который его жители часто называют предместьем Сен-Жан-Батист или даже предместьем . Этот термин также применяется к районам Сен-Рош и Сен-Совер , и эти три района входят в муниципальный район Ле-Фобург . [6]
См. Также [ править ]
- Форштадт , немецкий эквивалент
Ссылки [ править ]
- ^ "Les Quartiers de Paris" . Atlas Historique de Paris (на французском языке) . Проверено 21 апреля 2016 .
- ^ Кампанелла, Ричард. Время и место в Новом Орлеане: география прошлого в наши дни . Гретна, Луизиана: Pelican Publishing Company, 2002. ISBN 1-56554-991-0
- ↑ Ville de Montréal, Le Quartier latin et le Faubourg Saint-Laurent
- ^ "Ассоциация резидентами и резидентами предместья Монреаля" . Архивировано из оригинала на 2009-05-08 . Проверено 30 марта 2008 .
- ^ Mouvement де Caisses Дежардин, Caisse Дежарден дю Quartier Latin-де - Монреаль . Caisse Desjardins des Faubourgs de Montréal находился по адресу 1662 Saint Catherine Street East, ис 2003 годаего деятельность была передана Caisse du Quartier-Latin .
- ↑ Виль-де-Квебек