А бесполезная дела шалость является типом шутки , где новичок в группу, как правило , в профессиональном контексте, дается невыполнимым или бессмысленное заданием старших или более опытными членами группы. В более общем смысле, дурацкое поручение почти наверняка потерпит неудачу. [1]
Многие из таких поручений требуют от жертвы пройти некоторое расстояние и попросить невозможный объект по имени; розыгрыш будет широко известен в группе сверстников как шутка , и человек, которого они просят об объекте, подыгрывает, часто посылая жертву сделать тот же запрос в другом месте.
Поручение - пример ритуала дедовщины , с помощью которого новичок получает признание в группе.
Примеры
- Один из видов дурацких заданий в Северной Америке - « охота на дупелей ». [2] [3] Охотников обычно приводят ночью на улицу и дают сумку или наволочку вместе с инструкциями, которые могут включать либо тихое ожидание, либо странные звуки, чтобы привлечь существ. Остальные члены группы уходят, обещая преследовать бекаса в сторону новичка; вместо этого они возвращаются домой или в лагерь, оставляя жертву розыгрыша одну в темноте, чтобы обнаружить, что они были обмануты и оставили « с сумкой ». [4] Как американский обряд посвящения , он часто ассоциируется с летними лагерями и группами, такими как бойскауты . [5]
- Персонал по ремонту новых автомобилей должен собирать свежие искры свечей зажигания , улавливая искры от шлифовального диска с помощью небольшой коробки. Другими подобными предметами являются «свечи зажигания дизельных двигателей» (дизели не имеют свечей зажигания), «подшипники давления выхлопных газов» или «возвратные пружины поршня». [ необходима цитата ]
- Продавцов новых автомобилей часто отправляют по разным дилерским центрам города за «носилками». Достигнув нового дилерского центра, менеджер сообщает жертве, что он был перемещен в другой дилерский центр в другом конце города, и розыгрыш продолжается. [6] Также среди списков, связанных с транспортными средствами, есть «высокоскоростной воздух» (для шин), а также «аэродинамические гайки».
- Побегушках общую глупца , чтобы послать кого - нибудь , чтобы получить « шоры жидкость» [7] [8] или «сигнал поворота жидкости» из автомобильного магазина автозапчастей.
- В бейсболе менеджер или тренер попросят нового бэтбоя принести им «коробку с шариками » или «ключи от коробки для отбивающего» . Питчер высшей лиги Рик Сатклифф часто проводил эту шутку. [9] [10]
- В пиццерии новичкам советуют искать в холодильнике «набор для ремонта теста». [11]
- Другой вариант включает отправку для получения «длинного груза» или «длинной стойки», идея состоит в том, что обманщик дойдет до магазина (или аналогичного источника мифического объекта) и разместит запрос. [12] Жертва затем задерживается владельцем магазина и, таким образом, получает долгое ожидание .
- Другие распространенные ресторанные розыгрыши включают отправку нового сотрудника в другой ресторан, чтобы он одолжил «носилки для бекона», « еду для лобстеров », «ружье для омаров», « насос для суфле », щипцы для левой руки, «ключ от духовки», левый веник с ручками, или "баночка с паром". [13] [14] Альтернативная шутка состоит в том, чтобы проинструктировать нового сотрудника слить воду из кофемашины или башни с горячей водой (машина подключена к водопроводу и, таким образом, никогда не может быть «опорожнена»). [ необходима цитата ]
- В отделке и строительстве используются «отвертка для левой руки», «подрамник для досок», «глазок», «молотковая смазка», «расширитель стен», «молоток по стеклу», «полосатая или клетчатая краска», «метрический полумесяц». ключ»,„ведро мясорубки искр“или„коробка сборных узлов“аналогичные шалости. [15] Другой такой предмет поручений, « краска в горошек », стал реальностью в 1950-х годах с разработкой полихромной краски, которая при высыхании создавала точечный эффект. [16]
- На заводе General Electric в NELA Park в 1920-х годах новым нанятым инженерам в шутку предлагали разработать внутреннюю матовую лампочку, что, по мнению опытных инженеров, было невозможно (предыдущие лампы подвергались пескоструйной очистке для получения эффекта обледенения, что приводило к хрупкость). В 1925 году недавно нанятый Марвин Пипкин получил задание и удивил своих коллег своим успехом. [17]
- Электрики обычно отправляют «новичка» в инструментальный цех за «растяжителем кабеля» [18] [19] или «беспроводным проводом» / «беспроводным кабелем». [ необходима цитата ]
- В военно-морском флоте Соединенных Штатов розыгрыши включали отправку нового моряка после "BT Punch" (кулачный удар) от котельного техника, который работает в машинном отделении; "масло для красной лампы левого ходового огня" и "масло для зеленой лампы для правого ходового огня"; «галлон промывки опоры»; и «аккумуляторные батареи для телефонов». [20] Другими примерами являются отправка обмана на поиск «катушка с водопроводом», «пропущенная линия», «ведро с паром» или печально известная «форма ID-10-T (идиот)» . [21]
- В ВВС США нового летчика попросят встать перед самолетом и двигаться вперед и назад, чтобы откалибровать метеорологический радар перед взлетом. Еще одна просьба к новым авиаторам - помочь в проверке качества воздуха, когда они должны бегать по кабине самолета с пластиковым мешком для мусора и заполнять его воздухом, прежде чем привязать его и написать название проекта качества воздуха. Это «ИД-10-Т». Затем он будет с гордостью представлен обслуживающему персоналу после приземления. [ необходима цитата ]
- В бойскаутах - отправка нового туриста в другие лагеря, чтобы одолжить «леворукий дымогиб (или перевертыш)» или «небесный крюк». [22] «смазка для локтей» или «100 футов береговой линии» - аналогичные методы. [ необходима цитата ]
- В Чешской Республике , если кто-то сломает спиртовой уровень , его могут попросить пойти и «купить новый пузырь». Другие шутки , связанные со строительством , включают покупку « кирпич клещей», [23] «гибочный Выпрямитель», или «аэрозольные гвозди». [ необходима цитата ]
- В Чехии ребенка могут отправить в аптеку купить "семосель". Правильно написанное jsem osel означает «я дурак», буквально «я осел». [24]
- На нефтяных месторождениях в США и за рубежом новым сотрудникам могут приказать получить «ключи от V-образной двери». V-образная дверь - это стальная рампа, а не дверь. [25]
- В Соединенном Королевстве шутки, связанные со строительством, часто включают просьбу к новым рабочим принести «лестницу с плинтусом», «ведро с паром», «резиновые гвозди» или «электрическую вилку с питанием от аккумулятора». [26]
- В Венгрии людей могут послать за «сверлом для гибки», «круглым пробным квадратом», «молотком для выравнивания стекла», «прессованием» или «смазкой для опиловки», среди прочего. [ необходима цитата ]
Смотрите также
- Список тем для розыгрышей
Рекомендации
- ^ Словарь Merriam-Webster : «бесполезное или бесполезное начинание». Кембриджский словарь : «усилие, которое вряд ли увенчается успехом».
- ^ Марш, Мойра (2015). Практически шучу . Логан, Юта: Издательство Университета штата Юта. С. 45–48. ISBN 978-0-87-421983-8.
- ^ Уоттс, Линда С. (2007). Энциклопедия американского фольклора . Нью-Йорк: факты в файле. п. 206 . ISBN 978-0-81-605699-6.
охота на бекасов.
- ^ Броннер, Саймон Дж. (2012). Традиции кампуса: фольклор от старинного колледжа до современного мега-университета . Джексон: Университетское издательство Миссисипи. п. 260. ISBN 978-1-61-703615-6.
- ^ Плата, Кристофер Р .; Уэбб, Джеффри Б., ред. (2016). Американские мифы, легенды и сказки: энциклопедия американского фольклора . Санта-Барбара: ABC-CLIO. п. 514. ISBN 978-1610695671.
- ^ «От редакции: Руководство TTAC для автомобильного дилера Lingo» . Правда об автомобилях . 2009-08-12 . Проверено 3 декабря 2016 .
- ^ «Вот как может работать настоящая« Blinker Fluid »» . Ялопник . Проверено 18 августа 2020 .
- ^ Мегарджи, Джереми; Бондони, Густаво; Кирби, Оскар; Любачжевский, Пол; Харрисон, Кев; Колб, Лукас; Бэйн, Ян; Бут, умри; Нападающий, JM (2019). Антология ползучей коррупции . Безумие Heart Press. ISBN 978-1-7906-4476-6.
- ^ «Спорт: игра дюймов» . gameofinches.blogspot.com . Проверено 6 сентября 2015 года .
- ^ «Евгений Регистр-Страж» . google.com . Проверено 6 сентября 2015 г. - через поиск в архиве новостей Google.
- ^ Аман, Рейнхольд (1996). Маледикта, Том 12 . Maledicta Press. п. 11.
- ^ Штейн, Джесси Адамс (2016). Горячий металл: материальная культура и материальный труд . Издательство Оксфордского университета. ISBN 978-1784994341.
- ^ Йозефовиц, Наташа (1988). Приспособиться: как начать новую работу (иллюстрированный ред.). Эддисон-Уэсли. п. 32 . ISBN 0201116537.
- ^ Кэмерон, Ким С. (2011). Оксфордский справочник положительной организационной стипендии (иллюстрированный ред.). Издательство Оксфордского университета. п. 482. ISBN. 978-0199734610.
- ^ Паап, Крис (2006). Рабочее строительство: почему белые рабочие из рабочего класса подвергают себя и рабочее движение вреду (иллюстрировано под ред.). Издательство Корнельского университета. п. 69 . ISBN 0801472865.
- ^ Отделка продукта , том 15, 1950, стр. 110 ( фрагмент Google )
- ^ «Марвин Пипкин» . Скенектади музей . Архивировано в феврале 2016 года . Проверено 5 сентября 2016 года .
- ^ http://www.electricalslang.com/Slang/cable%20stretcher
- ^ Сленг электрика http://www.electricalslang.com/Slang/cable%20stretcher . Проверено 15 октября 2020 . Отсутствует или пусто
|title=
( справка ) - ^ Катлер, Дебора (2005). Словарь морских терминов (иллюстрированный ред.). Издательство Военно-морского института. п. 182. ISBN. 1-59114-150-8.
- ^ Джои Д. Оссиан (2004). Провал морской пехоты в синапсе: часть Ii: более невероятные, но правдивые рассказы . АвторДом. п. 96. ISBN 978-1-4140-4945-8.
- ^ Рич, Элвин (1984). История BSA . Aramco Press. п. 87.
- ^ Матей Кобза. "Кто заваха, налети" . munimedia.cz . Проверено 6 сентября 2015 года .
- ^ «Апрель» . Žena.cz, магазин продуктов питания . Проверено 6 сентября 2015 года .
- ^ Мэтью В. Визи. «Путеводитель по нефти и газу для новичков» . Rigzone . Проверено 15 октября 2020 года .
- ^ "Торговые уловки - веселые поручения дураков" . Блог Chadwicks . 2016-11-11 . Проверено 17 октября 2020 .